DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 results for Seabed
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Fischerei gefährdet außerdem die Schweinswale, die in den Netzen hängen bleiben und ertrinken können; und schwere Schleppnetze durchpflügen den Meeresgrund. [G] Moreover, fishing endangers porpoises which get caught up in the nets and can drown. And heavy trawl nets plough through the seabed.

Ab 2015 wird in der Zone II mit einer Genehmigung nach Maßgabe des Naturschutzgesetzes Krabbenfischerei wieder erlaubt, sofern eine Untersuchung unzweifelhaft nachgewiesen hat, dass die derzeit gängige Krabbenfischerei mit Rollengeschirr keine nachweisbar negativen Auswirkungen auf den Meeresgrund und bodenlebende Tiere im Hinblick auf die Erhaltungsziele hat. [EU] From 2015 shrimp fishing will again be permitted in zone II areas with a licence under the Nature Conservation Act if research proves conclusively that existing shrimp fishing with bobbins has no demonstrable adverse impact on the seabed and its fauna.

Abschürfung (z. B. Auswirkungen auf den Meeresgrund durch kommerzielle Fischerei, durch Boote und Ankern) [EU] Abrasion (e.g. impact on the seabed of commercial fishing, boating, anchoring)

Alle Mitgliedstaaten haben nunmehr erklärt, auf die Versenkung der Abfälle im Meer zu verzichten, und die Mitgliedstaaten beabsichtigen nicht, radioaktive Abfälle unter dem Meeresboden zu vergraben - [EU] All Member States have now declared that they will desist from sea dumping and no Member State intends to carry out sub-seabed burial of radioactive waste,

Anlagen zum Fang von Miesmuschelsaat treibendes oder am Boden verankertes oder befestigtes Fanggerät für den regelmäßigen Fang von Miesmuschelsaat; das Gerät besteht aus einem Verbindungsmaterial, auf das ein Fangsubstrat aufgebracht ist, an dem sich die Muschellarven befestigen können. [EU] Mussel seed capture installation (MZI) Fishing gear, floating or otherwise, which is designed for periodic harvesting of mussel seed, and is anchored or attached to the seabed, consisting of netting or other material to accommodate a substrate to which mussel larvae can attach themselves.

Auf internationaler Ebene wurden die rechtlichen Hindernisse für die geologische Speicherung von CO2 in geologischen Formationen unter dem Meeresboden durch die Annahme entsprechender Risikomanagementregelungen im Rahmen des 1996 geschlossenen Londoner Protokolls zu dem 1972 geschlossenen Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen ("Londoner Protokoll von 1996") und des Übereinkommens über den Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks ("OSPAR-Übereinkommen") ausgeräumt. [EU] At the international level, legal barriers to the geological storage of CO2 in geological formations under the seabed have been removed through the adoption of related risk management frameworks under the 1996 London Protocol to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (1996 London Protocol) and under the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention).

Ausdehnung des durch menschliche Aktivitäten erheblich beeinträchtigten Meeresbodens in Bezug auf verschiedene Substrattypen (6.1.2) [EU] Extent of the seabed significantly affected by human activities for the different substrate types (6.1.2).

Außerdem nahmen sie einen Beschluss an, der das Einbringen von CO2 in die Meereswassersäule und auf den Meeresboden wegen der potenziellen negativen Auswirkungen untersagt. [EU] They also adopted a Decision to prohibit placement of CO2 into the water-column of the sea and on the seabed, because of the potential negative effects.

"Baumkurre" jedes Schleppnetz, bei dem das Maul durch einen Kurrbaum oder eine ähnliche Vorrichtung offen gehalten wird, unabhängig davon, ob das Netz beim Schleppen über den Meeresboden von Schwimmern hoch gehalten wird oder nicht [EU] 'beam trawl' means any towed trawl in which the mouth of the trawl is held open by a beam or similar device, irrespectively of whether they are supported or not when dragged along the seabed

Beschluss zur Zugangsbeschränkung Bodenschutzgebiet [EU] Access restriction decree seabed conservation area

Beschreibung der biologischen Gemeinschaften der vorherrschenden Lebensräume am Meeresgrund und in der Wassersäule. [EU] A description of the biological communities associated with the predominant seabed and water column habitats.

"bewegliche Offshore-Bohreinheit" ein Wasserfahrzeug, das in der Lage ist, Bohrarbeiten zur Suche nach oder Gewinnung von Bodenschätzen unter dem Meeresboden wie flüssigen oder gasförmigen Kohlenwasserstoffen, Schwefel oder Salz auszuführen [EU] 'mobile offshore drilling unit' means a vessel capable of engaging in drilling operations for the exploration for or exploitation of resources beneath the seabed such as liquid or gaseous hydrocarbons, sulphur or salt

Bewirtschaftung der Meeresumwelt: Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf die Meeresumwelt und ihre Ressourcen; Verschmutzung und Eutrophierung in regionalen Meeresgewässern und Küstenregionen; Ökosysteme in der Tiefsee; Bewertung von Entwicklungstrends bei der marinen biologischen Vielfalt, bei Ökosystemprozessen und der Ozeanzirkulation; Meeresbodengeologie. Entwicklung von Strategien, Konzepten und Instrumenten für eine nachhaltige Nutzung der Meere und ihrer Ressourcen. [EU] Management of marine environments: impact of human activities on the marine environment and its resources; pollution and eutrophication in regional seas and coastal areas; deep sea ecosystems; assessment of marine biodiversity trends, of ecosystem processes and of ocean circulation; seabed geology; development of strategies, concepts and tools for a sustainable use of the ocean and its resources.

Dabei geht es um zeitlich befristete Projekte, die eine lokale Schädigung des Meeresbodens verursachen und für die die nationalen Koordinierungsvorschriften (Rijkscoördinatieregeling) gelten, weil diese Projekte auf nationaler Ebene von Belang sind. [EU] Laying and maintenance of (pipe)lines is still permitted, subject to licence under the Nature Conservation Act. This refers to projects of a temporary nature that cause local disturbance of the seabed and are governed by the national coordination regulation, i.e. projects of national importance.

Dabei geht es um zeitlich befristete Projekte, die eine lokale Schädigung des Meeresbodens verursachen und für die die nationalen Koordinierungsvorschriften (Rijkscoördinatieregeling) gelten, weil diese Projekte auf nationaler Ebene von Belang sind. [EU] This refers to projects of a temporary nature that cause local disturbance of the seabed and are governed by the national coordination regulation, i.e. projects of national importance.

Da eine Neuschaffung von Sandbänken in einem untiefen Meer an anderer Stelle nicht möglich ist, werden Maßnahmen getroffen, um die Qualität eines ähnlichen Meeresbodens als Nahrungsquelle für Vögel und Fische an einem anderen Ort im Voordelta zu verbessern. [EU] Since it is not possible to create sandbanks in shallow coastal waters at any other locations, measures are being taken to improve the quality of similar parts of the seabed in other areas of the Voordelta to serve as feeding grounds for birds and fish.

Dank dieser Schließung können u. a. die Entwicklung langlebiger und empfindlicher Benthosarten, die Auswirkungen der Krabbenfischerei auf das Bodenökosystem sowie Umfang und Zusammensetzung der Beifänge besser erforscht werden. [EU] The closure enables the conduct of research into long-lived, vulnerable benthos species, the effects of shrimp fisheries on the seabed ecosystem and the scope and composition of by-catch.

Darüber hinaus könne man die Ansicht vertreten, dass das Kabel zu einer Offshore-Anlage wird, sobald der erste Meter Kabel auf dem Meeresgrund verlegt ist, und daher die folgende Kabelverlegung nichts anderes als die Beförderung zu dieser Offshore-Anlage darstellt. [EU] Furthermore it could be considered that with the first metre of cable-laying on seabed the cable-laying becomes an off-shore installation and therefore the following cable-laying is nothing else than transport to this off-shore installation.

Das Gebiet, dessen Zugänglichkeit aufgrund dieses Beschlusses beschränkt wird, ist auf der zu diesem Beschluss gehörenden Karte "Beschluss zur Zugangsbeschränkung Bodenschutzgebiet Voordelta" und der zu dieser Karte gehörenden Anlage mit umschließenden Koordinaten angegeben. [EU] The area to which access has been restricted by virtue of this decree is shown on the associated map titled 'Toegangsbeperkingsbesluit bodembeschermingsgebiet Voordelta' [access restriction decree - Voordelta seabed conservation area] and defined in detail by means of coordinates.

Der Zugang zu dem innerhalb des Voordeltas gelegenen Bodenschutzgebiets, wie dies auf der zu diesem Beschluss gehörenden Karte angegeben ist, wird für die Baumkurrenfischerei (mit Grundschleppnetzen) mit Wasserfahrzeugen, die eine Motorleistung über 191 kW (260 PS) aufweisen, beschränkt. [EU] Access to the seabed conservation area in the Voordelta, as shown on the map accompanying this decree, is to be restricted for beam trawling with an engine capacity greater than 191 kW (260 hp).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners