A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dominant triad
dominantly
dominants
dominate
dominated
dominated convergence
dominates
dominating
dominating feature
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for dominated
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Europäer
wissen
von
der
großzügigen
Duldung
,
die
Juden
und
Christen
,
die
älteren
Geschwister
der
abrahamitischen
Buchreligionen
,
unter
arabischer
und
osmanischer
Herrschaft
,
unter
der
islamischen
"Leitkultur"
genossen
. [G]
Europeans
know
about
the
generous
tolerance
that
Jews
and
Christians
,
the
elder
sibling
Abrahamic
'Peoples
of
the
Book'
,
enjoyed
under
Arab
and
Ottoman
rule
in
a
culture
dominated
by
Islam
.
Für
etwa
ein
Jahrzehnt
bestimmte
ihre
Mischung
aus
sozialkritischer
Beobachtung
der
Gegenwart
,
melancholischen
Ermittlern
mit
moralischen
Zweifeln
und
klassischen
Rätseln
nicht
nur
den
deutschen
Markt
,
sondern
galt
als
Modell
zeitgenössischer
mitteleuropäischer
Kriminalliteratur
schlechthin
. [G]
For
around
a
decade
their
mixture
of
socially
critical
observation
of
the
present
,
melancholic
investigators
with
moral
doubts
and
classical
puzzles
not
only
dominated
the
German
market
,
but
were
also
deemed
to
be
the
model
for
contemporary
central
European
crime
literature
.
Geprägt
ist
die
Stimmung
in
Polen
und
der
Tschechischen
Republik
allerdings
immer
noch
von
Misstrauen
gegenüber
den
Vertriebenen
und
deren
Nachfahren
. [G]
The
mood
in
Poland
and
the
Czech
Republic
is
still
dominated
by
mistrust
of
the
expellees
and
their
descendents
,
however
.
Geprägt
von
isolierten
,
"autistischen"
Großsystemen
ist
ihre
Form
"fraktal"
, d.h.
sie
bildet
lange
Ränder
und
enge
Verzahnungen
zwischen
Siedlung
und
Freifläche
aus
. [G]
Dominated
by
large-scale
,
isolated
,
"autistic"
systems
,
its
form
is
"fractal"
-
in
other
words
,
it
forms
an
extensive
margin
and
close
linkages
between
settlement
and
open
space
.
Gewalt
hatte
sein
Leben
zum
Schluss
bestimmt
und
beendet
-
ein
Ende
,
das
im
Gegensatz
zu
allem
stand
,
woran
er
geglaubt
und
wofür
er
sich
eingesetzt
hatte
. [G]
Violence
was
what
dominated
his
life
at
the
end
and
was
what
ended
his
life
-
an
end
which
was
contrary
to
everything
he
believed
in
and
worked
towards
.
Gästetransfer
vom
Bahnhof
und
Fahrradverleih
vor
Ort
sind
selbstverständlich
,
die
kulinarische
Vielfalt
wird
durch
regionale
oder
biologisch
angebaute
Produkte
bestimmt
. [G]
Guest
transfer
from
the
station
and
local
bicycle
hire
are
standard
and
the
food
on
offer
is
dominated
by
regional
or
organically
grown
produce
.
Heute
dominiert
nicht
mehr
das
produzierende
Gewerbe
,
sondern
der
Dienstleistungssektor
. [G]
Today
,
it
is
no
longer
dominated
by
manufacturing
,
but
by
the
service
sector
.
Häufig
war
auch
die
Quartiersarbeit
,
die
in
Berlin
zum
Beispiel
von
langjährig
engagierten
Stadtteilvereinen
übernommen
wurde
,
zu
sehr
geprägt
von
den
eigenen
Zielsetzungen
des
Vereins
und
wurde
den
unterschiedlichen
Bedürfnissen
der
Bewohner
in
einem
Gebiet
nicht
wirklich
gerecht
. [G]
Often
,
the
neighbourhood
work
,
which
in
Berlin
for
example
was
taken
up
by
long-standing
neighbourhood
associations
,
has
been
too
dominated
by
the
associations'
own
objectives
and
has
not
really
met
the
disparate
needs
of
the
local
residents
.
Im
ersten
Irak-Krieg
dominierte
dann
vom
Generalstab
freigegebenes
militärisches
Videomaterial
die
Berichterstattung
. [G]
Later
,
in
the
first
Iraq
war
,
reporting
was
dominated
by
video
imagery
released
by
the
military
.
Im
Kunstmuseum
dominieren
die
neuen
Medien
,
vor
allem
Videosequenzen
,
Bildprojektionen
und
Filminstallationen
. [G]
The
Museum
of
Modern
Art
is
dominated
by
new
media
,
particularly
video
sequences
,
picture
projections
and
film
installations
.
In
den
protestantisch
geprägten
Gegenden
Deutschlands
sowie
den
hauptsächlich
protestantischen
Ländern
Europas
gingen
damit
bereits
entwickelte
Traditionen
verloren
. [G]
In
the
Protestant-
dominated
areas
of
Germany
,
and
in
the
mainly
Protestant
countries
of
Europe
,
this
resulted
in
a
loss
of
tradition
.
In
der
russischen
Zone
übernahm
das
(u.a.
mit
Ivan
der
Schreckliche
)
die
neu
gegründete
DEFA
,
die
später
auch
das
gesamte
Filmgeschehen
in
der
DDR
bestimmte
. [G]
The
newly
founded
DEFA
studios
,
which
later
also
dominated
the
entire
GDR
film
industry
,
were
responsible
for
dubbing
in
the
Russian
zone
(e.g.
Ivan
the
Terrible
).
"In
einer
Branche
,
die
nach
vielen
Fusionen
von
wenigen
großen
Firmen
beherrscht
wird
,
geht
der
Trend
zum
Kleinunternehmen"
,
sagt
Isabel
Palmtag
. [G]
"In
a
sector
which
,
following
so
many
mergers
,
is
dominated
by
a
few
large
firms
,
the
trend
is
towards
small
companies
,"
says
Isabel
Palmtag
.
Lieber
nicht
,
sagen
die
Parteien
,
lassen
sich
jedoch
von
den
Politikpragmatikern
dominieren
. [G]
The
political
parties
would
prefer
it
not
to
happen
,
but
they
allow
themselves
to
be
dominated
by
political
pragmatists
.
Massive
Bombardements
legten
in
der
Nacht
vom
13
.
auf
den
14
.
Februar
1945
die
Innenstadt
in
Schutt
und
Asche
-
und
mit
ihr
die
Frauenkirche
,
die
über
200
Jahre
lang
die
Silhouette
der
Stadt
geprägt
hatte
. [G]
On
the
night
of
13
February
1945
,
the
Allies'
massive
bombardment
of
the
city
reduced
Dresden
to
rubble
-
along
with
the
Frauenkirche
,
which
had
dominated
the
city's
skyline
for
more
than
200
years
.
Minimalismus
und
Konzept-Kunst
,
Material-
oder
Formexperimente
bestimmten
das
Bild
. [G]
Minimalism
,
conceptual
art
and
material
or
formal
experiments
dominated
the
scene
.
Nach
dem
Ende
des
Dritten
Reiches
,
in
dem
vor
allem
deutsche
Produktionen
das
Kinoprogramm
bestimmten
,
waren
endlich
bisher
in
Deutschland
nie
gesehene
Werke
wie
Vom
Winde
verweht
,
Citizen
Kane
oder
Casablanca
zu
sehen
. [G]
At
the
end
of
the
Third
Reich
,
during
which
mainly
German
productions
dominated
the
cinema
programmes
,
it
was
at
last
possible
in
Germany
to
see
works
that
had
never
been
screened
before
such
as
Gone
with
the
Wind
,
Citizen
Kane
or
Casablanca
.
Neben
den
zahlreichen
Gedenkinszenierungen
des
sozialistisch
motivierten
antifaschistischen
Kampfes
bestimmten
Denkmale
für
die
Protagonisten
der
kommunistischen
Philosophie
und
Politik
den
öffentlichen
Raum
. [G]
As
well
as
numerous
commemorative
presentations
of
anti-Fascist
struggle
motivated
by
socialism
,
monuments
to
protagonists
of
communist
philosophy
and
politics
dominated
public
space
.
Radikal
ändern
wird
sich
die
dominierende
Tagebaufolgelandschaft
. [G]
A
landscape
dominated
by
the
impact
of
opencast
mining
will
change
radically
.
Schindhelm
kommt
zu
der
Deutung
,
sie
laufe
vielleicht
deshalb
durch
den
Gefahrenparcours
der
männerdominierten
Politik
,
"weil
sie
von
Gefahr
und
Verführung
nichts
weiß"
,
weshalb
sie
"glücklich
durch
den
düsteren
deutschen
Politikwald"
komme
. [G]
Schindhelm
proposes
the
interpretation
that
she
runs
the
dangerous
course
of
man-
dominated
politics
'because
she
knows
nothing
of
the
danger
and
seduction'
,
thanks
to
which
she
'passes
safely
through
the
dark
German
political
forest'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dominated":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners