A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Incas
Include me out.
Income Tax Act
Inconel
Incoterms
Indeed!
Independence Day
Index
India
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for Incoterms
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
CIF-
bzw
.
DAF-Wert
(
nach
der
Incoterms
-2000-Definition
)
der
betroffenen
Ware
frei
Grenze
der
Gemeinschaft
nach
TARIC-Position
[EU]
The
CIF
or
DAF
(as
applicable
and
as
defined
in
Incoterms
2000
)
value
of
the
product
concerned
at
Community
frontier
by
TARIC
heading
Da
die
Aufhebung
der
Lieferbindung
der
Hilfe
eine
zusätzliche
Flexibilisierung
vertraglich
vereinbarter
Lieferbedingungen
erfordert
,
ist
es
zweckmäßig
,
in
laufenden
Ausschreibungen
und
in
mit
Nichtregierungsorganisationen
geschlossenen
Lieferverträgen
über
die
als
Nahrungsmittelhilfe
zu
liefernden
Waren
auch
Lieferbedingungen
festzuschreiben
,
die
den
neuesten
INCOTERMS
,
den
von
der
Internationalen
Handelskammer
(
ICC
)
herausgegebenen
Internationalen
Handelsklauseln
genügen
. [EU]
The
untying
of
aid
requires
additional
flexibility
for
contractual
delivery
terms
,
and
it
is
therefore
appropriate
to
provide
that
calls
for
tender
launched
and
supply
contracts
entered
into
by
non-governmental
organisations
for
goods
to
be
supplied
as
food
aid
specify
delivery
conditions
in
accordance
with
the
latest
edition
of
the
International
Commercial
Terms
(Incoterms),
issued
by
the
International
Chamber
of
Commerce
[5].
Der
Auftragnehmer
muss
sowohl
den
Verpflichtungen
nachkommen
,
die
sich
aus
der
Ausschreibungsbekanntmachung
ergeben
,
als
auch
jenen
,
welche
die
Incoterms
und
sein
Angebot
nach
sich
ziehen
. [EU]
The
awarded
supplier
shall
perform
his
obligations
in
accordance
with
all
conditions
laid
down
in
the
tender
notice
including
those
arising
from
the
Incoterms
and
the
ones
arising
from
his
tender
.
Der
Ausschreibungsbekanntmachung
sind
die
einschlägigen
Incoterm-Lieferbedingungen
des
Vertrages
sowie
die
anwendbare
Ausgabe
der
Internationalen
Handelsklauseln
(
Incoterms
)
beizufügen
. [EU]
The
tender
notice
shall
specify
the
contractual
Incoterms
delivery
conditions
relevant
to
the
supply
contract
,
and
shall
include
the
applicable
Incoterms
edition
.
Die
der
Kommission
mitgeteilten
Anträge
sind
gültig
,
wenn
in
jedem
Einzelfall
klar
das
Ausfuhrland
,
der
anwendbare
TARIC-Code
,
die
einzuführende
Menge
,
die
Vertragsnummer
,
der
CIF-
bzw
.
DAF-Wert
(
nach
der
Incoterms
-2000-Definition
),
der
Wert
der
betroffenen
Ware
frei
Grenze
der
Gemeinschaft
nach
TARIC-Code
und
das
für
die
Höchstmenge
geltende
Jahr
angegeben
sind
. [EU]
The
requests
included
in
the
notifications
to
the
Commission
shall
be
valid
if
they
establish
clearly
in
each
case
the
exporting
country
,
the
applicable
TARIC
code
,
the
quantities
to
be
imported
,
the
number
of
the
contract
,
the
CIF
or
DAF
(as
applicable
and
as
defined
in
Incoterms
2000
)
value
of
the
product
concerned
at
Community
frontier
by
TARIC
code
and
the
applicable
year
of
the
quantitative
ceiling
.
die
Regeln
für
die
Ausstellung
von
Frachtrechnungen
für
Güterkraftverkehrsleistungen
anwenden
können
sowie
die
Bedeutung
und
die
Wirkungen
der
Incoterms
kennen
[EU]
be
able
to
apply
the
rules
governing
the
invoicing
of
road
haulage
services
and
know
the
meaning
and
implications
of
Incoterms
Die
Waren
sind
unter
Einhaltung
der
nachstehenden
Internationalen
Handelsklausen
(
Incoterms
)
zu
liefern:
[EU]
Goods
shall
be
supplied
in
accordance
with
one
of
the
following
International
Commercial
Terms
(Incoterms):
Gemäß
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
e
der
Grundverordnung
wurde
der
Normalwert
berichtigt
,
um
der
Tatsache
Rechnung
zu
tragen
,
dass
sich
die
Preise
in
den
Preislisten
auch
auf
andere
Lieferbedingungen
als
auf
die
Stufe
ab
Werk
bezogen
,
sowie
der
Ausfuhrpreis
,
um
Unterschiede
bei
den
Lieferbedingungen
sowie
bei
anderen
zwischen
der
Stufe
ab
Werk
und
den
CIF-
Incoterms
anfallenden
Kosten
zu
berücksichtigen
. [EU]
Pursuant
to
Article
2(10)(e)
of
the
basic
Regulation
,
adjustments
were
made
to
the
normal
value
,
to
take
into
account
the
fact
that
the
prices
in
the
price-lists
included
terms
of
delivery
other
than
ex-works
,
and
to
the
export
price
to
take
into
account
the
differences
in
terms
of
delivery
and
other
charges
incurred
between
ex-works
and
CIF
incoterms
.
Im
Jahr
2010
wurde
die
achte
Fassung
der
Incoterms
(
"
Incoterms
2010"
)
festgelegt
. [EU]
In
2010
the
eighth
version
of
the
Incoterms
rules
('Incoterms
2010'
)
has
been
established
.
Incoterms
CCI/CEE
Genf
[EU]
Incoterm
ICC/ECE
Geneva
Nach
der
Incoterms
-2000-Definition
. [EU]
As
defined
in
Incoterms
2000
.
Setzen
die
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
angegebenen
Incoterms
-Klauseln
eine
Transportversicherung
des
Auftragnehmers
voraus
,
so
lautet
diese
Versicherung
mindestens
auf
die
Angebotssumme
,
die
den
Zuschlag
erhalten
hat
;
und
sie
muss
ferner
die
mit
der
Beförderung
und
allen
lieferrelevanten
anderen
Tätigkeiten
des
Auftragnehmers
verbundenen
Gefahren
bis
zur
festgelegten
Lieferstufe
abdecken
. [EU]
Where
the
Incoterms
specified
in
the
tender
notice
,
obliges
the
supplier
to
take
out
a
transport
insurance
policy
this
insurance
shall
be
for
at
least
the
awarded
tender
amount
and
shall
cover
all
risks
associated
with
carriage
and
any
other
supply-related
activity
by
the
supplier
up
to
the
contractual
stage
of
delivery
specified
.
Sofern
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
und
im
Vertrag
nicht
anders
angegeben
,
gelten
die
Verpflichtungen
für
den
Auftragnehmer
(
Verkäufer
)
und
die
NRO
(
Käufer
)
gemäß
den
Internationalen
Handelsklauseln
(
Incoterms
). [EU]
Unless
specified
otherwise
in
the
tender
notice
and
contract
,
the
obligations
for
the
supplier
(seller)
and
the
NGO
(buyer)
as
laid
down
in
the
Incoterms
shall
apply
.
Sofern
in
der
Ausschreibungsbeschreibung
und
in
den
auf
den
Vertrag
anwendbaren
Incoterms
-Klauseln
nicht
anders
angegeben
,
erledigt
der
Auftragnehmer
die
Formalitäten
für
die
Beschaffung
der
Ausfuhrbescheinigung
,
die
mit
dem
Versand
verbundenen
Zollförmlichkeiten
sowie
die
Zollabfertigung
und
trägt
die
damit
verbundenen
Kosten
und
Abgaben
. [EU]
Unless
specified
otherwise
in
the
tender
notice
and
as
per
Incoterms
conditions
applicable
to
the
contract
,
the
supplier
shall
carry
out
the
formalities
relating
to
obtaining
the
export
license
,
the
in
transit
customs
arrangements
and
the
import
customs
clearance
formalities
,
bearing
the
related
costs
and
charges
.
Um
der
Tatsache
Rechnung
zu
tragen
,
dass
die
Ware
sowohl
zu
cif-
als
auch
zu
daf-Bedingungen
(
Gemeinschaftshafen
)
nach
Incoterms
2000
geliefert
wird
und
die
im
in
Rechnung
gestellten
Preis
enthaltenen
Transport-
,
Bereitstellungs-
und
Verladekosten
sehr
unterschiedlich
sind
,
je
nachdem
ob
der
Transport
über
Land
zu
einer
Gemeinschaftsgrenze
(
zu
daf-Bedingungen
)
oder
per
Schiff
über
Häfen
von
Drittländern
zu
einem
Gemeinschaftshafen
(
cif
(
Gemeinschaftshafen
)-Bedingungen)
erfolgt
,
sollten
für
diese
beiden
Lieferformen
unterschiedliche
Mindesteinfuhrpreise
gelten
. [EU]
In
order
to
take
into
account
the
fact
that
the
products
are
delivered
on
both
DAF
and
CIF
(Community
port
)
terms
(as
defined
in
Incoterms
2000
)
and
that
the
transportation
,
handling
and
loading
costs
included
in
the
invoiced
prices
have
significant
differences
depending
on
whether
the
transportation
takes
place
by
ground
transportation
to
a
land
frontier
of
the
Community
(on
DAF
terms
)
or
by
maritime
transport
via
seaports
in
third
countries
to
a
Community
port
(CIF (Community
port
)
terms
),
the
MIPs
referring
to
these
two
delivery
terms
should
be
differentiated
.
vergleichbare
Incoterms
vereinbart
wurden
[EU]
they
were
at
comparable
incoterms
Zur
Aktualisierung
der
Lieferbedingungen
sollten
daher
in
Anhang
38
die
durch
die
Incoterms
2010
geänderten
Incoterms
-Codes
angegeben
werden
. [EU]
The
Incoterms
codes
as
amended
by
the
Incoterms
2010
should
therefore
be
set
out
in
Annex
38
in
order
to
update
the
delivery
terms
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Incoterms":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners