A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
decreased in length
decreased rapidly
decreased sound tolerance
decreases in prices
decreasing
decreasing economic activity
decreasing function
decreasing in length
decreasing rapidly
Search for:
ä
ö
ü
ß
494
similar
results for
decreasing
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
sinkt
.
The
total
effort
going
into
research
is
decreasing
.
Unsere
Verkäufe
sind
rückläufig
.
Our
sales
are
decreasing
.
Damit
erklärt
sich
das
gewaltige
Wachstum
der
Siedlungsflächen
,
dem
aber
kein
vergleichbares
Einwohnerwachstum
entspricht:
Die
Einwohnerdichte
geht
vielmehr
stetig
zurück
. [G]
This
explains
the
massive
spread
of
settlement
areas
-
but
this
is
not
matched
by
a
comparable
rise
in
population
.
On
the
contrary
,
population
density
is
steadily
decreasing
as
a
result
.
Diese
Entwicklung
führt
aber
dazu
,
dass
künftig
immer
weniger
Erwerbstätige
immer
mehr
Personen
im
Ruhestand
finanzieren
müssen
. [G]
These
trends
mean
that
in
future
a
decreasing
number
of
workers
will
have
to
finance
an
increasing
number
of
pensioners
.
In
Hongkong
existierte
in
den
letzten
Jahren
keine
interessante
Szene
für
Filmkritiker
mehr
,
die
Kolumnen
der
Filmkritik
in
der
Presse
haben
einen
immer
geringeren
Stellenwert
. [G]
The
atmosphere
for
film
criticism
in
Hong
Kong
has
been
quite
weak
in
recent
years
due
to
the
ever-
decreasing
attention
given
to
local
film
critics'
newspaper
columns
.
0(
72
)
Aus
diesen
Daten
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
geringen
Einfuhrmengen
aus
Drittländern
,
die
2001
einen
Marktanteil
von
2 %
ausmachten
und
bis
zum
UZ
auf
0 %
sanken
,
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
nicht
hätten
verursachen
können
. [EU]
0(72)
Based
on
the
above
data
,
it
was
concluded
that
the
small
quantities
of
imports
from
other
third
countries
amounting
to
around
2 %
of
the
market
in
2001
and
decreasing
to
0 %
during
the
IP
,
could
not
have
caused
the
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
2002
stiegen
sie
zunächst
um
25
%,
bevor
sie
2003
wieder
um
20
% (
im
Vergleich
zu
2001
)
zurückgingen
. [EU]
Prices
initially
increased
by
25
%
in
2002
before
decreasing
by
20
%
in
2003
.
2006
und
2007
lag
die
Rentabilität
noch
über
dem
Break-even-Punkt
;
2008
und
im
UZ
verschlechterte
sich
die
Lage
hingegen
drastisch
als
Folge
einer
Kombination
aus
rückläufigen
Verkaufsmengen
und
sinkenden
Verkaufspreisen
bei
inelastischer
Kostenstruktur
des
Wirtschaftszweigs
mit
hohen
Fixkosten
. [EU]
Whilst
the
profitability
for
2006
and
2007
was
still
over
break-even
,
the
situation
drastically
changed
in
2008
and
the
IP
due
to
a
combination
of
decreasing
sales
volumes
and
a
reduction
in
sales
prices
,
with
an
inelastic
cost
structure
of
the
industry
with
high
fixed
costs
.
2008
stieg
sie
weiter
auf
119
%,
fiel
im
UZÜ
dann
aber
auf
77
%
zurück
. [EU]
In
2008
it
increased
to
119
%
before
decreasing
to
77
%
during
the
RIP
.
2008
stieg
sie
weiter
auf
119
%,
im
UZÜ
fiel
sie
dann
aber
auf
77
%
zurück
. [EU]
In
2008
it
increased
to
119
%
before
decreasing
to
77
%
during
the
RIP
.
20
%
am
11
.
Juni
2008
,
Reduzierung
am
folgenden
1.
Januar
und
danach
alle
12
Monate
um
einen
jährlich
gleichen
Prozentsatz
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2015
[EU]
20
%
on
11
June
2008
,
decreasing
on
the
next
1
January
and
every
12
months
thereafter
by
equal
annual
percentages
to
reach
0 %
by
1
January
2015
50
%
am
19
.
Juli
1999
,
Reduzierung
am
1.
Januar
2001
und
danach
alle
12
Monate
um
einen
jährlich
gleichen
Prozentsatz
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2010
[EU]
50
%
on
19
July
1999
,
decreasing
on
1
January
2001
and
every
12
months
thereafter
by
equal
annual
percentages
to
reach
0 %
by
1
January
2010
5
µg/m3
(
100
%)
am
13
.
Dezember
2000
,
Reduzierung
am
1.
Januar
2006
und
danach
alle
12
Monate
um
1
µg/m3
bis
auf
0 %
am
1.
Januar
2010
[EU]
5
µg/m3
(100 %)
on
13
December
2000
,
decreasing
on
1
January
2006
and
every
12
months
thereafter
by
1
µg/m3
to
reach
0 %
by
1
January
2010
63
Bei
bestimmten
Unternehmen
,
wie
beispielsweise
Finanzinstituten
,
bietet
die
Darstellung
der
Vermögens-
und
Schuldposten
aufsteigend
oder
absteigend
nach
Liquidität
Informationen
,
die
zuverlässig
und
gegenüber
der
Darstellung
nach
Fristigkeiten
relevanter
sind
,
da
das
Unternehmen
keine
Waren
oder
Dienstleistungen
innerhalb
eines
eindeutig
identifizierbaren
Geschäftszyklus
anbietet
. [EU]
63
For
some
entities
,
such
as
financial
institutions
, a
presentation
of
assets
and
liabilities
in
increasing
or
decreasing
order
of
liquidity
provides
information
that
is
reliable
and
more
relevant
than
a
current/non-current
presentation
because
the
entity
does
not
supply
goods
or
services
within
a
clearly
identifiable
operating
cycle
.
70
%
der
Grundwasser-Überwachungsstellen
zeigten
durchgehend
rückläufige
Tendenzen
bei
den
Nitratkonzentrationen
.
Bei
den
Flüssen
wurde
im
Zeitraum
2001-2003
im
Vergleich
zum
vorhergehenden
Berichtszeitraum
1995-1997
eine
verbesserte
Wasserqualität
festgestellt
,
womit
die
seit
den
späten
80er
Jahren
vorherrschende
rückläufige
Tendenz
der
Wasserqualität
umgekehrt
wurde
. [EU]
70
%
of
groundwater
monitoring
sites
showed
stable
or
decreasing
trends
in
nitrates
concentration
;
rivers
recorded
an
improved
quality
in
2001-2003
compared
to
the
previous
reporting
period
1995-1997
and
reversed
a
decline
in
water
quality
that
had
been
in
evidence
since
the
late
1980'
.
Ab
der
zweiten
Jahreshälfte
2009
ging
die
Nachfrage
spürbar
zurück
und
die
Preise
,
die
der
rückläufigen
Entwicklung
der
Rohstoffpreise
folgten
,
sanken
. [EU]
As
from
the
second
part
of
2009
,
demand
decreased
significantly
and
prices
dropped
following
the
trend
of
decreasing
prices
of
raw
materials
.
Aber
selbst
wenn
einige
Hersteller
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
der
Phase
rückläufiger
Produktion
mit
unnötig
hohen
Arbeitskosten
konfrontiert
waren
,
kann
dies
angesichts
der
Tatsache
,
dass
sich
die
Veränderungen
bei
den
Arbeitskosten
nur
in
ganz
geringem
Maße
auf
die
Gesamtrentabilität
des
Wirtschaftszweiges
der
Gemeinschaft
auswirkten
,
keine
wesentliche
Ursache
der
Schädigung
gewesen
sein
. [EU]
In
any
case
,
even
if
some
Community
industry
producers
have
incurred
unnecessarily
high
labour
costs
when
decreasing
production
,
this
cannot
be
a
significant
cause
of
injury
,
given
the
minimal
effect
the
changes
in
labour
costs
have
had
on
the
overall
profitability
of
the
Community
industry
.
Abschließend
wird
davon
ausgegangen
,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
gegenüber
Einfuhren
aus
der
VR
China
im
Kontext
eines
sinkenden
Verbrauchs
keine
Auswirkungen
auf
die
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
verfügbare
Menge
hätte
,
da
ausreichend
Produktionskapazitäten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
vorhanden
sind
. [EU]
To
conclude
,
it
is
expected
that
the
imposition
of
measures
on
imports
from
the
PRC
would
,
in
a
context
of
decreasing
consumption
have
no
effect
in
terms
of
the
volume
offered
in
the
EC
market
for
which
there
is
enough
production
capacity
available
from
the
Community
industry
.
Alle
Einführer
,
Vertriebsgesellschaften
und
die
Mehrzahl
der
Einzelhändler
argumentierten
,
dass
bei
einer
Einführung
von
Antidumping-Maßnahmen
die
daraus
entstehenden
Kosten
von
einem
oder
mehreren
Gliedern
der
Vertriebskette
getragen
werden
müssten
(
was
deren
Gewinnspanne
erheblich
schmälern
würde
),
an
die
Verbraucher
weitergegeben
würden
(
was
möglicherweise
den
Gesamtabsatz
an
DVD+/-Rs
beeinträchtigen
würde
)
oder
auf
beide
verteilt
würden
. [EU]
All
importers
,
distributors
and
most
of
the
retailers
have
argued
that
,
should
measures
be
introduced
,
the
resulting
cost
increase
would
have
to
be
borne
by
one
or
several
levels
in
the
distribution
chain
(thereby
significantly
decreasing
their
respective
margins
),
or
passed
on
to
the
consumers
(thereby
perhaps
even
affecting
the
overall
consumption
of
the
DVD+/-Rs
negatively
),
or
shared
between
both
.
Alle
Inhaltsstoffe
werden
verzeichnet
;
sie
werden
entsprechend
ihrem
Gewichtsanteil
in
absteigender
Reihenfolge
genannt
;
dabei
wird
das
Verzeichnis
in
die
nachstehenden
Gewichtsanteile
in
Prozent
eingeteilt:
[EU]
All
ingredients
shall
be
listed
;
in
order
of
decreasing
abundance
by
weight
,
and
the
list
shall
be
sub-divided
into
the
following
weight
percentage
ranges:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "decreasing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners