A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nominalistic ethics
nominalistic species concept
nominalization
nominalize
nominally
nominate
nominate contract
nominate for
nominate for mayor
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
nominally
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Dies
ist
an
mindestens
zwei
Stellen
zu
prüfen
,
insbesondere
vorn
und
hinten
am
Fahrgastraum
,
wobei
die
genaue
Lage
vom
Technischen
Dienst
festgelegt
wird
. [EU]
This
shall
be
verified
at
not
less
than
two
positions
,
nominally
at
the
front
and
rear
of
the
passenger
compartment
,
the
exact
positions
being
at
the
discretion
of
the
technical
service
.
Eine
bessere
Kernkapitalquote
wiederum
ist
die
Voraussetzung
für
den
zweiten
Schritt
,
der
im
Rückkauf
der
zweiten
Tranche
der
von
der
Förderungsgesellschaft
gehaltenen
Genussrechte
(
im
Nominalwert
von
150
Mio
.
EUR
)
durch
die
Sparkasse
im
Jahr
2011
besteht
. [EU]
The
increase
in
the
Tier-1
capital
ratio
allows
for
the
second
step
,
which
is
the
buy-back
by
Sparkasse
KölnBonn
of
the
remaining
tranche
of
the
Genussrechte
held
by
Förderungsgesellschaft
in
2011
worth
nominally
EUR
150
million
.
Eine
Neubefüllung
in
Irland
oder
einem
anderen
Teil
des
ADR-Gebiets
ist
nicht
zulässig
.
Die
Gasflaschen
und
Druckfässer
entsprechen
zwar
nicht
dem
ADR
,
werden
aber
gemäß
dem
IMDG-Code
anerkannt
und
stehen
damit
in
Einklang
. [EU]
Following
use
,
these
nominally
empty
cylinders
and
pressure
drums
are
required
to
be
returned
to
the
country
of
origin
,
for
refilling
with
the
specially
specified
gases
-
they
are
not
to
be
refilled
within
Ireland
or
indeed
within
any
part
of
the
ADR
area
.
ENEL
finanzierte
diesen
Rabatt
mit
den
Erträgen
einer
neuen
,
von
allen
Verbrauchern
zu
entrichtenden
steuerähnlichen
Abgabe
,
die
über
die
Komponente
A4
des
Stromtarifs
erhoben
wurde
. [EU]
In
practice
,
Alcoa
was
nominally
charged
the
full
price
,
but
benefited
from
a
direct
discount
on
its
bill
.
ENEL
financed
this
discount
by
retaining
the
proceeds
of
a
newly
introduced
parafiscal
charge
by
way
of
component
A4
of
the
electricity
tariff
which
was
paid
by
all
users
[27].
ihre
Masse
muss
der
Masse
der
Bauteile
entsprechen
,
die
Teil
des
Gelenks
sind
und
eigentlich
zu
dem
zu
prüfenden
Fahrzeugteil
gehören
,
aber
nicht
daran
befestigt
sind
(z. B.
die
Drehscheibe
und
ihr
Boden
,
Haltegriffe
,
Gummifaltenbälge
usw
.) [EU]
its
mass
shall
be
equal
to
the
mass
of
those
elements
,
parts
of
the
articulated
joint
,
which
nominally
belong
to
the
section
being
tested
,
but
which
are
not
placed
on
it
(e.g.
turntable
and
its
floor
,
handholds
,
rubber
sealing
curtains
,
etc
.)
In
diesem
Fall
müssen
zusätzliche
Kalibrierungen
an
mindestens
vier
von
Null
verschiedenen
,
nominell
in
gleichem
Abstand
befindlichen
Punkten
vorgenommen
werden
,
um
die
Genauigkeit
der
Kalibrierkurven
zu
gewährleisten
(
Anhang
4
Anlage
5
Absatz
1.5.5.2). [EU]
In
this
case
,
additional
calibrations
of
at
least
4
non-zero
nominally
equally
spaced
points
are
to
be
made
to
ensure
the
accuracy
of
the
calibration
curves
according
to
annex
4,
appendix
5,
paragraph
1.5.5.2.
In
diesem
Fall
müssen
zusätzliche
Kalibrierungen
an
mindestens
vier
von
null
verschiedenen
,
nominell
in
gleichem
Abstand
befindlichen
Punkten
vorgenommen
werden
,
um
die
Genauigkeit
der
Kalibrierkurven
zu
gewährleisten
(
Nummer
1.6.4
von
Anlage
5
dieses
Anhangs
). [EU]
In
this
case
,
additional
calibrations
of
at
least
4
non-zero
nominally
equally
spaced
points
are
to
be
made
to
ensure
the
accuracy
of
the
calibration
curves
according
to
section
1.6.4
of
Appendix
5
to
this
Annex
.
Inhalt
der
nationalen
Rechtsvorschriften:
Die
Beförderung
normalerweise
leerer
Tanks
zu
Reinigungs-
oder
Reparaturzwecken
ist
zulässig
. [EU]
Content
of
the
national
legislation:
Movements
of
nominally
storage
tanks
for
cleaning/repair
purposes
allowed
.
Inhalt
der
nationalen
Rechtsvorschriften:
Die
Beförderung
normalerweise
leerer
Tanks
zu
Reinigungs-
oder
Reparaturzwecken
ist
zulässig
. [EU]
(f).
Content
of
the
national
legislation:
Movements
of
nominally
storage
tanks
for
cleaning/repair
purposes
allowed
.
Inhalt
der
nationalen
Rechtsvorschriften
Die
Regelungen
gelten
nicht
für
die
Beförderung
normalerweise
leerer
Tanks
. [EU]
Content
of
national
legislation
The
regulations
do
not
apply
to
the
carriage
of
nominally
empty
storage
tanks
.
In
Steuerfällen
wurde
nachgewiesen
,
dass
Steuerbefreiungen
,
die
Steuern
betreffen
,
welche
nominell
vom
Verbraucher
gezahlt
,
jedoch
vom
Lieferer
erhoben
werden
,
ebenso
wie
andere
Anreize
für
Verbraucher
zum
Kauf
bestimmter
Waren
und
Dienstleistungen
,
potenziell
staatliche
Beihilfen
darstellen
können
. [EU]
In
fact
,
as
shown
in
fiscal
cases
,
derogations
from
taxes
nominally
paid
by
the
consumer
but
collected
by
the
supplier
may
potentially
constitute
State
aid
,
as
may
other
incentives
to
consumers
to
purchase
particular
products
and
services
[51].
Mindestens
zwei
Stellen
,
und
zwar
vor
allem
vorn
und
hinten
im
Fahrgastraum
(
in
den
Fahrgasträumen
),
sind
dafür
auszuwählen
. [EU]
At
least
two
positions
,
nominally
at
the
front
and
rear
of
the
passenger
compartment
(s),
shall
be
used
.
Mindestens
zwei
Stellen
,
und
zwar
vor
allem
vorn
und
hinten
im
Fahrgastraum
,
sind
dafür
auszuwählen
. [EU]
At
least
two
positions
,
nominally
at
the
front
and
rear
of
the
passenger
compartment
shall
be
used
.
minimal
bewirtschaftet
[EU]
Nominally
managed
Nach
der
Ausweitung
des
Verfahrens
änderte
Deutschland
seine
Auffassung
und
betrachtete
die
Darlehen
unter
den
Maßnahmen
16
und
17
nicht
als
Beihilfe
,
da
sie
,
obwohl
angeblich
unter
einem
genehmigten
Beihilfeprogramm
gewährt
,
direkt
an
Herrn
G.
Raithel
gezahlt
wurden
. [EU]
Following
the
extension
of
the
procedure
Germany
altered
its
stance
,
stating
that
the
loans
under
measures
16
and
17
were
not
aid
since
,
despite
their
having
nominally
been
granted
under
an
approved
aid
scheme
,
they
had
been
paid
direct
to
Mr
G.
Raithel
.
Nach
ihrer
Verwendung
müssen
die
normalerweise
leeren
Gasflaschen
und
Druckfässer
zur
Neubefüllung
mit
den
Spezialgasen
in
das
Herkunftsland
zurückbefördert
werden
.
Eine
Neubefüllung
in
Irland
oder
einem
anderen
Teil
des
ADR-Gebiets
ist
nicht
zulässig
. [EU]
Following
use
,
these
nominally
empty
cylinders
and
pressure
drums
are
required
to
be
returned
to
the
country
of
origin
,
for
refilling
with
the
specially
specified
gases
–
;
they
are
not
to
be
refilled
within
Ireland
or
indeed
within
any
part
of
the
ADR
area
.
Obwohl
AM-Räder
an
und
für
sich
nicht
nach
den
Spezifikationen
der
Fahrzeughersteller
gefertigt
werden
,
werden
sie
an
verschiedenen
Automodellen
angebracht
. [EU]
Although
the
AM
wheels
are
not
nominally
produced
according
to
the
specifications
provided
by
the
car
makers
,
they
will
be
fitted
on
different
car
models
.
überweidetes
oder
mäßig
degradiertes
Grünland
mit
einer
im
Vergleich
zu
ursprünglichem
oder
minimal
bewirtschaftetem
Grünland
etwas
geringeren
Produktivität
,
keine
Inputs
durch
Bewirtschaftung
[EU]
Represents
overgrazed
or
moderately
degraded
grassland
,
with
somewhat
reduced
productivity
(relative
to
the
native
or
nominally
managed
grassland
)
and
receiving
no
management
inputs
.
Zur
Veranschaulichung:
Wenn
die
Förderungsgesellschaft
das
Instrument
,
dass
nominell
150
Mio
.
EUR
wert
ist
,
aber
um
25
Mio
.
EUR
Verluste
aufgezehrt
wurde
,
2011
an
den
Zweckverband
verkauft
,
würde
sie
zunächst
125
Mio
.
EUR
erhalten
. [EU]
For
example
,
if
Förderungsgesellschaft
sells
the
instrument
worth
nominally
EUR
150
million
,
depleted
by
EUR
25
million
losses
,
to
the
Zweckverband
in
2011
,
it
would
be
paid
EUR
125
million
initially
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nominally":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners