DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for re-lettered
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

well-read; lettered belesen; gebildet {adj} [listen]

a man of vast reading ein sehr belesener Mann

lettered aracari Schriftarassari {m} [ornith.]

to be littered with sth. mit etw. übersät sein {v}

to litter [listen] Abfall verstreuen; etw. verschmutzen {vt}

littering Abfall verstreuend; verschmutzend

littered Abfall verstreut; verschmutzt

roads and public areas littered with rubbish vermüllte Straßen und Plätze

Dirty clothes littered the floor. Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut.

Please keep the lawn clean and do not litter! Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall!

Take your rubbish home and never litter the countryside, please! Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht!

tree clamberer Baumkletterer {m}; Baumkraxler {m} [Ös.]

tree clamberers Baumkletterer {pl}; Baumkraxler {pl}

climbing (sport, security operations, maintenance work, caving) das Klettern {n}; die Kletterei {f} (Sport, Sicherheitseinsätze, Wartungsarbeiten, Höhlenforschung) [sport]

traditional climbing; trad climbing; trad klassisches Klettern; alpines Klettern

sport climbing; rad [jargon] der Klettersport; das Sportklettern; die Sportkletterei

rock climbing Felsklettern {n}; Bergklettern {n}; die Felskletterei; die Bergkletterei

free climbing Freihandklettern {n}; Freiklettern {n}

outdoor climbing Freiluftklettern {n}; die Freiluftkletterei

recreational tree climbing Freizeitbaumklettern {n}

industrial climbing; rope access Industrieklettern {n}; Arbeit am Seil; seilunterstützte Zugangstechnik /SZT/

face climbing Wandklettern {n}; die Wandkletterei

crack climbing Rissklettern {n}; die Risskletterei

rope climbing Seilkettern {n}

arborist tree climbing seilunterstütztes Baumklettern; Seilklettertechnik {f} /SKT/

aid climbing technisches Klettern

bouldering Klettern an Felsblöcken; Bouldern {n}

to go climbing Klettern gehen

to declutter sth. etw. in Ordnung bringen; Ordnung schaffen {vt}

decluttering in Ordnung bringend; Ordnung schaffend

decluttered in Ordnung gebracht; Ordnung geschafft

scruples; compunctions of conscience; moral compunction; compunction Skrupel {pl}; Gewissensbisse {pl}

without compunction ohne jeden Skrupel

unfettered by scruples frei von Skrupeln

to have no scruples / compunction about doing sth. keine Skrupel wegen etw. haben

a person with no scruples ein skrupelloser Mensch

to clutter; to clutter upsth. [listen] etw. in Unordnung bringen {vt}

cluttering; cluttering up in Unordnung bringend

cluttered; cluttered up in Unordnung gebracht

to declutter ausmisten {vi} [ugs.]

decluttering ausmistend

decluttered ausgemistet

to discard; to weed sth. [listen] etw. aussondern; etw. ausscheiden; etw. ausrangieren {vt}

discarding; weeding aussondernd; ausscheidend; ausrangierend

discarded; weeded [listen] ausgesondert; ausgeschieden; ausrangiert

discards sondert aus; rangiert aus

discarded [listen] sonderte aus; rangierte aus

The room was littered with discarded newspapers. In dem Raum lagen ausgesonderte Zeitungen herum.

to better besser werden {vi}

bettering besser werdend

bettered besser geworden

to unfetter entfesseln; befreien {vt} [listen]

unfettering entfesselnd; befreiend

unfettered entfesselt; befreit

to declutter sth. etw. entrümpeln {vt}

decluttering entrümpelnd

decluttered entrümpelt

to declutter sth. etw. entwirren {vt}

decluttering entwirrend

decluttered entwirrt

declutters entwirrt

decluttered entwirrte

to fetter; to shackle fesseln {vt} (Handfesseln) [listen]

fettering; shackling fesselnd

fettered; shackled gefesselt

he/she fetters; he/she shackles er/sie fesselt

I/he/she fettered; I/he/she shackled ich/er/sie fesselte

to flap; to flutter (move its wings) [listen] flattern {vi} (mit den Flügeln schlagen) [ornith.]

flapping; fluttering flatternd

flapped; fluttered geflattert

flaps; flutters flattert

flapped; fluttered flatterte

to flap away davonflattern

to flutter around sb./sth. jdn./etw. flatternd umfliegen; umflattern; umgaukeln [poet.] [zool.]

to flap slowly across the water langsam über das Wasser flattern

unfettered [formal] frei; ungehindert; uneingeschränkt {adj} [listen]

unfettered competition freier Wettbewerb

to glitter funkeln; glitzern {vi}

glittering funkelnd; glitzernd

glittered gefunkelt; geglitzert

glitters funkelt; glitzert

glittered funkelte; glitzerte

to fetter hemmen; einengen; behindern; lähmen {vt} [listen]

fettering hemmend; einengend; behindernd; lähmend

fettered gehemmt; eingeengt; behindert; gelähmt [listen]

to sputter; to splutter (emotional utterance of a person) hervorstoßen {vi} (emotionale Äußerung einer Person) [ling.]

spluttering hervorstoßend

splutterred hervorgestoßen

'How dare you?' she spluttered. "Wie kannst du es nur wagen!", stieß sie hervor.

to clatter klappern; rattern; trappeln {vi}

clattering klappernd; ratternd; trappelnd

clattered geklappert; gerattert; getrappelt

clatters klappert; rattert; trappelt

clattered klapperte; ratterte; trappelte

to climb [listen] klettern {vi}; erklettern; erklimmen; steigen; besteigen; ersteigen {vt} [listen] [listen]

climbing kletternd; erkletternd; erklimmend; steigend; besteigend; ersteigend

climbed geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen; erstiegen

he/she climbs er/sie klettert; er/sie erklimmt; er/sie besteigt; er/sie ersteigt

I/he/she climbed ich/er/sie kletterte; ich/er/sie erklomm; ich/er/sie bestieg; ich/er/sie erstieg

he/she has/had climbed er/sie ist/war geklettert; er/sie hat/hatte erklommen; er/sie hat/hatte bestiegen; er/sie hat/hatte erstiegen

to climb a tree auf einen Baum klettern

The plane climbs to 32808,4 feet. Das Flugzeug steigt auf 10 km Höhe.

to flutter; to wildly palpitate (of the heart) [listen] klopfen; heftig schlagen; wie wild schlagen {vi} (Herz)

fluttering; wildly palpitating klopfend; heftig schlagend; wie wild schlagend

fluttered; wildly palpitated geklopft; heftig geschlagen; wie wild geschlagen

(wildly) palpitating heart; fluttering heart (vor Aufregung) klopfendes Herz

My heart was palpitating with joy. Mir klopfte das Herz vor Freude.

to clamber; to scramble (up the tree / over the rocks / onto the bus / into bed) [listen] kraxeln; klettern; klimmen [Dt.]; krebsen; krebseln [BW]; krasmen [Schw.] {vi} (auf den Baum / über die Felsen / in den Bus / ins Bett) [listen]

clambering; scrambling kraxelnd; kletternd; klimmend; krebsend; krebselnd; krasmend

clambered; scrambled gekraxelt; geklettert; geklommen; gekrebst; gekrebselt; gekrasmt

to clamber about herumklettern; herumturnen

The children clambered around in the trees for hours. Die Kinder sind stundenlang auf den Bäumen herumgeklettert / herumgeturnt.

to babble; to burble; to blather; to blether [Sc.]; to blither; to prate; to prattle; to be on about [Br.] [coll.]; to witter [Br.] [slang] schwafeln; labern; faseln; quatschen; sülzen {vi}

babbling; burbling; blathering; blethering; blithering; prating; prattling; being on about; wittering schwafelnd; labernd; faselnd; quatschend; sülzend

babbled; burbled; blathered; blethered; blithered; prated; prattled; been on about; wittered geschwafelt; gelabert; gefaselt; gequatscht; gesülzt

babbles; burbles; blathers; blethers; blithers; prates; prattles; is on about; witters schwafelt; labert; faselt; quatscht; sülzt

babbled; burbled; blathered; blethered; blithered; prated; prattled; was on about; wittered schwafelte; laberte; faselte; quatschte; sülzte

to prate on about sth. (dumm) über etw. daherreden

to clatter prasseln {vi}

clattering prasselnd

clattered geprasselt

to sputter; to splutter (of a person) prusten {vi} (Person)

sputtering; spluttering prustend

sputtered; spluttered geprustet

to cough and sputter husten und prusten

to shimmer; to glitter; to glisten schillern {vi}

shimmering; glittering; glistening schillernd

shimmered; glittered; glistered geschillert

shimmers; glitters; glistens schillert

shimmered; glittered; glistened schillerte

to flatter sb. jdm. schmeicheln; jdn. bauchpinseln; jdn. bauchmiezeln [Nordostdt.] [humor.]; jdm. um den Bart streichen [veraltend] {vi}

flattering [listen] schmeichelnd; bauchpinselnd; bauchmiezelnd

flattered [listen] geschmeichelt; gebauchpinselt; gebauchmiezelt

flatters schmeichelt

flattered [listen] schmeichelte

to feel flattered sich geschmeichelt/gebauchpinselt [humor.] fühlen

She was very flattered by ... Sie fühlte sich durch ... sehr geschmeichelt.

to blather; to blether [Sc.]; to blabber (on); to babble; to be on about [Br.] [coll.]; to witter [Br.] [slang] schwafeln; sülzen; schwätzen; labern; quatschen; quasseln {vi}

blathering; blethering; blabbering; babbling; being on about; wittering schwafelnd; sülzend; schwätzend; labernd; quatschend; quasselnd

blathered; blethered; blabbered; babbled; been on about; wittered geschwafelt; gesülzt; geschwätzt; gelabert; gequatscht; gequasselt

to witter on about sth. über etw. quatschen

to blabber on about sth. über etw. labern

What are you on about? Was laberst du da?

to splutter sth. (water etc.) (stoßweise) etw. spucken (Wasser usw.) {vt}

spluttering spuckend

spluttered gespuckt

to clutter [listen] überladen; zu voll machen {vt}

cluttering überladend; zu voll machend

cluttered überladen; zu voll gemacht

to litter sth. (with sth.) etw. (mit etw.) übersäen {vt}

littering übersäend

littered übersät

Worn books littered the floor. Der Boden war mit abgenutzten Büchern übersät.

to better sb./sth.; to get the better of sb./sth. jdn./etw. übertreffen; jdn. ausstechen {vt} [listen]

bettering; getting the better of übertreffend; ausstechend

bettered; got the better of übertroffen; ausgestochen

to negotiate a difficult route / passage [formal] eine schwierige Strecke / Passage überwinden; bewältigen; erfolgreich passieren; nehmen [ugs.] {vt} [listen] [listen]

negotiating [listen] überwindend; bewältigend; passierend; nehmend

negotiated [listen] überwunden; bewältigt; passiert; genommen [listen] [listen]

to negotiate the mazes das Labyrinth bewältigen

to negotiate the incline die Steigung nehmen

The climbers had to negotiate a steep rock face. Die Kletterer mussten eine steile Felswand überwinden.

The stairs were quite difficult to negotiate with the luggage. Die Treppe waren mit dem Gepäck nicht leicht zu bewältigen.

We had negotiated the entire length of Oxford Street. Wir hatten die gesamte Oxford Street geschafft.

He successfully negotiated the slippery steps. Er passierte erfolgreich die rutschigen Stufen.

You have to negotiate some sharp bends. Du musst einige scharfe Kurven nehmen.

to flutter; to flacker [Br.] [slang]; to palpitate [listen] unregelmäßig (und schnell) schlagen; flattern; palpitieren [geh.] {vi} [med.]

fluttering; flackering; palpitating unregelmäßig schlagend; flatternd; palpitierend

fluttered; flackered; palpitated unregelmäßig geschlagen; geflattert; palpitiert

fluttering pulse unruhiger Puls

to spatter; to splatter sb./sth. with sth. jdn./etw. mit etw. vollspritzen; bespritzen {vt}

spattering; splattering vollspritzend; bespritzend

spattered; splattered vollgespritzt; bespritzt

to get sb./sth. all wet jdn./etw. mit Wasser vollspritzen

to discard sth. etw. wegwerfen {vt}

discarding wegwerfend

discarded [listen] weggeworfen

You should discard any old cleaning materials. Alte Putzmittel solltest du wegwerfen.

Discarded food containers and bottles littered the streets. Weggeworfene Essenspackungen und Flaschen lagen überall auf den Straßen herum.

to litter; to have a litter; to cast a litter [formal] (of multiparous animals) [listen] werfen {vi} (mehrgebärende Tiere) [zool.] [listen]

littering; having a litter; casting a litter werfend

littered; had a litter; cast a litter geworfen

The sow is in pig and will litter soon. Die Sau ist trächtig und wird bald werfen.

to flutter (of eyelids) [listen] zucken {vi} (Augenlider) [med.]

fluttering zuckend

fluttered gezuckt

His eyelids fluttered but did not open. Seine Augenlider zuckten, öffneten sich aber nicht.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners