DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 similar results for Dienstreisen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Alle sonstigen Ausgaben für Verwaltung, andere als unter Nummer 6 genannte Dienstreisen und Sekretariatsarbeit gelten als unter der Position "Gemeinkosten" mit einbezogen. [EU] All other expenditure on administration, business travel other than missions under point 6 and secretarial services is considered to be covered by 'overheads'.

Alle sonstigen Ausgaben, wie beispielsweise für Probenahme, Dienstreisen und Verwaltung, sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht infrage kommen. [EU] All other costs incurred, such as costs for sampling, travel and administration should not be eligible for any Community financial contribution.

Alle sonstigen Ausgaben, z. B. für Probenahmen, Dienstreisen oder Verwaltung, sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs incurred, such as costs for sampling, travelling and administration, should not be eligible for any Community financial contribution.

Alle sonstigen Ausgaben, z. B. für Probenahmen, Dienstreisen oder Verwaltung, sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft nicht in Frage kommen. [EU] All other costs incurred such as sampling, travel, administration, etc. should not be eligible for any Community financial contribution.

Artikel 18 Dienstreisen [EU] Article 18

Artikel 18 - Dienstreisen [EU] Article 18 - Travel on duty

Auf der Grundlage dieses Berichtes gilt es, die Tagegelder für Dienstreisen und die Höchstbeträge für Hotelkosten anzupassen, um der Preisentwicklung Rechnung zu tragen - [EU] On the basis of that report, daily subsistence allowances and hotel ceilings should be adjusted to take account of price increases,

Ausgaben im Zusammenhang mit Beförderungen mit Kraftfahrzeugen und Fahrten mit anderen Verkehrsmitteln und Frachtkosten, einschließlich Fahrten von nationalem Verstärkungspersonal und Besuchern; Mehrkosten für Kraftstoff, die das bei Operationen übliche Maß übersteigen; Leasing von zusätzlichen Fahrzeugen; Kosten der Dienstreisen zwischen dem Standort der Operation und Brüssel und/oder EU-Tagungsorten; Haftpflichtversicherungskosten, die einige Länder internationalen Organisationen, die in ihrem Hoheitsgebiet Operationen durchführen, auferlegen [EU] Expenditure related to vehicle transportation and other travel by other means and freight costs, including travel by national augmentees and visitors; incremental costs of fuel over and above what normal operations would have cost; lease of additional vehicles; costs of official journeys between the operational location and Brussels and/or EU-organised meetings; third-party insurance costs imposed by some countries upon international organisations conducting operations on their territory

Aus- und Fortbildung des Personals der zuständigen Verwaltungs-, Strafverfolgungs- und Justizbehörden, Entsendung von Mitarbeitern dieser Behörden aus anderen Mitgliedstaaten zur Gewährleistung einer effektiven und einheitlichen Anwendung gemeinsamer Rückkehrnormen und der Einhaltung der Verpflichtungen aus internationalen Übereinkünften, die die Behandlung von Rückkehrern betreffen, und zur Intensivierung der Zusammenarbeit sowie Dienstreisen zur Bewertung der Ergebnisse der Rückkehrpolitik in Drittstaaten [EU] Education and training of staff of the competent administrative, law enforcement and judicial bodies, secondments of these categories of staff from other Member States, in order to ensure an effective and uniform application of common standards on return and the respect of obligations under international instruments affecting the treatment of returnees, and enhance cooperation, as well as missions to assess the results of return policies in third countries

Beihilfefähig im Rahmen des Betriebs der Laboratorien sind die Ausgaben für Personal, Unteraufträge, Investitionsgüter, Verbrauchsgüter, die Lieferung von Proben für Vergleichstests, Dienstreisen und Gemeinkosten, die für die Durchführung der Tätigkeit erforderlich sind. [EU] Expenditure relating to staff, subcontracting, capital equipment, consumables, the shipment of samples for comparative tests, missions and overheads shall be eligible under the laboratories' operation.

Beihilfefähig sind die Ausgaben für das für die Tätigkeiten der Laboratorien eingesetzte Personal, Unteraufträge, Investitionsgüter, Verbrauchsgüter, die Lieferung von Proben für Vergleichstests, Dienstreisen, Sitzungen, Schulungen und Gemeinkosten, die für die Durchführung der Tätigkeiten der Laboratorien erforderlich sind. [EU] Expenditure relating to staff dedicated to the activities of the laboratories, subcontracting, capital equipment, consumables, the shipment of samples for comparative tests, missions, meetings, training activities and overheads shall be eligible under the laboratories' activities.

Beschluss der Kommission vom 7. April 2004: Allgemeine Durchführungsbestimmungen zur Annahme des Leitfadens für Dienstreisen für die Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Kommission. [EU] Commission Decision of 7 April 2004 concerning general implementing provisions adopting the Guide to missions for officials and other servants of the European Commission.

Bestimmungen über die Beihilfefähigkeit von Ausgaben für Personal, Unteraufträge, Investitionsgüter, Verbrauchsgüter, Lieferung von Proben für die Vergleichstests, Dienstreisen und Gemeinkosten [EU] Eligibility rules applicable to expenditure relating to staff, capital equipment, consumables, shipment of samples for the comparative tests, missions and overheads

Bestimmungen über die Beihilfefähigkeit von Ausgaben für Personal, Weitervergabe von Aufträgen, Investitionsgüter, Verbrauchsgüter, Lieferung von Proben für die Vergleichstests, Dienstreisen, Sitzungen, Schulungen und Gemeinkosten [EU] Eligibility rules applicable to expenditure relating to staff, subcontracting, capital equipment, consumables, shipment of samples for the comparative tests, missions, meetings, training activities and overheads

Darüber hinaus kann sie auf der Grundlage der im Anhang zum Statut aufgeführten bzw. jährlich von der Kommission genehmigten Tabelle Tagegelder für Dienstreisen zulassen. [EU] It may also, on the basis of the scale annexed to the Staff Regulations or as approved each year by the Commission, authorise daily allowances for mission costs.

Das bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten je Mitglied der betreffenden repräsentativen Organisation bestimmen die Anzahl der Dienstreisen, deren Kosten jede Organisation im Hinblick auf vorbereitende Sitzungen eigenverantwortlich übernehmen kann. [EU] Those drawing rights and the average cost of a journey by a member of a representative organisation shall determine the number of journeys for which each organisation may be financially responsible, undertaken for the purpose of preparatory meetings.

Das bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten je Mitglied des betreffenden Berufsverbands bestimmen die Anzahl Dienstreisen, deren Kosten jeder Verband im Hinblick auf vorbereitende Sitzungen eigenverantwortlich übernehmen kann. [EU] Those drawing rights and the average cost of a journey by a member of a trade organisation shall determine the number of journeys for which each organisation may be financially responsible for the purpose of preparing meetings.

Das Personal des IPEEC-Sekretariats sollte Zugang zu den Unterstützungsdiensten haben, die die IEA ihrem Personal zur Verfügung stellt, einschließlich, aber nicht zwangsläufig beschränkt auf rechtliche, persönliche und finanzielle Hilfe sowie in Bezug auf Veröffentlichungen und Medien, Informationstechnologie, Sicherheit, Reinigung und Instandhaltung, Dienstreisen und die Nutzung von Versammlungsräumen. [EU] IPEEC Secretariat personnel should have access to support services that the IEA provides to IEA personnel, including but not necessarily limited to legal, personnel and finance, publications and media, information technology, security, cleaning and maintenance, mission travel services and use of meeting space.

Der Begünstigte bewahrt eine Ausfertigung der mit der Tätigkeit, für die eine Finanzhilfe der Gemeinschaft gewährt wird, zusammenhängenden und für richtig bescheinigten Belege, vor allem Rechnungen, Gehaltsabrechnungen, Anwesenheitsblätter und Unterlagen im Zusammenhang mit der Lieferung von Proben und mit Dienstreisen sieben Jahre lang auf. [EU] The beneficiary shall, for a period of seven years, keep a certified copy of the supporting documents relating to the operation receiving the Community financial assistance, particularly invoices, salary statements, attendance records, and documents relating to the shipment of samples and to missions.

Die Anstellungsbehörde kann jedoch einem Bediensteten, der Dienstreisen unter besonderen Umständen ausführt, statt der vorgenannten pauschalen Erstattung der Fahrkosten eine Vergütung nach zurückgelegten Kilometern gewähren, wenn die Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel offensichtlich mit Nachteilen behaftet ist. [EU] In the case of a staff member travelling on mission in special circumstances, however, the AACC may decide to grant that staff member an allowance per kilometre covered instead of the reimbursement of travel costs provided for above, if the use of public transport presents clear disadvantages.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners