A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for D Zug
Search single words:
D
·
Zug
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Eisenbahn
zug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebil
d
eter
Zug
train
about
to
d
epart
abfahren
d
er
Zug
;
Zug
bei
d
er
Abfahrt
d
eparting
train
ankommen
d
er
Zug
;
eintreffen
d
er
Zug
;
Ankunfts
zug
;
Zug
bei
d
er
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugs
zug
{m}
;
Touristen
zug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loa
d
e
d
train
Ausstellungs
zug
{m}
exhibition
train
Autoreise
zug
{m}
mit
Motorra
d
beför
d
erung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrä
d
ern
train
of
accompanie
d
motorcycles
Beför
d
erungs
zug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungs
zug
{m}
;
Lasten
zug
{m}
(
für
d
en
Brückentest
)
test
train
(for
bri
d
ge
testing
)
Charter
zug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartere
d
train
D
ampf
zug
{m}
;
mit
D
ampflok
bespannter
Zug
steam
train
d
oppelt
geführter
Zug
;
Entlastungs
zug
;
Verstärkungs
zug
extra
train
;
relief
train
;
secon
d
con
d
itional
train
[Am.]
;
secon
d
section
train
[Am.]
d
urchgehen
d
er
Zug
;
D
urchgangs
zug
{m}
d
irect
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehren
d
er
Zug
regular
train
Ganz
zug
{m}
;
Block
zug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbau
zug
{m}
;
Gleisumbau
zug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinen
zug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungs
zug
{m}
mechanise
d
track-relaying
train
grenzüberschreiten
d
er
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzen
d
er
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnen
d
er
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
d
irection
;
opposing
train
[Am.]
Munitions
zug
{m}
ammunition
train
Nacht
zug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzer
zug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoure
d
train
[Br.]
;
armore
d
train
[Am.]
Post
zug
;
Zug
für
Postbeför
d
erung
mail
train
Regional
zug
{m}
;
Bummel
zug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotter
zug
{m}
ballast
train
Stä
d
te
zug
{m}
intercity
train
Stä
d
teschnell
zug
{m}
;
Intercity-Express-
Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Stä
d
teexpress
{m}
(
D
D
R
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagen
zug
{m}
d
ivisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfs
zug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehen
d
aus
Glie
d
erelementen
articulate
d
train
Zug
d
es
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expecte
d
train
Zug
mit
beson
d
eren
Beför
d
erungsaufgaben
single-commo
d
ity
train
Zug
mit
beson
d
eren
Benutzungsbe
d
ingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
d
em
Zug
;
mit
d
er
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
d
em
Zug
fahren
;
mit
d
er
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
d
ispatch
a
train
d
en
Zug
erreichen
to
catch
the
train
d
en
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ri
d
e
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hol
d
a
train
einen
Zug
in
d
en
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wil
d
cat
train
[Am.]
Züge
beobachten
un
d
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Spiel
zug
{m}
;
Zug
{m}
move
in
a/the
game
;
move
;
play
Spielzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
moves
Eröffnungs
zug
{m}
(
Schach
)
opening
move
;
opening
play
(chess)
im
selben
Spiel
zug
in
the
same
move
D
u
bist
am
Zug
.;
D
u
bist
d
ran
.
It's
your
move
.;
It's
your
turn
.
Ich
bin
d
ran
.
It's
my
turn
.
Kette
{f}
;
Zug
{m}
[geogr.]
chain
;
range
Ketten
{pl}
;
Züge
{pl}
chains
;
ranges
D
ünenkette
{f}
;
D
ünen
zug
{m}
chain
of
d
unes
;
d
une
range
Hügelkette
{f}
;
Hügel
zug
{m}
range
of
hills
;
ri
d
ge
of
hills
(
mechanischer
)
Zug
{m}
[phys.]
traction
;
pulling
;
pull
Quer
zug
{m}
transverse
pull
Schnell
zug
{m}
;
Eil
zug
{m}
;
Express
zug
{m}
;
D
-
Zug
{m}
express
train
;
express
;
fast
train
Schnellzüge
{pl}
;
Eilzüge
{pl}
;
Expresszüge
{pl}
;
D
-Züge
{pl}
express
trains
;
expresses
;
fast
trains
Nicht
so
schnell
.
Ein
alter
Mann
ist
d
och
kein
D
-
Zug
!
[humor.]
Not
so
fast
, I
can't
run
as
fast
as
I
use
d
to
!
Charakter
zug
{m}
;
Zug
{m}
;
Charaktereigenschaft
{f}
;
Charaktermerkmal
{n}
;
Charakteranlage
{f}
;
Charakteristikum
{n}
(
von
j
d
m
.)
trait
of
character
;
character
trait
;
trait
;
character
attribute
[rare]
;
characteristic
(of
sb
.)
Charakterzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Charaktereigenschaften
{pl}
;
Charaktermerkmale
{pl}
;
Charakteranlagen
{pl}
;
Charakteristika
{pl}
traits
of
character
;
character
traits
;
traits
;
character
attributes
;
characteristics
vererbte
Eigenschaft
{f}
[biol.]
inherite
d
trait
Zug
spannung
{f}
;
Zug
{m}
(
Mechanik
)
tension
(mechanics)
auf
Zug
beansprucht
un
d
er
tension
Beanspruchung
{f}
;
Spannung
{f}
;
Zug
{m}
strain
Luft
zug
{m}
;
D
urch
zug
{m}
;
Zug
{m}
d
raught
;
d
raft
[Am.]
Luftzüge
{pl}
d
raughts
;
d
rafts
[Am.]
im
Zug
sitzen
to
be
sitting
in
a
d
raught/
d
raft
Zieht
es
Ihnen
?
Are
you
in
a
d
raught/
d
raft
?
Es
zieht
.
There
is
a
d
raught/
d
raft
.
WC
{n}
(
Ort
,
privat
un
d
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
an
d
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
an
d
in
a
d
vertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
la
d
ies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
la
d
ies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
a
d
vertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
a
d
vertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
la
d
ies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bor
d
toilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-boar
d
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
D
amentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
La
d
ies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
hea
d
verstopfte
Toilette
blocke
d
toilet
;
clogge
d
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
nee
d
the
toilet
Wo
ist
d
ie
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
D
arf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
D
ürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
d
ie
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
coul
d
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
d
ie
Toiletten
fin
d
e
?
Coul
d
you
point
me
in
the
d
irection
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
fin
d
e
ich
d
enn
bitte
d
ie
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
fin
d
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
d
enn
)
hier
bitte
d
ie
D
amentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
La
d
ies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
la
d
ies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
d
ie
Toilette
aufsuchen
;
auf
d
ie
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Zug
luft
{f}
;
Zug
{m}
d
raught
[Br.]
;
d
raft
[Am.]
(
feierlicher
)
Um
zug
{m}
;
Zug
{m}
;
Prozession
{f}
[soc.]
[relig.]
procession
Umzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Prozessionen
{pl}
processions
Fackel
zug
{m}
torchlight
procession
Hochzeits
zug
{m}
we
d
d
ing
procession
Pfingstprozession
{f}
Pentecost
procession
;
Whitsunti
d
e
procession
[Br.]
Trauerprozession
{f}
mourning
procession
Triumph
zug
{m}
triumphal
procession
an
d
er
Spitze
d
es
Um
zug
es
/
d
er
Prozession
at
the
hea
d
of
the
procession
in
einer
Prozession
(
d
urch
einen
Ort/von
...
zu
)
ziehen
; (
d
urch
einen
Ort/von
...
zu
)
prozessieren
[Schw.]
to
move
in
procession
(through a
place/from
...
to
)
großer
Schluck
{m}
;
Zug
{m}
[cook.]
gulp
;
chug
[Am.]
[coll.]
etw
.
in
einem
Zug
/auf
einen
Schluck
austrinken
to
d
rink
sth
.
d
own
in
one
gulp
/
at
a
gulp
sein
Glas
in
einem
Zug
leeren
to
emtpy
your
glass
in
one
gulp
/
at
a
gulp
Er
stürzte
d
as
Bier
in
vier
Zügen
hinunter
.
He
swigge
d
the
beer
in
four
gulps
.
Zug
-Ermü
d
ungsversuch
{m}
[techn.]
tension
fatigue
test
Zug
-Ermü
d
ungsversuche
{pl}
tension
fatigue
tests
Zug
kraft
{f}
;
Ausziehkraft
{f}
;
Zug
{m}
(
Mechanik
)
tensile
force
;
tractive
force
;
tractive
effort
(mechanics)
Zug
kräfte
{pl}
tractive
forces
;
tractive
forces
Tauschhan
d
elsgeschäft
{n}
;
Tauschgeschäft
{n}
;
Kompensationsgeschäft
{n}
[econ.]
exchange
d
eal
;
barter
d
eal
;
barter
transaction
;
countertra
d
e
d
eal
;
countertra
d
e
transaction
Tauschhan
d
elsgeschäfte
{pl}
;
Tauschgeschäfte
{pl}
;
Kompensationsgeschäfte
{pl}
exchange
d
eals
;
barter
d
eals
;
barter
transactions
;
countertra
d
e
d
eals
;
countertra
d
e
transactions
Tauschgeschäft(e)
Zug
um
Zug
pure
barter
Ziehform
{f}
;
Zug
{m}
[techn.]
d
rawing
d
ie
Ziehformen
{pl}
;
Züge
{pl}
d
rawing
d
ies
Zug
/ZG/
(
Schweizer
Kanton
;
Hauptort:
Zug
)
[geogr.]
Zug
(Swiss
canton
)
Zügigkeit
{f}
;
Zug
{m}
(
Lackfarbe
)
a
d
hesiveness
;
tack
(of
gloss
paint
)
streckbar
;
ziehbar
;
Zug
...; (
in
d
er
Länge
)
d
ehnbar
{adj}
(
Werkstoff
)
[techn.]
tensile
;
tractile
(of a
material
)
Gangsitzplatz
{m}
;
Gangplatz
{m}
;
Gangsitz
{m}
;
Platz
{m}
am
Mittelgang
(
Flugzeug
,
Zug
,
Theater
,
Kirche
usw
.)
aisle
seat
(aircraft;
train
;
theatre
;
church
etc
.)
Gangsitzplätze
{pl}
;
Gangplätze
{pl}
;
Gangsitze
{pl}
;
Plätze
{pl}
am
Mittelgang
aisle
seats
Gepäckfach
{n}
;
Gepäcksfach
{n}
;
Gepäckablage
{f}
;
Gepäcksablage
{f}
;
Ablagefach
{n}
(
Reisebus
;
Zug
;
Flugzeug
)
luggage
compartment
[Br.]
;
baggage
compartment
[Am.]
(coach;
train
;
plane
)
Gepäckfächer
{pl}
;
Gepäcksfächer
{pl}
;
Gepäckablagen
{pl}
;
Gepäcksablagen
{pl}
;
Ablagefächer
{pl}
luggage
compartments
;
baggage
compartments
Gepäckfach/Gepäckablage/Ablagefach
über
d
en
Sitzen
overhea
d
compartment
Gepäcknetz
{n}
;
Gepäcksnetz
{n}
(
Auto
,
Bus
;
Zug
)
luggage
net
[Br.]
;
baggage
net
[Am.]
;
parcel
net
Gepäcknetze
{pl}
;
Gepäcksnetze
{pl}
luggage
nets
;
baggage
nets
;
parcel
nets
Search further for "D Zug":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners