DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

626 results for digitalen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Lass die Finger von digitalen Währungen! Don't get involved in digital currencies!

Seine Kunst spiegelt den Lebensstil der digitalen Generation wider. His art mirrors the lifestyle of the digital natives.

Allerdings bleibt die Präsentations- und Wahrnehmungsform bei diesen Medien notwendigerweise linear, während bei den digitalen Medien in beliebiger Reihenfolge zu beliebigen Zeitpunkten auf die Daten zugegriffen werden kann. [G] In these media, however, the form of presentation and perception necessarily remains linear, whereas digital media data may be accessed in any order at any time.

Anzunehmen ist, dass der Schwenk zur Malerei, der seit zwei Jahren in Ausstellungen und Kunstmessen zu beobachten ist und speziell der "jungen deutschen Malerei" einen enormen Prestigegewinn verschafft hat, in unserem zunehmend mediendominierten digitalen Zeitalter weiterhin eine Ventilfunktion besitzt: je komplexer und "kälter" die hochtechnisierte Welt, desto größer der Wunsch nach "schönen Bildern". [G] It can be assumed that the increased attention paid to paintings that has been observed over the last two years in exhibitions and at art fairs and which has given an enormous boost in prestige for 'young German painters', will continue to fulfil an 'outlet' function in this increasingly media-dominated, digital age.

Auf dem Weg zum digitalen Gesundheitswesen - Die Elektronische Gesundheitskarte [G] On the Way to the Digital Health Service - The electronic health card

Aufführungsermöglichung und Bereitstellung von digitalen Technologien [G] Opportunity to put on a performance, digital technology is supplied

Das frühe Datum überrascht zunächst, erklärt sich aber durch eine dezidiert historische Perspektive, aus der die Entwicklung der digitalen Kunst in drei großen Entwicklungsphasen nachgezeichnet wird: Die erste Phase (1956-86) gilt den Pionieren, die überwiegend aus technischer Sicht mit dem Medium experimentierten und Programme schrieben. [G] 1956 - a surprisingly early date at first glance, but the explanation is to be found in the determinedly historical perspective, which divides the development of digital art into three main phases. The first phase (1956-86) covers the pioneers, who experimented with the medium largely from a technical point of view and wrote programs.

Das Werk von Henning Wagenbreth gleicht einer Wunderkammer und Kuriositätenschau, in der man mechanischen Installationen, obskuren Sensationen und liebenswerten Freaks vom Fin de siècle bis zum heutigen digitalen Zeitalter begegnet. [G] The work of Henning Wagenbreth resembles a treasure chamber, a collection of curios, in which you might encounter mechanical installations, obscure sensations and lovable freaks from the fin de siècle to the modern digital age.

Denn der einschneidende Wechsel von der analogen zur digitalen Bildproduktion und Bilddistribution veränderte die technischen Anforderungen ebenso wie den Umgang der Bildabnehmer, speziell bei den Zeitungen und Zeitschriften. [G] For the drastic change from analogue to digital image production and distribution altered both technical demands and dealings with employers, particularly newspapers and magazines.

Der Einzug des digitalen Zeitalters spiegelte sich auch in der Erweiterung der festivaleigenen Darstellungs- und Archivmedien und der Entwicklung spezifischer Online-Formate. [G] The new digital age brought new presentation and archiving media to the festival, alongside new formats designed specifically for online use.

Der Nutzen des solidarischen Zusammenschlusses erweist sich auch angesichts der durch die neuen digitalen Technologien aufgekommenen Herausforderungen. [G] The advantage of the joint association also proved itself in view of the challenges that arose through the new digital technology.

Deutlich wird aber auch, dass der Übergang vom analogen zum digitalen Zeitalter eine immer komplexer werdende und kaum mehr zu bewältigende Fülle an Möglichkeiten der Produktion und Präsentation von Bildern mit sich bringt. [G] What is also clear, however, is that the transition from an analogue to a digital age has brought in its wake an ever more complex and almost unmanageable wealth of possibilities for producing and presenting images.

Die Münchner "Fraunhofer-Gesellschaft zur Förderung der angewandten Forschung" hat sich seit langem auf das Gebiet des digitalen Kinos spezialisiert, das viele Kenner als die eigentliche Zukunft des Mediums betrachten: ein Kino ohne Filmstreifen, gebannt auf und abgespielt von Mikrochips. [G] The Munich Fraunhofer Society for the Promotion of Applied Research has long been a specialist in the field of digital cinema, where many experts believe the true future of the medium lies: a cinema experience without lines or stripes, stored on and played from microchips.

Die Pixelillustrationen können per Infrarot oder via Internet (www.virusbooks.com) auf die Displays der digitalen Notizbücher heruntergeladen werden. [G] The pixel illustrations can be downloaded by infrared or internet (www.virusbooks.com) onto their displays.

Die Polaroidtechnologie sei ein Vorläufer der digitalen Fotografie in dem Sinne, als Digitalkameras nahezu unmittelbar Bilder für ein vergleichendes Sehen im Display zur Verfügung stellten, erklärt Winfried Pauleit. [G] As Winfried Pauleit explains, Polaroid technology is a precursor of digital photography in the sense that digital cameras almost instantaneously present the pictures on the display.

Doch die Projektgruppe befasste sich nicht nur mit der baugeschichtlichen Rekonstruktion und der technischen Umsetzung, sondern auch mit den Möglichkeiten und Grenzen der Neuen Medien und neuen digitalen Technologien für die Erinnerungskultur. [G] But the project group did not only concern itself with architectural reconstruction and technical implementation, but also with the opportunities and limits of the New Media and the new digital technologies for the culture of memory.

Ebenfalls 2003 erhielt die Berliner Firma Mental Images von der "Academy" ein Technik-Zertifikat für die Entwicklung einer digitalen Bildsynthese, die Lichteffekte simulieren kann. Und im Jahre 2006 gewann das Kreuznacher Unternehmen Schneider die begehrte Trophäe für ein besonders präzises Projektionsobjektiv. [G] The Berlin company Mental Images received a technology certificate from the Academy - also in 2003 - for developing a digital image synthesis system which can simulate light effects, while Kreuznach-based company Schneider won the coveted trophy in 2006 for a high-precision projector lens.

Einen Sprung nach vorne erwartet man auch von der Nutzung der digitalen Technik für die Hörbuchproduktion. [G] The use of digital technology represents a big step forward in the production of talking books.

Ein weiteres Plus: die digitalen Bilder bleiben, anders als die für Staub und Kratzer anfälligen Zelluloid-Kopien, in ihrer Qualität stabil. [G] A further asset: the digital pictures sustain their quality, unlike the celluloid copies which are prone to dust and scratches.

Engagiert betreibt sie den Aufbau einer künftigen Digitalen Bibliothek; kooperiert mit nationalen und internationalen Einrichtungen. [G] It is committed to pushing ahead with the creation of a digital library and cooperates with national and international institutions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners