DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abfüllung
Search for:
Mini search box
 

81 results for Abfüllung
Word division: Ab·fül·lung
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

95 % der Verpackungsarbeiten bis hin zur Abfüllung in Einzelverpackungen erfolgen in der EU (die restliche Verpackung erfolgt in Indien). [EU] 95 % of all packing down to the insertion into consumer size boxes takes place in the EU (the rest is packed in India).

"Abfüller": die natürliche oder juristische Person oder die Vereinigung solcher Personen, die die Abfüllung vornimmt oder auf eigene Rechnung vornehmen lässt [EU] 'bottler' means a natural or legal person or a group of such persons carrying out bottling or having bottling carried out on their behalf

'Abfüller' die natürliche oder juristische Person oder die Vereinigung solcher Personen, die in der Europäischen Union niedergelassen ist und die Abfüllung vornimmt oder auf eigene Rechnung vornehmen lässt". [EU] "bottler" means a natural or legal person or a group of such persons established in the European Union and carrying out bottling or having bottling carried out on their behalf.'.

"Abfüller" die natürliche oder juristische Person oder die Vereinigung solcher Personen, die oder der für eigene Rechnung die Abfüllung vornimmt oder vornehmen lässt. [EU] 'bottler' shall mean a natural or legal person or a group of such persons carrying out bottling or having bottling carried out on their behalf.

"Abfüllung": das Einfüllen des betreffenden Erzeugnisses in Behältnisse mit einem Inhalt von 60 Litern oder weniger für den anschließenden Verkauf [EU] 'bottling' means putting the product concerned in containers of a capacity not exceeding 60 litres for subsequent sale

Abfüllung des Weins: [EU] Of bottling:

Abfüllung von Mineralbrunnen und Herstellung von alkoholfreien Getränken [EU] Soft drinks and carbonated water industries

Abgesehen von Flaschenweinen, für die nachgewiesen werden kann, dass die Abfüllung vor dem 1. September 1971 erfolgte, darf Wein von Keltertraubensorten, die in den gemäß Artikel 120a Absatz 2 Unterabsatz 1 erstellten Klassifizierungen aufgeführt sind, jedoch nicht einer der in Anhang XIb festgelegten Kategorien entsprechen, nur für den Eigenbedarf des Haushalts des Weinerzeugers, zur Erzeugung von Weinessig oder zur Destillation verwendet werden." [EU] Except for bottled wine in respect of which there is evidence that bottling was performed before 1 September 1971, wine produced from wine grape varieties listed in the classifications drawn up in accordance with the first subparagraph of Article 120a(2) but not conforming to one of the categories laid down in Annex XIb, shall be used only for consumption by individual wine-producers' households, for the production of wine vinegar or for distillation.';

Abgesehen von Flaschenweinen, für die nachgewiesen werden kann, dass die Abfüllung vor dem 1. September 1971 erfolgte, darf Wein von Keltertraubensorten, die in den gemäß Artikel 24 Absatz 1 Unterabsatz 1 erstellten Klassifizierungen aufgeführt sind, jedoch nicht einer der in Anhang IV festgelegten Kategorien entsprechen, nur für den Eigenbedarf des Haushalts des Weinerzeugers, zur Erzeugung von Weinessig oder zur Destillation verwendet werden. [EU] Except for bottled wine in respect of which there is evidence that bottling was performed before 1 September 1971, wine produced from wine grape varieties listed in the classifications drawn up in accordance with the first subparagraph of Article 24(1) but not conforming to one of the categories laid down in Annex IV shall be used only for consumption by individual wine-producers' households, for the production of wine vinegar or for distillation.

Als "natürliches kohlensäurehaltiges Mineralwasser" wird ein Wasser bezeichnet, das nach einer eventuellen Dekantation und nach der Abfüllung denselben Gehalt an Quellkohlensäure wie am Quellaustritt besitzt, auch wenn die im Verlauf dieser Behandlung und unter Berücksichtigung üblicher technischer Toleranzen frei gewordene Kohlensäure in einer entsprechenden Menge Kohlensäure desselben Quellvorkommens wiederzugesetzt wurde [EU] 'naturally carbonated natural mineral water' means water the carbon dioxide content of which from the spring after decanting, if any, and bottling is the same as at source, taking into account where appropriate the reintroduction of a quantity of carbon dioxide from the same water table or deposit equivalent to that released in the course of those operations and subject to the usual technical tolerances

als "natürliches Mineralwasser mit eigener Quellkohlensäure versetzt" wird ein Wasser bezeichnet, dessen Gehalt an Kohlensäure, die dem gleichen Quellvorkommen entstammt, nach eventueller Dekantation und nach der Abfüllung höher ist als am Quellaustritt [EU] 'natural mineral water fortified with gas from the spring' means water the carbon dioxide content of which from the same water table or the same deposit after decanting, if any, and bottling is greater than that established at source

Begriffe, deren Verwendungsbedingungen durch die Mitgliedstaaten festgelegt werden, in denen die Abfüllung von Wein mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe an folgenden Orten stattfindet: [EU] By terms, whose conditions of use are defined by Member States, where bottling of wines with protected designation of origin or geographical indication takes place:

Bei dem unter die geschützte geografische Angabe (g.g.A.) "Miel de Galicia" bzw. "Mel de Galicia" fallenden Erzeugnis handelt es sich um Honig, der sämtliche in diesem Lastenheft niedergelegten Merkmale aufweist und bei dessen Erzeugung, Verarbeitung und Abfüllung alle Vorschriften dieses Lastenheftes, des Qualitätshandbuchs und der geltenden Rechtsvorschriften beachtet wurden. [EU] The product covered by the protected geographical indication (PGI) Miel de Galicia or Mel de Galicia is defined as honey possessing the characteristics listed in this specification and meeting the requirements set out in this specification, the quality control manual and the legislation in force during production, processing and packaging.

bei der Abfüllung die Zahl der befüllten Flaschen und deren Fassungsvermögen [EU] in the case of bottling, the number of bottles filled and their content

Bei Ziel a darf der Zusatz erst kurz vor der Abfüllung in Flaschen erfolgen. [EU] For (a), the addition must be carried out only a short time prior to bottling,

das Datum der Abfüllung bei allen Kategorien von Qualitätsschaumwein [EU] the date of bottling for all categories of quality sparkling wine

Das zu liefernde Erzeugnis ist das den Interventionsbeständen entnommene Erzeugnis in unverarbeitetem Zustand oder nach Verpackung bzw. Abfüllung und/oder Verarbeitung oder ein Erzeugnis, das auf dem Markt durch die Entnahme eines Erzeugnisses aus den Beständen einer Interventionsstelle als Zahlung für die Lieferung beschafft wird. [EU] The product to be supplied shall be either the product withdrawn from intervention stocks in unprocessed form or after packaging and/or processing, or a product mobilised on the market by withdrawing a product from intervention stocks in payment for the supply.

den Eigentümer nicht wechselt und die Beförderung zum Zweck der Weinbereitung, der Behandlung, der Lagerung oder der Abfüllung erfolgt [EU] does not change owner and where transport is effected for the purpose of winemaking, processing, storage or bottling

den Nenninhalt zur Zeit der Abfüllung, als Gewichts- oder Volumenangabe; hiervon ausgenommen sind Packungen, die weniger als 5 g oder weniger als 5 ml enthalten, Gratisproben und Einmalpackungen; bei Vorverpackungen, die in der Regel als Großpackungen mit mehreren Stücken verkauft werden und für die die Gewichts- und Volumenangabe nicht von Bedeutung ist, ist die Angabe des Inhalts nicht erforderlich, sofern die Stückzahl auf der Verpackung angegeben ist. [EU] the nominal content at the time of packaging, given by weight or by volume, except in the case of packaging containing less than five grams or five millilitres, free samples and single-application packs; for pre-packages normally sold as a number of items, for which details of weight or volume are not significant, the content need not be given provided the number of items appears on the packaging.

Der Honig darf nur in Anlagen, die ausschließlich der Abfüllung von Honig aus in den Registern für die geschützte geografische Angabe eingetragenen Betrieben dienen, in Behältnisse abgefüllt werden, die mit dem Lastenheft übereinstimmen. [EU] In addition, packaging must only use containers with the specific characteristics given in the specification and take place in installations reserved exclusively for the packaging of honey produced by holdings listed in the registers of the protected geographical indication.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners