DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Witterung
Search for:
Mini search box
 

20 results for Witterung
Word division: Wit·te·rung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Da das Haus der kalten Witterung ungeschützt ausgesetzt war, entstanden Schäden an den Putzdecken. Exposure has damaged the plaster ceilings.

Auf EU-Ebene wurde bei der Risikobewertung von Flufenoxuron für die Verwendung in Holzschutzmitteln nur die Behandlung von Holz für Innenräume (Anwendungsklassen 1 und 2 nach OECD-Definition) oder für den Außenbereich ohne Abdeckung und Bodenkontakt und ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt (Anwendungsklasse 3 nach OECD-Definition [6]) bewertet, wobei das Holz nicht für Anlagen zur Unterbringung von Tieren verwendet wird oder in Kontakt mit Nahrung oder Futter kommt. [EU] The Union level risk assessment of flufenoxuron used in wood preservatives only addressed treatment of wood intended to be used indoors (use classes 1 and 2 as defined by OECD [5]) or outdoors not covered and not in contact with the ground and continually exposed to the weather, protected from the weather but subject to frequent wetting or in contact with fresh water (use class 3 as defined by OECD [6]), which will not be used in animal housing or come into contact with food or feed.

Außerdem ist vorzuschreiben, dass Produkte nur dann für die In-situ-Behandlung von Holz im Freien oder für die Behandlung von Holz, das entweder ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist (Gebrauchsklasse 3 nach OECD-Definition, zugelassen werden, wenn Daten vorgelegt werden, die belegen, dass das Produkt gegebenenfalls unter Anwendung geeigneter Risikominderungsmaßnahmen den Anforderungen von Artikel 5 und Anhang VI der Richtlinie 98/8/EG genügt. [EU] Furthermore, it is appropriate to require that products are not authorised for the in situ treatment of wood outdoors, or for treatment of wood that will be either continually exposed to the weather or protected from the weather but subject to frequent wetting (use class 3 as defined by OECD [3], unless data is submitted demonstrating that the product will meet the requirements of Article 5 of, and Annex VI to, Directive 98/8/EC, if necessary by the application of appropriate risk mitigation measures.

Bei kühler Witterung, vor allem bei geschorenem Fell, können Decken verwendet werden, die jedoch täglich abgenommen und kontrolliert werden sollten. [EU] Rugs can be used in cool conditions, especially if hair has been clipped, but these should be removed and checked daily.

Darstellung der langfristigen Information über Witterung [EU] Presentation of long term weather information

Der von MVM zu bezahlende Preis hängt aber auch von anderen, die Elektrizitätsnachfrage beeinflussenden Faktoren ab, wie zum Beispiel von der Witterung. [EU] The overall price to be paid by MVM will necessarily depend on other parameters, e.g. the weather, influencing electricity demand.

Die Prüfungen auf Übereinstimmung in dieser Regelung beziehen sich auf die fotometrischen und kolorimetrischen Eigenschaften und die Beständigkeit dieser Eigenschaften gegen Witterung. [EU] Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics and the test of weather resistance of these characteristics.

geeigneter Schutz vor der jeweiligen Witterung [EU] appropriate shelter for the prevailing weather

Große, von Wasser oder Witterung erodierte Steine. [EU] Large water- or weather-worn stones.

In der freien Wildbahn passen sich die Tiere den Umgebungstemperaturen dadurch an, dass sie sich die passende Höhe in der Baumkrone aussuchen (z. B. bei kühler Witterung mehr in Bodennähe). [EU] In the wild the animals adapt to ambient temperatures by choosing the most suitable level within the canopy (for example, nearer to the ground in cool weather).

In verschiedenen Szenarien in Zusammenhang mit der Verwendung von Holz ohne Abdeckung und ohne Bodenkontakt, das entweder ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist (Anwendungsklasse 3 nach OECD-Definition), sowie bei Holz in Kontakt mit Süßwasser (Anwendungsklasse 4b nach OECD-Definition [4]) wurden unannehmbare Risiken für die Umwelt festgestellt. [EU] Unacceptable risks for the environment were identified in various scenarios for in-service use of treated wood not covered and not in contact with the ground, which is either continually exposed to the weather or protected from the weather but subject to frequent wetting (use class 3 as defined by OECD [3]) and wood in contact with fresh water (use class 4b as defined by OECD [4]).

maximaler Wert des Zeitintegrals der Aktivitätskonzentrationen in der Luft in Bodennähe und maximale Oberflächenkontaminationswerte (bei trockener und bei feuchter Witterung) für die am stärksten exponierten Gebiete in der Umgebung der Anlage und für relevante Gebiete in anderen betroffenen Mitgliedstaaten [EU] maximum time-integrated concentrations of radioactivity in the atmosphere near the ground and maximum surface contamination levels (in dry and wet weather) for the most exposed areas in the vicinity of the plant and for relevant areas in other affected Member States

Produkte dürfen nur dann für die Behandlung von Holz in Kontakt mit Süßwasser oder von Holz, das für Konstruktionen im Freien in der Nähe von oder über Wasser verwendet wird, oder zur Behandlung von Holz (durch Eintauchen in DDA-Carbonat), das ständig der Witterung oder ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist, zugelassen werden, wenn Daten vorgelegt werden, die belegen, dass das Produkt gegebenenfalls unter Anwendung geeigneter Risikominderungsmaßnahmen den Anforderungen von Artikel 5 und von Anhang VI genügt." [EU] Products shall not be authorised for treatment of wood that will be in contact with fresh water or used for outdoor constructions near or above water, or for treatment by dipping of wood that will be continually exposed to the weather or subject to frequent wetting, unless data is submitted to demonstrate that the product will meet the requirements of Article 5 and Annex VI, if necessary by the application of appropriate mitigation measures.'

Produkte für die Behandlung von Holz, das ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber häufig Feuchtigkeit ausgesetzt ist, oder Produkte für die Behandlung von Holz im Kontakt mit Süßwasser werden nur dann zugelassen, wenn Daten vorgelegt wurden, die nachweisen, dass das Produkt, gegebenenfalls durch die Anwendung geeigneter Risikominderungsmaßnahmen, die Anforderungen von Artikel 5 und Anhang VI erfüllt. [EU] Products shall not be authorised for treatment of wood that will be continually exposed to the weather, protected from the weather but subject to frequent wetting or in contact with fresh water, unless data have been submitted demonstrating that the product will meet the requirements of Article 5 and Annex VI, if necessary by the application of appropriate risk mitigation measures.

Produkte werden nur dann für die In-situ-Behandlung von Holz im Freien oder für die Behandlung von Holz, das entweder ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist, zugelassen, wenn Daten vorgelegt wurden, die belegen, dass das Produkt gegebenenfalls unter Anwendung geeigneter Risikominderungsmaßnahmen den Anforderungen von Artikel 5 und von Anhang VI genügt." [EU] Products shall not be authorised for the in situ treatment of wood outdoors, or for treatment of wood that will be either continually exposed to the weather or protected from the weather but subject to frequent wetting, unless data have been submitted demonstrating that the product will meet the requirements of Article 5 and Annex VI, if necessary by the application of appropriate risk mitigation measures.'

Soweit Witterung und Hygienebedingungen dies gestatten, muss Wassergeflügel Zugang zu einem Bach, Teich, See oder Wasserbecken haben, damit sie ihre artspezifischen Bedürfnisse ausleben können und die Tierschutzanforderungen erfüllt sind. [EU] Water fowl shall have access to a stream, pond, lake or a pool whenever the weather and hygienic conditions permit in order to respect their species-specific needs and animal welfare requirements.

Sprungräume für die Samengewinnung, die im Freien sein dürfen, aber vor ungünstiger Witterung geschützt sein müssen, mit rutschsicheren Böden, die bei Stürzen an dem und um den Ort der Samengewinnung vor schweren Verletzungen schützen, unbeschadet der Anforderungen gemäß Nummer 1.4 [EU] Semen collection facilities, that may be open air protected from adverse weather effects, with slip-proof flooring which protects from dramatic injury in case of fall, at and around the place of semen collection, without prejudice to the requirements in point 1.4

Unannehmbare Risiken für die Umwelt wurden festgestellt bei Holz, das zur Behandlung in DDA-Carbonat getaucht wurde und ständig der Witterung oder ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist (Anwendungsklasse 3 nach OECD-Definition), und bei mit DDA-Carbonat behandeltem Holz, das für Konstruktionen im Freien in der Nähe von oder über Wasser verwendet wurde ("Brücken"-Szenario in Anwendungsklasse 3 nach OECD-Definition [3]) oder das in Kontakt mit Süßwasser (Anwendungsklasse 4b nach OECD-Definition [4]) kam. [EU] Unacceptable risks for the environment were identified for situations where wood treated by dipping with DDACarbonate was continually exposed to the weather or subject to frequent wetting (use class 3 as defined by OECD [2]), and where wood treated with DDACarbonate was used for outdoor constructions near or above water (the 'bridge' scenario in use class 3, as defined by OECD [3]) or was in contact with fresh water (use class 4b as defined by OECD [4]).

Unannehmbare Risiken wurden festgestellt bei der Verwendung von behandeltem Holz ohne Abdeckung und ohne Bodenkontakt, das entweder ständig der Witterung ausgesetzt oder vor der Witterung geschützt, aber ständiger Feuchtigkeit ausgesetzt ist (Gebrauchsklasse 3 nach OECD-Definition) wie in dem spezifischen Szenario einer Brücke über einen Teich. [EU] Unacceptable risks were identified during the in-service use of treated wood not covered and not in contact with the ground, which is either continually exposed to the weather or protected from the weather but subject to frequent wetting (use class 3 as defined by OECD [3]) in the specific scenario bridge over pond.

Unterstände sollten in ausreichender Zahl und Größe vorhanden sein, um alle Tiere vor widriger Witterung zu schützen. [EU] Sufficient shelter should be provided to protect all animals from adverse climatic conditions.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners