A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enclave
enclaves
enclose
enclose with
enclosed
enclosed arc lamp
enclosed block development
enclosed engine
enclosed forecourt
Search for:
ä
ö
ü
ß
463
similar
results for
enclosed
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
.1
Eine
nur
zwei
Decks
verbindende
Treppe
braucht
nicht
eingeschachtet
zu
sein
,
sofern
die
Widerstandsfähigkeit
des
durchbrochenen
Decks
durch
geeignete
Schotte
oder
Türen
in
einem
der
beiden
Decks
gewährleistet
ist
. [EU]
.1 a
stairway
connecting
only
two
decks
need
not
be
enclosed
,
provided
the
integrity
of
the
deck
is
maintained
by
proper
bulkheads
or
doors
in
one
between-deck
space
.
.1
Frachtladetüren
in
der
Außenhaut
oder
in
den
Begrenzungen
geschlossener
Aufbauten
[EU]
.1
cargo
loading
doors
in
the
shell
or
the
boundaries
of
enclosed
superstructures
.1
für
Personen
,
die
in
vollständig
geschlossenen
Rettungsbooten
untergebracht
werden
,
oder
[EU]
.1
for
persons
to
be
accommodated
in
totally
enclosed
life
boats
;
or
.1
müssen
hinter
Decken
,
Täfelungen
oder
Verkleidungen
befindliche
Hohlräume
durch
gutdichtende
Luftzugssperren
in
Abständen
von
höchstens
14
Metern
wirksam
unterteilt
sein
[EU]
.1
air
spaces
enclosed
behind
ceilings
,
panelling
or
linings
shall
be
suitably
divided
by
close-fitting
draught
stops
not
more
than
14
metres
apart
[...]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
[...]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
The
Decision
presents
a
quantitative
aggregation
of
customer
ratings
for
the
various
hydroelectric
equipment
suppliers
to
corroborate
this
finding
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
.2
müssen
diese
geschlossenen
Hohlräume
einschließlich
derjenigen
hinter
den
Verkleidungen
der
Treppen
,
Schächte
usw
.
in
senkrechter
Richtung
in
Höhe
jedes
Decks
geschlossen
sein
. [EU]
.2
in
the
vertical
direction
,
such
enclosed
air
spaces
,
including
those
behind
linings
of
stairways
,
trunks
,
etc
.
shall
be
closed
at
each
deck
.
30
Luftwechsel
pro
Stunde
bei
vollständig
umschlossenen
Laderäumen
und
einer
Standhöhe
von
mehr
als
2,30 m [EU]
30
air
changes
per
hour
if
the
compartment
is
fully
enclosed
and
the
clear
height
is
more
than
2,30
meters
40
Luftwechsel
pro
Stunde
bei
vollständig
umschlossenen
Laderäumen
und
einer
Standhöhe
bis
2,30 m [EU]
40
air
changes
per
hour
if
the
compartment
is
fully
enclosed
and
the
clear
height
is
less
or
equal
to
2,30
meters
.4
dass
in
geschlossenen
Laderäumen
mit
einem
Kohlendioxid-Feuerlöschsystem
die
Speigatten
mit
Vorrichtungen
versehen
sind
,
die
ein
Entweichen
des
Löschmittels
verhindern
. [EU]
.4
where
the
enclosed
cargo
space
is
protected
by
a
carbon
dioxide
fire-extinguishing
system
the
deck
scuppers
are
fitted
with
means
to
prevent
the
escape
of
the
smothering
gas
.
.4
Die
Vorschriften
des
Absatzes
.3.1
gelten
auch
für
teilweise
oder
vollständig
geschlossene
Rettungsboote
,
die
nicht
die
Anforderungen
gemäß
Absatz
4.5
oder
Absatz
4.6
des
LSA-Codes
erfüllen
,
sofern
sie
auf
vor
dem
1.
Juli
1986
gebauten
Schiffen
mitgeführt
werden
. [EU]
.4
The
provisions
of
paragraph
.3.1
also
apply
to
partially
or
totally
enclosed
lifeboats
not
complying
with
the
requirements
section
4.5
or
4.6
of
the
LSA
Code
,
provided
they
are
carried
on
ships
constructed
before
1
July
1986
.
.4
Unbeschadet
der
Tabellen
in
der
Regel
II-2/B/5
ist
besonders
auf
die
Feuerwiderstandsfähigkeit
der
Fenster
zu
achten
,
die
offenen
oder
geschlossenen
Bereichen
für
das
Einbooten
in
die
Rettungsboote
und
-flöße
zugewendet
sind
,
sowie
der
Fenster
,
die
unterhalb
dieser
Bereiche
so
angeordnet
sind
,
dass
sie
bei
einer
Zerstörung
während
eines
Brandes
das
Aussetzen
der
Rettungsboote
oder
-flöße
oder
das
Einbooten
behindern
würden
. [EU]
.4
Notwithstanding
the
requirements
of
the
tables
in
Regulation
II-2/B/5
,
special
attention
shall
be
given
to
the
fire
integrity
of
windows
facing
open
or
enclosed
lifeboat
and
life-raft
embarkation
areas
and
to
the
fire
integrity
of
windows
situated
below
such
areas
in
such
a
position
that
their
failure
during
a
fire
would
impeded
the
launching
of
,
or
embarkation
into
,
lifeboats
or
life-rafts
.
.5a
Mindestens
einer
der
nach
den
Absätzen
.1.1
und
.1.2
erforderlichen
Fluchtwege
muss
aus
einem
leicht
erreichbaren
Treppenschacht
bestehen
,
der
von
unten
an
beginnend
bis
zum
entsprechenden
Deck
für
das
Einbooten
in
die
Rettungsboote
und
-flöße
oder
,
wenn
das
Einbootungsdeck
sich
nicht
bis
zu
dem
betreffenden
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
erstreckt
,
bis
zum
obersten
Wetterdeck
,
einen
ständigen
Schutz
vor
Feuer
bietet
. [EU]
.5a
At
least
one
of
the
means
of
escape
required
in
the
paragraphs
.1.1
and
.1.2
shall
consist
of
a
readily
accessible
enclosed
stairway
,
which
shall
provide
continuous
fire
shelter
from
the
level
of
its
origin
to
the
appropriate
lifeboat
and
life-raft
embarkation
decks
or
to
the
uppermost
weather
deck
if
the
embarkation
deck
does
not
extend
to
the
main
vertical
zone
being
considered
.
.5a
Mindestens
einer
der
nach
den
Absätzen
.1.1
und
1.2
erforderlichen
Fluchtwege
muss
aus
einem
leicht
erreichbaren
Treppenschacht
bestehen
,
der
von
unten
an
beginnend
bis
zum
entsprechenden
Deck
für
das
Einbooten
in
die
Rettungsboote
und
-flöße
oder
,
wenn
das
Einbootungsdeck
sich
nicht
bis
zu
dem
betreffenden
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
erstreckt
,
bis
zum
obersten
Wetterdeck
,
einen
ständigen
Schutz
vor
Feuer
bietet
. [EU]
At
least
one
of
the
means
of
escape
required
in
the
paragraphs
.1.1
and
.1.2
shall
consist
of
a
readily
accessible
enclosed
stairway
,
which
shall
provide
continuous
fire
shelter
from
the
level
of
its
origin
to
the
appropriate
lifeboat
and
life-raft
embarkation
decks
or
to
the
uppermost
weather
deck
if
the
embarkation
deck
does
not
extend
to
the
main
vertical
zone
being
considered
.
.5
Mindestens
einer
der
nach
den
Absätzen
.1.1
und
.1.2
erforderlichen
Fluchtwege
muss
aus
einem
leicht
erreichbaren
Treppenschacht
bestehen
,
der
von
unten
an
beginnend
bis
zum
entsprechenden
Deck
für
das
Einbooten
in
die
Rettungsboote
und
-flöße
oder
,
wenn
das
Einbootungsdeck
sich
nicht
bis
zu
dem
betreffenden
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
erstreckt
,
bis
zum
obersten
Wetterdeck
,
einen
ständigen
Schutz
vor
Feuer
bietet
. [EU]
.5
At
least
one
of
the
means
of
escape
required
by
paragraphs
.1.1
and
.1.2
shall
consist
of
a
readily
accessible
enclosed
stairway
,
which
shall
provide
continuous
fire
shelter
from
the
level
of
its
origin
to
the
appropriate
lifeboat
and
life-raft
embarkation
decks
,
or
to
the
uppermost
deck
if
the
embarkation
deck
does
not
extend
to
the
main
vertical
zone
being
considered
.
[...]
Teile
dieses
Textes
wurden
gestrichen
,
um
sicherzustellen
,
dass
keine
vertraulichen
Informationen
weitergegeben
werden
;
die
betreffenden
Textstellen
befinden
sich
in
eckigen
Klammern
und
sind
mit
einem
Sternchen
versehen
. [EU]
[...] [5]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
.6
Eine
selbsttätige
Freigabe
des
Feuerlöschmittels
ist
nicht
zulässig
,
soweit
es
sich
nicht
um
lokale
,
selbsttätig
auslösende
Anlagen
handelt
,
die
in
Maschinenräumen
zusätzlich
zu
und
unabhängig
von
vorgeschriebenen
fest
eingebauten
Feuerlöschsystemen
oberhalb
von
Ausrüstungen
,
die
ein
hohes
Brandrisiko
aufweisen
,
oder
innerhalb
von
Maschinenräumen
in
abgeschlossenen
Bereichen
mit
hohem
Brandrisiko
angebracht
sind
. [EU]
.6
Automatic
release
of
fire-extinguishing
medium
shall
not
be
permitted
,
except
as
permitted
in
respect
of
local
automatically
operated
units
fitted
,
in
addition
to
and
independent
of
any
required
fixed
fire-extinguishing
system
,
in
machinery
spaces
over
equipment
having
a
high
fire
risk
or
in
enclosed
areas
of
high
fire
risk
within
machinery
spaces
.
.6
Elektrische
Leitungen
,
die
zu
dem
System
gehören
,
sind
so
anzuordnen
,
dass
sie
nicht
durch
Küchen
,
Maschinenräume
oder
sonstige
geschlossene
Räume
mit
hoher
Brandgefahr
führen
,
sofern
dies
nicht
erforderlich
ist
,
um
eine
Feuermeldung
oder
Feueranzeige
aus
diesen
Räumen
zu
gewährleisten
oder
den
Anschluss
an
die
entsprechende
Energiequelle
sicherzustellen
. [EU]
.6
Electrical
wiring
which
forms
part
of
the
system
shall
be
so
arranged
as
to
avoid
galleys
,
machinery
spaces
,
and
other
enclosed
spaces
of
high
fire
risk
except
where
it
is
necessary
to
provide
for
fire
detection
or
fire
alarm
in
such
spaces
or
to
connect
to
the
appropriate
power
supply
.
75
%
der
genannten
Luftaustauschkapazität
bei
teilweise
umschlossenen
Laderäumen
. [EU]
75
%
of
the
above
relevant
capacity
if
the
compartment
is
partially
enclosed
.
.7
Erstrecken
sich
Gesellschaftsräume
über
drei
oder
mehr
offene
Decks
und
enthalten
sie
brennbare
Gegenstände
wie
Möbel
und
geschlossene
Räume
wie
Läden
,
Büros
und
Restaurants
,
so
muss
in
dem
Raum
ein
Rauchabzugssystem
vorhanden
sein
. [EU]
.7
Where
public
spaces
span
three
or
more
open
decks
and
contain
combustibles
such
as
furniture
and
enclosed
spaces
such
as
shops
,
offices
and
restaurants
,
the
space
shall
be
equipped
with
a
smoke
extraction
system
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "enclosed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners