A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for festgelegt haben
Search single words:
festgelegt
·
haben
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abweichend
von
Artikel
11
dieser
Verordnung
können
Mitgliedstaaten
,
die
gemäß
Artikel
7
Absatz
4
der
Richtlinie
2006/23/EG
nationale
Befugnisse
festgelegt
haben
,
die
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
geltenden
betreffenden
Bestimmungen
ihrer
nationalen
Rechtsvorschriften
weiterhin
anwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
of
this
Regulation
,
Member
States
who
have
developed
national
rating
endorsements
referred
to
in
Article
7(4)
of
Directive
2006/23/EC
may
continue
to
apply
the
relevant
provisions
of
their
national
legislation
in
force
at
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
12
dieser
Verordnung
können
Mitgliedstaaten
,
die
gemäß
Artikel
10
der
Richtlinie
2006/23/EG
festgelegt
haben
,
dass
die
mit
einer
Berechtigung
verbundenen
Rechte
nur
von
Lizenzinhabern
unterhalb
einer
bestimmten
Altersgrenze
ausgeübt
werden
dürfen
,
die
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
geltenden
betreffenden
Bestimmungen
ihrer
nationalen
Rechtsvorschriften
weiterhin
anwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
of
this
Regulation
,
Member
States
who
have
provided
in
accordance
with
Article
10
of
Directive
2006/23/EC
that
the
privileges
of
a
unit
endorsement
are
only
to
be
exercised
by
licence
holders
below
a
given
age
may
continue
to
apply
the
relevant
provisions
of
their
national
legislation
in
force
at
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Abweichungen
von
den
Werten
,
die
die
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
3
festgelegt
haben
,
oder
von
den
Bemerkungen
in
den
Spalten
G
und
I
des
Anhangs
I
bleiben
bei
der
Berechnung
der
in
Absatz
1
genannten
Prozentsätze
unberücksichtigt
,
wenn
sie
durch
eine
Katastrophe
bedingt
sind
. [EU]
Instances
in
which
the
values
set
by
Member
States
in
accordance
with
Article
3
or
the
comments
contained
in
columns
G
and
I
of
Annex
I
are
not
respected
shall
not
be
taken
into
consideration
in
the
calculation
of
the
percentages
provided
for
in
paragraph
1
when
such
instances
are
the
result
of
a
disaster
.
Abweichungen
von
den
Werten
,
die
die
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
3
festgelegt
haben
,
oder
von
den
Bemerkungen
in
den
Spalten
G
und
I
des
Anhangs
I
bleiben
bei
der
Berechnung
der
in
Absatz
1
genannten
Prozentsätze
unberücksichtigt
,
wenn
sie
durch
Hochwasser
oder
andere
Naturkatastrophen
bedingt
sind
. [EU]
Instances
in
which
the
values
set
by
Member
States
in
accordance
with
Article
3
or
the
comments
contained
in
columns
G
and
I
of
Annex
I
are
not
respected
shall
not
be
taken
into
consideration
in
the
calculation
of
the
percentages
provided
for
in
paragraph
1
when
they
are
the
result
of
floods
or
other
natural
disasters
.
Da
die
italienischen
Behörden
beschlossen
haben
,
den
Übergangsprozess
zum
digitalen
Fernsehen
einzuleiten
und
einen
Termin
für
die
Einstellung
der
Übertragungen
in
Analogtechnik
gesetzlich
festgelegt
haben
,
mussten
die
auf
diesem
Markt
bereits
aktiven
Sender
diesen
Beschluss
als
ein
Faktum
anerkennen
und
dementsprechend
mit
der
Entwicklung
neuer
Geschäftsstrategien
beginnen
. [EU]
As
the
Italian
authorities
had
taken
the
decision
to
start
the
switchover
process
and
had
set
a
statutory
deadline
for
switch-off
of
the
analogue
mode
,
incumbent
broadcasters
had
to
take
this
as
an
established
fact
and
,
as
a
consequence
,
had
to
develop
new
commercial
strategies
.
Das
in
Nummer
3
genannte
"berechnete
Gebiet"
ist
gegebenenfalls
auf
die
adäquate
regionale
Ebene
auszudehnen
,
so
wie
es
die
zuständigen
Behörden
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
festgelegt
haben
. [EU]
The
calculated
area
referred
to
in
point
3
shall
be
extended
to
the
appropriate
regional
level
where
applicable
,
as
determined
by
the
Competent
Authorities
of
the
Member
States
concerned
.
Der
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannte
Teil
der
finanziellen
Gegenleistung
wird
von
den
grönländischen
Behörden
nach
Maßgabe
der
Ziele
verwaltet
,
die
die
Vertragsparteien
einvernehmlich
und
im
Einklang
mit
dem
Protokoll
festgelegt
haben
und
die
im
Rahmen
der
grönländischen
Fischereipolitik
gemäß
einem
jährlichen
sowie
einem
mehrjährigen
Programm
zur
Umsetzung
dieser
Politik
verwirklicht
werden
sollen
. [EU]
The
component
of
the
financial
contribution
referred
to
in
point
(b)
of
paragraph
1
shall
be
managed
by
the
Greenland
authorities
in
the
light
of
objectives
identified
by
common
accord
between
the
Parties
in
accordance
with
the
Protocol
,
to
be
achieved
in
the
context
of
the
Greenland
Fisheries
Policy
and
an
annual
and
multiannual
programme
for
its
implementation
.
Der
Test
über
den
Austausch
von
Zusatzinformationen
basiert
auf
technischen
Spezifikationen
,
die
die
an
SIS
1+
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rat
festgelegt
haben
. [EU]
The
test
on
supplementary
information
shall
be
based
on
the
technical
specifications
defined
by
the
Member
States
participating
in
SIS
1+
acting
within
the
Council
.
Der
Test
über
den
Austausch
von
Zusatzinformationen
gründet
sich
auf
die
technischen
Spezifikationen
,
die
die
an
SIS
1 +
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rat
festgelegt
haben
. [EU]
The
test
on
supplementary
information
shall
be
based
on
the
technical
specifications
defined
by
the
Member
States
participating
in
SIS
1+
acting
within
the
Council
.
Der
Test
zur
Prüfung
des
Austauschs
von
Zusatzinformationen
gründet
sich
auf
die
technischen
Spezifikationen
,
die
die
am
SIS
1+
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rat
festgelegt
haben
. [EU]
The
test
on
supplementary
information
shall
be
based
on
the
technical
specifications
defined
by
the
Member
States
participating
in
SIS
1+
acting
within
the
Council
.
Der
umfassende
Test
gründet
sich
auf
die
technischen
Spezifikationen
,
die
die
am
SIS
1+
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rat
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
festgelegt
haben
. [EU]
The
comprehensive
test
shall
be
based
on
the
technical
specifications
defined
by
the
Member
States
participating
in
SIS
1+
acting
within
the
Council
in
cooperation
with
the
Commission
.
Der
umfassende
Test
gründet
sich
auf
die
technischen
Spezifikationen
,
die
die
an
SIS
1 +
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Rat
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
festgelegt
haben
. [EU]
The
comprehensive
test
shall
be
based
on
the
technical
specifications
defined
by
the
Member
States
participating
in
SIS
1+
acting
within
the
Council
in
cooperation
with
the
Commission
.
der
von
der
Europäischen
Zentralbank
für
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebietes
für
den
Zeitpunkt
der
Ein-
oder
Ausfuhr
der
Waren
festgelegt
e
und
anzuwendende
Referenzkurs
oder
der
amtliche
Wechselkurs
,
den
nicht
zum
Euro-Währungsgebiet
gehörende
Mitgliedstaaten
festgelegt
haben
. [EU]
the
reference
rate
applicable
at
the
time
the
goods
are
imported
or
exported
set
by
the
European
Central
Bank
for
Member
States
belonging
to
the
euro
area
or
the
official
rate
set
by
Member
States
not
belonging
to
the
euro
area
.
Die
Anforderungen
an
Saatguterzeugung
,
Feldbesichtigung
,
Probenahme
und
Prüfung
gemäß
den
Richtlinien
66/401/EWG
,
66/402/EWG
,
2002/55/EG
und
2002/57/EG
beruhen
auf
international
anerkannten
Normen
,
die
die
Internationale
Vereinigung
für
Saatgutprüfung
(
International
Seed
Testing
Association
,
ISTA
)
und
die
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(
Organisation
for
Economic
Co-operation
and
Development
,
OECD
)
festgelegt
haben
. [EU]
The
conditions
for
seed
production
,
field
inspection
,
sampling
and
testing
provided
for
in
Directives
66/401/EEC
,
66/402/EEC
,
2002/55/EC
and
2002/57/EC
are
based
on
internationally
accepted
standards
,
as
established
by
the
International
Seed
Testing
Association
(ISTA)
and
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD).
Die
färöischen
Behörden
teilen
der
Kommission
die
Kontrollbestimmungen
mit
,
die
sie
in
Bezug
auf
die
Artikel
1
und
2
dieses
Beschlusses
festgelegt
haben
. [EU]
Færoe
authorities
shall
communicate
to
the
Commission
the
control
provisions
they
have
adopted
as
regards
Articles
1
and
2
of
this
decision
.
Die
in
Anhang
I
aufgelisteten
FCKW-haltigen
Dosier-Aerosole
dürfen
nicht
in
Ländern
in
Verkehr
gebracht
werden
,
die
festgelegt
haben
,
dass
für
FCKW
kein
wesentlicher
Verwendungszweck
vorliegt
. [EU]
The
chlorofluorocarbon
metered-dose
inhalers
(CFC-MDIs)
listed
in
Annex
I
shall
not
be
placed
on
markets
that
have
determined
CFCs
for
these
products
to
be
non-essential
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
die
Bestimmungen
,
die
sie
gemäß
Anhang
XIa
Abschnitt
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
festgelegt
haben
,
bis
spätestens
1.
Juli
2009
mit
und
melden
unverzüglich
etwaige
Änderungen
dieser
Bestimmungen
. [EU]
Member
States
shall
notify
to
the
Commission
the
rules
referred
to
in
point
IV
of
Annex
XIa
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
by
1
July
2009
at
the
latest
and
shall
notify
it
without
delay
of
any
subsequent
amendments
of
these
rules
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
in
Anwendung
von
Artikel
71
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
mit
,
welche
nationalen
Bestimmungen
sie
für
die
Gewährung
der
zusätzlichen
Zahlungen
gemäß
Artikel
119
derselben
Verordnung
festgelegt
haben
. [EU]
Member
States
applying
Article
71
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
provide
information
to
the
Commission
on
their
national
arrangements
concerning
the
granting
of
the
additional
payments
provided
for
under
Article
119
of
that
Regulation
.
Diese
Zahlung
wird
auf
der
Grundlage
der
Kriterien
gewährt
,
die
die
jeweiligen
Mitgliedstaaten
2006
und
2007
festgelegt
haben
. [EU]
This
payment
shall
be
granted
on
the
basis
of
the
criteria
adopted
by
the
relevant
Member
States
in
2006
and
2007
.
Diese
Zahlung
wird
auf
der
Grundlage
der
Kriterien
gewährt
,
die
die
Mitgliedstaaten
2007
festgelegt
haben
. [EU]
This
payment
shall
be
granted
in
accordance
with
the
criteria
adopted
by
the
Member
State
in
2007
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "festgelegt haben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners