DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 results for Flammen
Word division: flam·men
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Am Samstag wurde eine Kindertagesstätte ein Raub der Flammen. A day nursery was destroyed by fire on Saturday.

Das Luftschiff ging in Flammen auf. The airship burst into flames.

Mehrere Nutztiere kamen in den Flammen um. Several livestock perished in the fire.

Wenn es dir gleichgültig ist, ob Notre Dame in Flammen steht, dann kannst du einem echt leidtun! If you are indifferent to Notre Dame burning, I can only pity you!

Die Bewohner sahen die Flammen langsam näher und näher kommen. The residents watched the flames inch closer and closer.

Als in der Nacht zum 3. September meterhohe Flammen aus dem Dach der Herzogin Anna Amalia Bibliothek schlugen, da sahen die Weimarer dieses kulturelle Kleinod schon vollständig in Schutt und Asche fallen. [G] When the citizens of Weimar saw flames several metres high rising from the roof of the Duchess Anna Amalia Library in the night before 3rd September, they envisaged this cultural treasure completely collapsing in rubble and ashes.

Am 1. November 1986 trieben unzählige Fische mit dem Bauch nach oben: über 1.000 Tonnen Chemikalien gingen in Lagerhalle 156 des Basler Konzerns in Flammen auf, das Sandoz-Desaster führte zu einem Fischsterben in einem bis dahin unbekannten Ausmaß. [G] On 1 November 1986 the river filled with uncounted dead fish - more than 1,000 tons of chemicals in warehouse 156 of the Basle-based Sandoz chemical group had gone up in flames. The Sandoz disaster caused fish to die on a hitherto unknown scale.

"Das war ein Bild: Schwere Regale stürzten um, brennende Bücher flatterten durch die Luft, vorbei an der vom Schein der riesigen Flammen unheimlich erleuchteten Goethe-Büste." [G] "What a spectacular image: heavy shelves were falling, burning books were fluttering through the air, against a backdrop of Goethe busts eerily illuminated by the glow of the immense flames."

Die geheimnisvolle Streichholzdose, sein erster kleiner Film, in dem die Hölzchen sich vielfältig und immer schneller formieren bis letztlich alles in Flammen aufgeht, verblüffte das Publikum. [G] Matches (Die geheimnisvolle Streichholzdose), his first short film, in which the matches move in diverse, ever faster formations until finally they all burst into flames, amazed the audience.

Immerhin birgt die Anna Amalia Bibliothek einen stolzen Bestand von einer Million Druckwerken in ihren Regalen - glücklicherweise fand nur ein geringer Teil im so genannten "Grünen Schlösschen" Platz, das nun Opfer der Flammen geworden ist. [G] After all, the Anna Amalia Library boasts an inventory of one million volumes on its shelves, and luckily only a fraction of these were stored in the "Grünes Schlösschen" (Green Castle), which fell victim to the flames.

In Reynold Reynolds und Patrick Jolleys Film "Burn - Brenn" (2001) steht hingegen stille Resignation im Vordergrund, wenn sich die Flammen in einem Haus ausbreiten, die Menschen die Gefahr aber ignorieren und grotesker Weise ihren alltäglichen Trott pflegen. [G] In Reynold Reynold's and Patrick Jolley's film "Burn" (2001), on the other hand, quiet resignation comes to the fore as flames spread through a house while people ignore the danger and grotesquely go about their everyday rounds.

Kunst in den Flammen der Geschichte: Das Deutsche in der deutschen Kunst [G] Art in the Flames of History: The German in German Art

Volker Gebhardt beginnt seine Betrachtungen 1914, als im 1. Weltkrieg ein Herzstück französischer Baukunst, die Kathedrale von Reims, durch deutsche Bomben in Flammen aufging. [G] He opens his study in 1914 when, during the First World War, one of the central works of French architecture, the Cathedral of Riems, went up in the flames of German bombs.

"Wir waren hier drin, als die Decke einstürzte und die Flammen plötzlich 30 Meter hoch in die Nacht schlugen", erzählt er. [G] "We were in here when the ceiling collapsed and suddenly 30-metre flames were rising into the night sky", he recalls.

.11 Die selbsttätigen Feuermelder müssen auf Hitze, Rauch oder andere Verbrennungsprodukte, Flammen oder eine Zusammensetzung dieser Faktoren ansprechen. [EU] .11 Detectors shall be operated by heat, smoke or other products of combustion, flame or any combination of these factors.

.1 Sie müssen so gebaut sein, dass sie den Durchgang von Flammen bis zum Ablauf der ersten halben Stunde des Normal-Brandversuchs verhindern [EU] .1 they shall be so constructed as to be capable of preventing the passage of flame to the end of the first half hour of the standard fire test

.2 Alle Türen und Türrahmen in Trennflächen der Klasse 'A' sowie die Verriegelungen des Türverschlusses müssen möglichst ebenso feuerfest sein und den Durchgang von Rauch und Flammen ebenso verhindern wie die Schotte, in denen sich die Türen befinden. [EU] .2 The construction of all doors and door frames in "A" class divisions, with the means of securing them when closed, shall provide resistance to fire as well as to the passage of smoke and flame, as far as practicable, equivalent to that of the bulkheads in which the doors are situated.

.3 Die Aufzugschächte müssen so gebaut sein, dass der Durchgang von Rauch und Flammen aus einem Deck in ein anderes verhindert wird; sie müssen Verschlussvorrichtungen zur Eindämmung von Luftzug und Rauchdurchgang haben. [EU] .3 Lift trunks shall be so fitted as to prevent the passage of smoke and flame from one between-deck to another and shall be provided with means of closing so as to permit the control of draught and smoke.

.3 sie sind so gebaut, dass sie den Durchgang von Rauch und Flammen bis zur Beendigung des einstündigen Normal-Brandversuchs verhindern [EU] .3 they shall be so constructed as to be capable of preventing the passage of smoke and flame to the end of the one-hour standard fire test

.8 Schwerentflammbar bedeutet, dass Oberflächen mit dieser Bezeichnung die Ausbreitung von Flammen in geeigneter Weise einschränken; dies ist für Schotte, Decks und Decksbeläge durch einen Brandversuch gemäß der IMO-Entschließung A.653 (16) nachzuweisen. [EU] .8 Low flame spread means that the surface thus described will adequately restrict the spread of flame, this being determined by a fire test according to IMO Resolution A.653 (16), for bulkhead, ceiling and deck finish materials.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners