A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
623
similar
results for 1999/468/EG
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Allerdings
wurden
vor
der
Annahme
dieser
Entscheidung
nicht
alle
erforderlichen
Dokumente
ordnungsgemäß
nach
Artikel
8
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
dem
Europäischen
Parlament
übermittelt
. [EU]
However
,
prior
to
the
adoption
of
this
Decision
,
not
all
the
required
documents
were
correctly
transmitted
to
the
European
Parliament
in
accordance
with
Article
8
of
Council
Decision
1999/468/EC
[2].
Am
11
.
Dezember
2002
schlug
die
Kommission
Änderungen
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
vor
und
legte
am
22
.
April
2004
einen
geänderten
Vorschlag
vor
. [EU]
On
11
December
2002
,
the
Commission
proposed
amendments
to
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
,
and
then
submitted
an
amended
proposal
on
22
April
2004
.
Am
11
.
Dezember
2002
schlug
die
Kommission
Änderungen
zu
dem
Beschluss
1999/468/EG
vor
und
legte
am
22
.
April
2004
einen
geänderten
Vorschlag
vor
. [EU]
On
11
December
2002
,
the
Commission
proposed
amendments
to
Decision
1999/468/EC
and
then
submitted
an
amended
proposal
on
22
April
2004
.
Am
11
.
Dezember
2002
schlug
die
Kommission
Änderungen
zu
dem
Beschluss
1999/468/EG
vor
und
unterbreitete
am
22
.4.2004
dann
einen
geänderten
Vorschlag
. [EU]
On
11
December
2002
the
Commission
proposed
amendments
to
Decision
1999/468/EC
,
and
then
submitted
an
amended
proposal
on
22
April
2004
.
Am
24
.
Juni
2005
lehnte
der
Rat
diesen
Vorschlag
gemäß
Artikel
5
Absatz
6
des
Beschlusses
1999/468/EG
mit
qualifizierter
Mehrheit
ab
. [EU]
On
24
June
2005
,
in
accordance
with
Article
5(6)
of
Decision
1999/468/EC
,
the
Council
,
acting
by
qualified
majority
,
rejected
this
proposal
.
Andererseits
werfen
Forschungsarbeiten
unter
Verwendung
menschlicher
Embryos
und
menschlicher
embryonaler
Stammzellen
,
wie
in
Artikel
3
der
vorliegenden
Entscheidung
dargelegt
,
besondere
ethische
Fragen
auf
;
Maßnahmen
zur
Finanzierung
derartiger
Projekte
sollten
daher
nach
dem
in
Artikel
5
des
Beschlusses
1999/468/EG
vorgesehenen
Regelungsverfahren
erlassen
werden
. [EU]
On
the
other
hand
,
research
involving
the
use
of
human
embryos
and
human
embryonic
stem
cells
raises
specific
ethical
issues
,
as
described
in
Article
3
of
this
Decision
,
therefore
,
measures
for
the
financing
of
such
projects
should
be
adopted
by
the
regulatory
procedure
provided
for
in
Article
5
of
Decision
1999/468/EC
.
Andererseits
werfen
Forschungsarbeiten
unter
Verwendung
menschlicher
Embryos
und
menschlicher
embryonaler
Stammzellen
,
wie
in
Artikel
4
der
vorliegenden
Entscheidung
dargelegt
,
besondere
ethische
Fragen
auf
;
Maßnahmen
zur
Finanzierung
derartiger
Projekte
sollten
daher
nach
dem
in
Artikel
5
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vorgesehenen
Regelungsverfahren
erlassen
werden
. [EU]
On
the
other
hand
research
involving
the
use
of
human
embryos
and
human
embryonic
stem
cells
raises
specific
ethical
issues
,
as
described
in
Article
4
of
this
Decision
.
Therefore
,
measures
for
the
financing
of
such
projects
should
be
adopted
by
the
regulatory
procedure
provided
for
in
Article
5
of
Decision
1999/468/EC
.
Änderungen
des
Anhangs
I
und
der
Anlagen
1
und
2
zu
Anhang
II
dieser
Verordnung
sollten
ebenfalls
gemäß
dem
Beschluss
1999/468/EG
verabschiedet
werden
. [EU]
Amendments
to
Annex
I
and
to
Appendices
1
and
2
to
Annex
II
to
this
Regulation
should
also
be
adopted
in
accordance
with
Decision
1999/468/EC
.
Änderungen
zu
den
Anhängen
der
vorliegenden
Verordnung
sollten
ebenfalls
in
Übereinstimmung
mit
dem
Beschluss
1999/468/EG
erlassen
werden
- [EU]
Amendments
to
the
Annexes
to
this
Regulation
should
also
be
adopted
in
accordance
with
Decision
1999/468/EC
,
Angesichts
der
Dringlichkeit
sollten
die
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Festlegung
der
Fangbeschränkungen
für
bestimmte
kurzlebige
Bestände
im
Einklang
mit
Artikel
291
des
Vertrags
nach
dem
Beschluss
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
festgelegt
werden
. [EU]
In
accordance
with
Article
291
of
the
Treaty
,
the
measures
necessary
for
the
fixing
of
the
catch
limits
for
certain
short-lived
stocks
should
be
adopted
in
accordance
with
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
[16]
for
reasons
of
urgency
.
Artikel
10
Absatz
2
des
Beschlusses
Nr
.
1719/2006/EG
sieht
vor
,
dass
alle
nicht
in
Absatz
1
dieses
Artikels
aufgeführten
für
die
Durchführung
des
Programms
erforderlichen
Maßnahmen
nach
dem
in
Artikel
9
Absatz
3
jenes
Beschlusses
genannten
Verfahren
zu
erlassen
sind
, d. h.
nach
dem
im
Beschluss
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
definierten
Beratungsverfahren
. [EU]
Article
10
(2)
of
Decision
No
1719/2006/EC
stipulates
that
measures
necessary
for
the
implementation
of
the
programme
other
than
those
listed
in
paragraph
1
are
to
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
9(3)
of
that
Decision
,
namely
in
accordance
with
the
advisory
procedure
established
by
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
[4].
Artikel
29b
Absatz
4
Unterabsatz
2
erhält
folgende
Fassung:"In
dem
im
Unterabsatz
1
genannten
Fall
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
5
des
Beschlusses
1999/468/EG
unter
Beachtung
von
dessen
Artikel
7
Absatz
3
und
Artikel
8
zusätzlich
zur
Einleitung
der
Verhandlungen
jederzeit
beschlossen
werden
,
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
folgende
Entscheidungen
beschränken
oder
aussetzen
müssen:
a)
Entscheidungen
über
zum
Zeitpunkt
des
Beschlusses
oder
später
eingereichte
Anträge
auf
Zulassung
und
[EU]
In
Article
29b
(4),
the
second
subparagraph
shall
be
replaced
by
the
following:'In
the
circumstances
described
in
the
first
subparagraph
,
it
may
also
be
decided
at
any
time
,
and
in
addition
to
initiating
negotiations
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
5
of
Decision
1999/468/EC
and
in
compliance
with
Article
7(3)
and
Article
8
thereof
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
must
limit
or
suspend
their
decisions
regarding
the
following:
(a)
requests
for
authorisation
,
whether
pending
at
the
moment
of
the
decision
or
submitted
thereafter
;
Ausgehend
von
den
Empfehlungen
nach
Absatz
4
erlässt
die
Kommission
,
nach
erneuter
Konsultierung
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
,
bei
der
diese
gegebenenfalls
den
Wert
und
die
Zusammensetzung
des
gesamten
öffentlichen
Finanzbeitrags
bestätigen
,
und
nach
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Klimaänderung
gemäß
Artikel
3
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
Finanzhilfebeschlüsse
,
die
an
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
gerichtet
sind
und
aus
denen
die
für
die
jeweiligen
Projekte
gewährte
Finanzierung
in
Euro
hervorgeht
. [EU]
On
the
basis
of
the
recommendations
referred
to
in
paragraph
4,
after
reconsulting
the
Member
States
concerned
to
confirm
,
where
appropriate
,
the
value
and
structure
of
the
total
public
funding
contribution
,
and
following
an
opinion
from
the
Climate
Change
Committee
pursuant
to
Article
3
of
Council
Decision
1999/468/EC
[3],
the
Commission
shall
adopt
award
decisions
addressed
to
the
relevant
Member
States
,
indicating
the
awarded
funding
for
the
projects
concerned
in
euro
.
Aus
Gründen
der
Dringlichkeit
ist
es
notwendig
,
das
Dringlichkeitsverfahren
nach
Artikel
5a
Absatz
6
des
Beschlusses
1999/468/EG
zur
Annahme
von
Maßnahmen
zur
Änderung
des
Endpunktes
in
der
Fertigungskette
für
bestimmte
Produkte
anzuwenden
- [EU]
On
grounds
of
urgency
,
it
is
necessary
to
apply
the
urgency
procedure
provided
for
in
Article
5a
(6)
of
Decision
1999/468/EC
for
the
adoption
of
measures
modifying
the
end
point
in
the
manufacturing
chain
for
certain
products
,
Aus
Gründen
der
Dringlichkeit
ist
zur
Anpassung
der
Anhänge
der
Richtlinie
2006/87/EG
an
den
technischen
Fortschritt
oder
an
Entwicklungen
in
diesem
Bereich
,
die
sich
aus
der
Arbeit
anderer
internationaler
Organisationen
,
insbesondere
der
ZKR
,
ergeben
,
sowie
zur
Annahme
von
Vorschriften
vorübergehender
Art
das
Dringlichkeitsverfahren
des
Artikels
5a
Absatz
6
des
Beschlusses
1999/468/EG
anzuwenden
. [EU]
On
grounds
of
urgency
,
it
is
necessary
to
apply
the
urgency
procedure
provided
for
in
Article
5a
(6)
of
Decision
1999/468/EC
for
the
adoption
of
any
amendment
of
the
Annexes
to
Directive
2006/87/EC
to
take
account
of
technical
developments
or
related
developments
arising
from
the
work
of
other
international
organisations
,
in
particular
the
CCNR
,
as
well
as
for
the
adoption
of
temporary
requirements
.
Außerdem
wird
der
OGAW-Kontaktausschuss
auch
als
Ausschuss
im
Sinne
des
Beschlusses
1999/468/EG
(
"Ausschussverfahren"
)
tätig
,
um
die
Kommission
bei
technischen
Änderungen
an
der
Richtlinie
85/611/EWG
zu
unterstützen
. [EU]
The
UCITS
Contact
Committee
also
acts
as
a
'comitology'
Committee
within
the
meaning
of
Decision
1999/468/EC
to
assist
the
Commission
with
regard
to
the
technical
amendments
to
be
made
to
Directive
85/611/EEC
.
Auszug
aus
der
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
zu
der
Vereinbarung
zwischen
dem
Europäischen
Parlament
und
der
Kommission
über
die
Modalitäten
der
Anwendung
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
[EU]
Extract
from
the
European
Parliament
resolution
on
the
agreement
between
the
European
Parliament
and
the
Commission
on
procedures
for
implementing
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
Bei
Bezugnahme
auf
diesen
Absatz
kommen
die
Artikel
4
und
7
des
Beschlusses
1999/468/EG
zur
Anwendung
. [EU]
Where
reference
is
made
to
this
paragraph
,
Articles
4
and
7
of
Decision
1999/468/EC
shall
apply
.
Bei
den
Maßnahmen
,
die
die
Kommission
gemäß
den
ihr
mit
diesem
Beschluss
übertragenen
Durchführungsbefugnissen
erlassen
kann
,
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
Verwaltungsmaßnahmen
zur
Durchführung
eines
Programms
mit
erheblichen
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
a
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
. [EU]
The
measures
that
the
Commission
is
empowered
to
adopt
under
the
implementing
powers
conferred
on
it
by
this
Decision
are
essentially
management
measures
relating
to
the
implementation
of
a
programme
with
substantial
budgetary
implications
within
the
meaning
of
Article
2(a)
of
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
[11].
Bei
den
zur
Durchführung
dieser
Entscheidung
erforderlichen
Maßnahmen
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
Verwaltungsmaßnahmen
,
die
folglich
nach
dem
Verwaltungsverfahren
beschlossen
werden
sollten
,
das
in
Artikel
4
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vom
28
.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
vorgesehen
ist
. [EU]
The
measures
necessary
for
the
implementation
of
this
Decision
are
essentially
management
measures
,
and
should
therefore
be
adopted
by
the
management
procedure
provided
for
in
Article
4
of
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
,
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1999/468/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners