DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
warranted
Search for:
Mini search box
 

348 results for Warranted
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Es besteht der Haftgrund der Fluchtgefahr. Detention is warranted because of the risk of absconding.

Die Strafe, die man ihm aufgebrummt hat, war nicht gerechtfertigt. The punishment he received was not warranted.

Dieses Modell als Erfolgsbeispiel anzuführen, ist wohl kaum angebracht / angezeigt. To cite this model as an example of success is hardly warranted.

garantiert frei von etw. warranted free of sth.

21 potenzielle Hersteller/Ausführer in der VR China erhielten Stichprobenformulare, auf die jedoch nur zwei Unternehmen antworteten; von diesen arbeitete nur ein Unternehmen bei der Untersuchung mit und füllte einen Fragebogen aus; daher erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. [EU] Sampling forms were sent out to 21 potential producers/exporters in the PRC but only two companies responded, only one of which cooperated with the investigation by completing a questionnaire response; sampling, therefore, was not warranted.

Alle Argumente und Sachäußerungen der interessierten Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls gebührend berücksichtigt - [EU] All arguments and submissions made by interested parties were analysed and duly taken into account where warranted,

Alle Argumente und Sachäußerungen interessierter Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls gebührend berücksichtigt - [EU] All arguments and submissions made by interested parties were analysed and duly taken into account when warranted,

Alle Argumente und Sachäußerungen interessierter Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls gebührend berücksichtigt - [EU] All arguments and submissions made by interested parties were analysed and duly taken into account where warranted,

Alle Argumente und Sachäußerungen interessierter Parteien wurden geprüft und, soweit angezeigt, gebührend berücksichtigt - [EU] All arguments and submissions made by interested parties were analysed and duly taken into account where warranted,

Alle Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage beabsichtigt wurde, die Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen bzw., wo angezeigt, die Anpassung ihrer Höhe zu empfehlen. [EU] All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend that the existing measures be maintained respectively their levels be amended where warranted.

Alle Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage beabsichtigt wurde, die Aufrechterhaltung der geltenden Maßnahmen gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in Russland bzw., wo angezeigt, die Anpassung ihrer Höhe zu empfehlen. [EU] All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend that the existing measures on imports from Russia be maintained and that the level of the measures would be amended where warranted.

Allerdings können in den Fällen, in denen angesichts einer unzureichenden Datenlage die Ermittlung zusätzlicher Daten gerechtfertigt scheint, in begrenztem Umfang Tierversuche durchgeführt werden, wobei folgendermaßen vorzugehen ist: Bis zu drei Läppchen werden nacheinander appliziert. [EU] However, in those cases where additional data are felt warranted because of insufficient evidence, limited animal testing may be carried out using the following approach: up to three tests patches are applied sequentially to the animal.

Alle sonstigen Argumente und Sachäußerungen der Parteien wurden geprüft und gegebenenfalls gebührend berücksichtigt - [EU] All other arguments and submissions made by the parties were analysed and duly taken into account where warranted.

Andere betroffene Ausführer, zu denen die Kommission im Rahmen dieser Untersuchung keinen Kontakt aufnahm, die aber einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll gemäß Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung stellen möchten, müssen einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob eine Befreiung gerechtfertigt ist. [EU] Other exporters concerned which were not contacted by the Commission in the context of this proceeding and which intend to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.

Andere betroffene Ausführer, zu denen die Kommission im Rahmen dieser Untersuchung keinen Kontakt aufnahm, die aber einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll nach Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung stellen möchten, müssen einen Fragebogen beantworten, damit die Kommission feststellen kann, ob die Befreiung gerechtfertigt ist. [EU] Other exporters concerned which were not contacted by the Commission in the framework of this proceeding and which intend to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation will be required to complete a questionnaire in order to enable the Commission to determine whether an exemption may be warranted.

Angesichts der Tatsache, dass die wichtigste Subventionsregelung, die für den UZ festgestellt worden sei, nicht mehr gelte und nichts auf ihre Wiedereinführung hindeute, sei die Einführung endgültiger Ausgleichsmaßnahmen nicht gerechtfertigt. [EU] In view of the current cessation of the main subsidy scheme identified in the IP and the fact that there are no signs that it will be introduced, these parties considered that imposition of definitive countervailing measures would not be warranted.

Angesichts der Tatsache, dass die wichtigste Subventionsregelung, die für den UZ festgestellt wurde, nicht mehr angewandt wird und die im Rahmen aller anderen Subventionsregelungen gezahlten Subventionen im UZ im Sinne von Artikel 14 Absatz 3 der Grundverordnung unter der Geringfügigkeitsschwelle lagen, wird die Ansicht vertreten, dass die Einführung endgültiger Maßnahmen nicht gerechtfertigt ist. [EU] In view of the withdrwal of the main subsidy scheme established in the IP and the fact that the amount of subsidisation received for all other subsidy schemes investigated were below the de minimis threshold during the IP in the meaning of Article 14(3) of the basic Regulation, it is considered that imposition of definitive measures is not warranted.

Angesichts der vorstehenden Ausführungen und der Stellungnahmen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft und zahlreicher Einführer hinsichtlich der Modalitäten betreffend die Art der Maßnahmen, kann diese Frage gegebenenfalls im endgültigen Stadium der Untersuchung erneut erörtert werden. [EU] In view of the foregoing, and also of the comments made both by Community industry and a number of importers concerning the modalities of the form of the measures, this matter may be revisited at definitive stage, if warranted.

Anhand der während der Untersuchung ermittelten Beweise wurde vorläufig die Auffassung vertreten, dass eine Berichtigung für Qualitätsunterschiede, die im Wesentlichen in minderwertigen materiellen Eigenschaften und Unregelmäßigkeiten im Material (d. h. stark variierende Partikelgröße bei ein und demselben Warentyp sowie Unreinheiten) begründet liegen, gerechtfertig war. [EU] Based on the evidence found during the investigation, it was provisionally considered that an adjustment was warranted for quality differences which are mainly determined by lower physical properties and inconsistency of the material, i.e. significant variations of the particle size within one product type and impurities.

Auf Antrag eines Mitgliedstaats und wenn dies wegen der Höhe der auszuschließenden Beträge gerechtfertigt ist, kann die Kommission nach Anhörung des Ausschusses für die Agrarfonds jedoch einen anderen Zeitpunkt für die Vornahme der Kürzungen bestimmen. [EU] However, at the Member State's request and where warranted by the materiality of the deductions, and after consultation of the Committee on the Agricultural Funds, the Commission may set a different date for the deductions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners