DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for Speers
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Speer, Speere, Piers, Speed, Speis, Sperre, Sperr..., Spezis, Spiere, sperrt
Similar words:
peers, seers, sheers, spears, speeds

Bibliotheksexperten {pl} peers [listen]

Durchzugskraft {f}; Durchzug {m} (über den gesamten Drehzahlbereich) [auto] [electr.] [techn.] torque output (over the range of speeds)

Fachleute {pl} peers [listen]

Kollegen {pl} [listen] peers [listen]

einen Fisch mit dem Speer fangen/stechen/erlegen {vt} to leister a fish

Aalspieß {m} eel spear

Aalspieße {pl} eel spears

Peerswürde {f}; (höherer) Adelsstand {m} peerage [Br.]

die Peers the Peerage [Br.]

Er wurde in den Adelsstand erhoben. He was given a peerage/raised to the peerage.

Austausch {m} (soziale Interaktion) [soc.] [listen] exchange (social interaction) [listen]

kreativer Austausch mit Kollegen exchange of creative ideas with peers

Jugendaustausch {m} youth exchange

im direkten Austausch mit den Benutzern in direct exchange with the users

in regem Austausch mit jdm. stehen to have had a lively exchange of views and information with sb.

Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen] gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen]

erster Gang first gear; bottom gear [Br.]

schnellster Gang; höchster Gang top gear

in den dritten Gang schalten to change [Br.] / shift [Am.] into third gear

einen Gang einlegen to engage a gear

einen Gang hochschalten to shift up a gear

den Gang einlegen to put the car in/into gear

den Gang herausnehmen to take the car out of gear; to put the car in neutral

den Gang heraußen lassen to leave the car in neutral

wenn ein Gang eingelegt ist while you're in gear

den Gang eingelegt lassen to leave the car in gear

im dritten Gang fahren to drive in third gear

schalten; den Gang wechseln [listen] to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.]

in den niedrigsten/höchsten Gang schalten to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.]

einen Gang zulegen [übtr.] to move up a gear; to step up a gear

Ich finde den Rückwärtsgang nicht. I can't find the reverse gear.

Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. When you start the engine, make sure the car's in neutral.

Er legte den Gang ein und fuhr los. He put the car in/into gear and drove away.

Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Her old car has only four speeds.

Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

(gleichrangiger) Kollege {m}; Gleichaltriger {m} [soc.] [listen] peer [listen]

seinesgleichen; ihresgleichen peers [listen]

Sie war bei ihresgleichen beliebt. She was well-liked by her peers.

Ladebaum {m}; Lademast {m}; Kranbaum {m} [naut.] shear legs; sheer legs; sheers; derrick

Schwenkladebaum {m}; Schwenkbaum {m} swinging derrick

Seher {m} seer; visionary

Seher {pl} seers; visionaries

Spargelstängel {m}; Spargelstengel {m} [alt]; Spargelstange {f} [bot.] asparagus spear

Spargelstängel {pl}; Spargelstengel {pl}; Spargelstangen {pl} asparagus spears

Speer {m}; Wurfspeer {m}; Wurfspieß {m} javelin

Speere {pl}; Wurfspeere {pl}; Wurfspieße {pl} javelins

Speer {m} [hist.] spear [listen]

Speere {pl} spears

Reiterspeer {m}; Schürzer {m} cavalry spear

Spieß {m} spear [listen]

Spieße {pl} spears

Stangenspargel {m} [cook.] asparagus (served whole); asparagus spear [listen]

Zarter, frischer Stangenspargel mit Sauce hollandaise Tender Fresh Asparagus Spears, served with Hollandaise

Taktfrequenz {f}; Taktrate {f}; Taktzahl {f} [comp.] clock frequency; clock-pulse rate; clock rate; clock speed

Taktfrequenzen {pl}; Taktraten {pl}; Taktzahlen {pl} clock frequencies; clock-pulse rates; clock rates; clock speeds

Übertragungsgeschwindigkeit {f}; Übertragungsrate {f} [telco.] rate of transmission; transfer speed; transfer rate

Übertragungsgeschwindigkeiten {pl}; Übertragungsraten {pl} rates of transmission; transfer speeds; transfer rates

mittlere Übertragungsgeschwindigkeit {f} average transfer rate

Wurfspeer {m} [hist.] throwing spear

Wurfspeere {pl} throwing spears

etw. aufrechterhalten {vt} to maintain sth.; to sustain sth.

aufrechterhaltend maintaining; sustaining [listen] [listen]

aufrechterhalten [listen] maintained; sustained [listen] [listen]

seine Anschuldigungen aufrechterhalten to sustain your allegations

eine Beziehung aufrechterhalten to maintain / sustain a relationship

hohes Tempo über lange Strecken aufrechterhalten to maintain / sustain high speeds over long distances

seinen Vorsprung (jdm. gegenüber / gegen jdn.) behaupten können to maintain your lead over sb.

Als er arbeitslos wurde, konnten sie ihren aufwendigen Lebensstil nicht mehr aufrechterhalten. When he lost his job they could no longer sustain their expensive lifestyle.

etw. aufspießen {vt} to spear sth.

aufspießend spearing

aufgespießt speared

spießt auf spears

spießte auf speared

etw. mit der Gabel aufspießen to spear sth. with your fork

etw. beschleunigen {vt} to speed up sth.; to speedup; to put on speed

beschleunigend speeding up

beschleunigt speeded up

beschleunigt speeds up

beschleunigte speeded up

im Vergleich zu jdm. dastehen {vi} to compare against sb.

Wie stehen wir im Vergleich zu unseren Mitbewerbern da? How do we compare against our competitors / industry peers?

davonrasten {vi} to speed away

davonrastend speeding away

davongerast sped / speeded away

rast davon speeds away

raste davon sped / speeded away

schnell fahren {vi} [auto] to drive fast; to move at high/top speed; to speed {sped, speeded; sped, speeded}

schnell fahrend driving fast; moving at high/top speed; speeding

schnell gefahren driven fast; moved at high/top speed; sped; speeded

fährt schnell drives fast; moves at high/top speed; speeds

fuhr schnell drove fast; moved at high/top speed; sped; speeded

seinesgleichen {pron} his equals; people of his kind; the likes of sb.

seinesgleichen suchen to have no equals; to be unparalleled

Er war sehr beliebt bei seinesgleichen. He was well-liked by his peers.

Als Musiker sucht er seinesgleichen. As a musician he has no peer.

Er hat nicht seinesgleichen. He has not his fellow.

jdm./einer Sache standhalten; widerstehen {vi} to withstand sb./sth. {withstood; withstood}; to stand sth.; to resist sth. [listen]

standhaltend; widerstehend withstanding; standing; resisting [listen]

standgehalten; widerstanden withstood; stood; resisted [listen]

für hohe Temperaturen ausgelegt sein to be designed to resist high temperatures

Teneriffa widerstand den spanischen Eroberern am längsten. Tenerife withstood the Spanish invaders for the longest period of time.

Das Bauwerk ist dafür ausgelegt, Windgeschwindigkeiten von über 200 km/h standzuhalten. The structure has been designed to withstand wind speeds of more than 125 mph.

etw. steuern; lenken; führen {vt} [listen] [listen] to steer sth.

steuernd; lenkend; führend steering [listen]

gesteuert; gelenkt; geführt steered

er/sie steuerte he/she steers

ich/er/sie steuerte I/he/she steered

er/sie hat/hatte gesteuert he/she has/had steered

unerreicht {adj} unreached

bisher unerreichte Geschwindigkeiten hitherto unreached speeds

ein noch nie erreichte Wachstum a previously unreached growth

(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert) [listen] in excess of (+ numerical value)

Kosten von über 50.000 USD cost in excess of USD 50,000

Geschwindigkeiten von mehr als 160 km/h speeds in excess of 100 mph

eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft a membership in excess of 15 years

Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient, ... Those earning in excess of twice the average wage...

Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen. The increase will not be in excess of two per cent.

Fachkollege {m}; Fachkollegin {f} peer [listen]

Fachkollegen {pl}; Fachkolleginnen {pl} peers [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners