A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Harmonika
Harmonikafalzung
Harmonikainstrumente
Harmonikatür
Harmonische
Harmonisierung
Harmonisierungsamt
Harmonist
Harmonium
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Harmonische
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Den
nächsten
Halt
machen
wir
in
der
drittgrößten
Stadt
im
Bundesland
Sachsen-Anhalt
,
in
Dessau
.
Unter
dem
vom
englischen
Rationalismus
beeinflussten
Fürsten
Leopold
III
.
Friedrich
Franz
entstand
hier
im
18
.
Jahrhundert
eine
harmonische
Gesamtkomposition
von
Parks
,
Schlösser
und
Gärten:
das
Dessau-Wörlitzer
Gartenreich
. [G]
Our
next
stop
is
in
Dessau
,
Saxony-Anhalt's
third
city
where
in
the
18th
century
,
Prince
Leopold
III
Friedrich
Franz
,
having
assimilated
the
ideas
of
English
rationalism
,
created
a
harmonious
composition
of
parks
,
palaces
and
gardens
,
now
known
as
Dessau-Wörlitz
Garden
Kingdom
.
Was
waren
das
vor
1989
doch
für
harmonische
Zustände
!
Die
Hauptverkehrsstraße
unseres
Viertels
endete
an
einer
Wand
und
war
dementsprechend
als
Spielplatz
freigegeben
. [G]
Just
think
how
harmonious
life
was
prior
to
1989
!
The
main
streets
in
our
neighbourhood
ended
at
a
wall
,
so
children
were
given
the
green
light
to
play
on
them
.
Bestehende
stabile
und
harmonische
Gruppen
sollten
möglichst
nicht
getrennt
werden
,
da
dies
die
Tiere
stark
belasten
kann
. [EU]
Disruption
of
established
stable
and
harmonious
groups
should
be
minimised
,
as
this
can
be
very
stressful
.
Damit
eine
harmonische
Umsetzung
der
verschiedenen
Finanzierungsinstrumente
innerhalb
der
Kommission
gesichert
ist
,
sollte
der
in
Titel
VIII
der
Haushaltsordnung
dargelegte
allgemeine
Rahmen
durch
detaillierte
Vorschriften
für
die
Verwaltung
von
Finanzierungsinstrumenten
einschließlich
Bestimmungen
über
die
Auswahl
betrauter
Einrichtungen
,
den
Inhalt
von
Übertragungsvereinbarungen
,
Verwaltungskosten
und
-gebühren
sowie
über
Treuhandkonten
ergänzt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
a
harmonised
implementation
of
the
various
financial
instruments
within
the
Commission
,
the
general
framework
included
in
Title
VIII
of
the
Financial
Regulation
should
be
complemented
by
detailed
rules
for
the
management
of
financial
instruments
,
including
provisions
for
the
selection
of
entrusted
entities
,
content
of
delegation
agreements
,
management
costs
and
fees
and
for
fiduciary
accounts
.
den
Handel
und
Investitionen
sowie
harmonische
Wirtschaftsbeziehungen
zwischen
den
Vertragsparteien
zu
fördern
und
so
ihre
nachhaltige
wirtschaftliche
Entwicklung
zu
unterstützen
;
und
[EU]
to
promote
trade
and
investment
and
harmonious
economic
relations
between
the
Parties
and
so
to
foster
their
sustainable
economic
development
;
and
Die
architektonische
Gestaltung
,
die
Qualität
der
Bauwerke
,
ihre
harmonische
Einpassung
in
die
Umgebung
,
der
Respekt
vor
der
natürlichen
und
der
städtischen
Landschaft
sowie
vor
dem
kollektiven
und
dem
privaten
Erbe
sind
von
öffentlichem
Interesse
. [EU]
Architectural
design
,
the
quality
of
buildings
,
their
harmonious
incorporation
into
their
surroundings
,
respect
for
natural
and
urban
landscapes
and
for
the
public
and
private
heritage
are
a
matter
of
public
interest
.
Die
Fachkenntnisse
der
Mönche
,
die
an
die
Bevölkerung
der
Umgebung
weitergegeben
wurden
,
waren
die
Grundlage
für
die
harmonische
Entwicklung
des
Maroilles
. [EU]
The
monks'
know-how
,
passed
on
to
the
surrounding
population
,
has
allowed
the
Maroilles
to
develop
harmoniously
.
Die
Gemeinschaft
hat
unter
anderem
die
Aufgabe
,
durch
die
Errichtung
eines
Gemeinsamen
Marktes
und
einer
Wirtschafts-
und
Währungsunion
in
der
ganzen
Gemeinschaft
eine
harmonische
,
ausgewogene
und
nachhaltige
Entwicklung
des
Wirtschaftslebens
zu
fördern
. [EU]
One
of
the
Community's
tasks
is
to
promote
harmonious
,
balanced
and
sustainable
development
of
economic
activities
throughout
the
Community
by
establishing
a
common
market
and
an
economic
and
monetary
union
.
Die
Gemeinschaft
verfolgt
eine
Politik
der
Entwicklungszusammenarbeit
,
die
auf
die
Verwirklichung
der
Ziele
Armutsbekämpfung
,
nachhaltige
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
und
die
harmonische
,
schrittweise
Eingliederung
der
Entwicklungsländer
in
die
Weltwirtschaft
ausgerichtet
ist
. [EU]
The
Community
pursues
a
development
cooperation
policy
aimed
at
achieving
the
objectives
of
poverty
reduction
,
sustainable
economic
and
social
development
and
the
smooth
and
gradual
integration
of
developing
countries
into
the
world
economy
.
Die
harmonische
Entwicklung
des
gesamten
Gebiets
der
Gemeinschaft
und
die
Stärkung
des
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
bedingen
eine
Verstärkung
der
territorialen
Zusammenarbeit
. [EU]
The
harmonious
development
of
the
entire
Community
territory
and
greater
economic
,
social
and
territorial
cohesion
imply
the
strengthening
of
territorial
cooperation
.
Die
harmonische
Entwicklung
des
Wirtschaftslebens
innerhalb
der
Gemeinschaft
und
eine
beständige
und
ausgewogene
Wirtschaftsausweitung
sind
durch
die
Vollendung
und
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zu
fördern
,
der
mit
einem
einzelstaatlichen
Markt
vergleichbare
Bedingungen
bietet
. [EU]
It
is
desirable
to
promote
throughout
the
Community
a
harmonious
development
of
economic
activities
and
a
continuous
and
balanced
expansion
by
completing
an
internal
market
which
functions
properly
and
offers
conditions
which
are
similar
to
those
obtaining
in
a
national
market
.
Die
Union
ist
bestrebt
,
die
harmonische
und
schrittweise
Eingliederung
der
Entwicklungsländer
in
die
Weltwirtschaft
im
Hinblick
auf
eine
nachhaltige
Entwicklung
zu
unterstützen
. [EU]
The
Union
is
committed
to
supporting
the
smooth
and
gradual
integration
of
developing
countries
into
the
world
economy
with
a
view
to
sustainable
development
.
Gemäß
Artikel
177
des
Vertrags
soll
die
Politik
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
Entwicklungszusammenarbeit
die
nachhaltige
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
der
Entwicklungsländer
,
ihre
harmonische
,
schrittweise
Eingliederung
in
die
Weltwirtschaft
und
die
Bekämpfung
der
Armut
in
diesen
Ländern
fördern
. [EU]
Under
Article
177
of
the
Treaty
,
Community
policy
in
the
sphere
of
development
cooperation
is
to
foster
the
sustainable
economic
and
social
development
of
the
developing
countries
,
their
smooth
and
gradual
integration
into
the
world
economy
and
the
campaign
against
poverty
in
these
countries
.
Laut
Artikel
174
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
AEUV
)
soll
die
Europäische
Union
ihre
Politik
zur
Stärkung
ihres
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorialen
Zusammenhalts
weiterhin
entwickeln
und
verfolgen
,
um
eine
harmonische
Entwicklung
der
Union
als
Ganzes
zu
fördern
. [EU]
Article
174
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU)
calls
for
the
Union
to
develop
and
pursue
its
actions
leading
to
the
strengthening
of
its
economic
,
social
and
territorial
cohesion
in
order
to
promote
its
overall
harmonious
development
.
Mit
Blick
auf
die
Schaffung
einer
offenen
,
effektiven
und
demokratischen
europäischen
Wissensgesellschaft
soll
die
harmonische
Integration
wissenschaftlicher
und
technologischer
Bemühungen
und
der
damit
verbundenen
Forschungspolitik
in
das
europäische
Sozialgefüge
dadurch
angeregt
werden
,
dass
europaweit
das
Nachdenken
und
die
Debatte
über
Wissenschaft
und
Technik
und
über
ihr
Verhältnis
zum
gesamten
Spektrum
von
Gesellschaft
und
Kultur
gefördert
werden
. [EU]
To
stimulate
,
with
a
view
to
building
an
open
,
effective
and
democratic
European
knowledge-based
society
,
the
harmonious
integration
of
scientific
and
technological
endeavour
,
and
associated
research
policies
in
the
European
social
web
,
by
encouraging
pan-European
reflection
and
debate
on
science
and
technology
and
their
relationship
with
the
whole
spectrum
of
society
and
culture
.
Mit
Blick
auf
die
Schaffung
einer
offenen
,
effektiven
und
demokratischen
europäischen
Wissensgesellschaft
soll
die
harmonische
Integration
wissenschaftlicher
und
technologischer
Bemühungen
und
der
damit
verbundenen
Forschungspolitik
in
das
europäische
Sozialgefüge
dadurch
angeregt
werden
,
dass
europaweit
das
Nachdenken
und
die
Debatte
über
Wissenschaft
und
Technik
und
über
ihr
Verhältnis
zum
gesamten
Spektrum
von
Gesellschaft
und
Kultur
gefördert
werden
. [EU]
With
a
view
to
building
an
open
,
effective
and
democratic
European
Knowledge
society
,
the
aim
is
to
stimulate
the
harmonious
integration
of
scientific
and
technological
endeavour
and
associated
research
policies
in
the
European
social
web
,
by
encouraging
at
European
scale
reflection
and
debate
on
science
and
technology
,
and
their
relation
with
the
whole
spectrum
of
society
and
culture
.
MIT
DEM
ZIEL
,
den
Handel
,
Investitionen
und
harmonische
wirtschaftliche
Beziehungen
zwischen
den
Vertragsparteien
auf
der
Grundlage
marktwirtschaftlicher
Prinzipien
zu
fördern
[EU]
AIMING
to
promote
trade
and
investment
and
harmonious
economic
relations
between
the
Parties
based
on
the
principles
of
market
economy
Mit
der
Politik
,
die
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
des
Artikels
158
des
Vertrags
verfolgt
,
soll
der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
der
erweiterten
Europäischen
Union
gestärkt
werden
,
um
eine
harmonische
,
ausgewogene
und
nachhaltige
Entwicklung
der
Gemeinschaft
zu
fördern
. [EU]
The
action
taken
by
the
Community
under
Article
158
of
the
Treaty
shall
be
designed
to
strengthen
the
economic
and
social
cohesion
of
the
enlarged
European
Union
in
order
to
promote
the
harmonious
,
balanced
and
sustainable
development
of
the
Community
.
Mit
der
Politik
,
die
die
Union
im
Rahmen
des
Artikels
174
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
verfolgt
,
soll
der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
der
erweiterten
Gemeinschaft
gestärkt
werden
,
um
eine
harmonische
,
ausgewogene
und
nachhaltige
Entwicklung
der
Union
zu
fördern
. [EU]
The
action
taken
by
the
Union
pursuant
to
Article
174
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
shall
be
designed
to
strengthen
the
economic
and
social
cohesion
of
the
enlarged
Union
in
order
to
promote
the
harmonious
,
balanced
and
sustainable
development
of
the
Union
.
Sensibilisierung
für
den
Wert
und
die
Bedeutung
von
Freiwilligentätigkeiten
um
die
breite
Öffentlichkeit
für
die
Bedeutung
von
Freiwilligentätigkeiten
zu
sensibilisieren
,
die
Ausdruck
der
Bürgerbeteiligung
sind
und
Fragen
betreffen
,
die
alle
Mitgliedstaaten
angehen
,
etwa
die
harmonische
Entwicklung
der
Gesellschaft
und
den
sozialen
Zusammenhalt
. [EU]
Raise
awareness
of
the
value
and
importance
of
volunteering
in
order
to
raise
general
awareness
of
the
importance
of
volunteering
as
an
expression
of
civic
participation
which
contributes
to
issues
which
are
of
common
concern
of
all
Member
States
,
such
as
a
harmonious
societal
development
and
social
cohesion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Harmonische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners