A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for wohl nicht
Search single words:
wohl
·
nicht
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Can't
you
take
a
hint
?
Du
bist
wohl
nicht
recht
bei
Trost
/
bei
Verstand
/
gescheit
!
In
so
einem
Hotel
abzusteigen
,
kann
ich
mir
unmöglich
leisten
.
Don't
be
so
ridiculous
! I
can't
possibly
afford
to
stay
in
a
hotel
like
that
.
Sie
erwarten
doch
wohl
nicht
,
dass
ich
dem
zustimme
?
You
can't
expect
me
to
agree
to
that
.
Umständlicher
geht's
wohl
nicht
!
It
really
couldn't
be
more
complicated
!
Das
werde
ich
wohl
nicht
mehr
miterleben/erleben
.
I
don't
think
I'll
live
to
see
it
happen
.
Das
kann
doch
wohl
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
must
be
joking
!
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Das
ist
ja
wohl
nicht
Ihr
Ernst
!
You
must
be
kidding
!
Das
kann
doch
wohl
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
must
be
joking
!
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit
.
You
must
be
out
of
your
mind
.
Er
hat
den
Knigge
wohl
nicht
gelesen
.
He
hasn't
read
Emily
Post
.
[Am.]
;
He
hasn't
read
Debrett's
.
[Br.]
;
He
doesn't
mind
his
P's
and
Q's
.
Das
war
ein
Bild
,
das
die
Praça
Roosevelt
so
schnell
wohl
nicht
vergessen
wird
. [G]
That
was
a
sight
Praça
Roosevelt
probably
won't
forget
in
a
hurry
.
Es
ist
wohl
nicht
der
11
.
September
2001
,
sondern
nur
eine
konjunkturbedingte
Atempause
,
die
den
Hochhausboom
in
Deutschland
gebremst
hat
. [G]
It
is
probably
not
11th
September
2001
that
halted
the
skyscraper
boom
in
Germany
,
but
simply
a
pause
for
breath
resulting
from
the
economic
situation
.
Hinter
die
kommunikativen
Möglichkeiten
,
die
Brechts
Technik
eröffnete
,
könne
man
wohl
nicht
mehr
zurückgehen
,
so
der
argentinische
Regisseur
Pedro
Asquini
. [G]
There's
probably
no
getting
back
to
theatre
as
it
was
before
the
communicative
possibilities
that
Brecht's
method
opened
up
,
said
Argentine
director
Pedro
Asquini
.
Muss
ich
nicht
aber
die
den
beiden
Kellnerinnen
zugefügte
Verletzung
ihres
Lebens
und
ihrer
körperlichen
Unversehrtheit
gegenüber
den
unzähligen
Opfern
abwägen
,
die
das
von
Elser
vorausgesehene
Blutvergießen
mit
sich
brachte
;
von
den
--
von
Elser
wohl
nicht
vorausgesehenen
--
Opfern
des
Holocaust
abgesehen
. [G]
But
must
I
not
weigh
infringement
of
the
two
waitresses'
lives
and
freedom
from
bodily
harm
against
the
innumerable
victims
resulting
from
the
blood-letting
foresawn
by
Elser
-
not
to
mention
the
victims
of
the
Holocaust
which
he
probably
did
not
anticipate
.
Ohne
sie
wäre
Deutschland
wohl
nicht
unbedingt
zu
einem
Zentrum
des
Geigen-
wie
auch
des
Instrumentenbaus
überhaupt
geworden
. [G]
Without
them
,
it
is
doubtful
whether
Germany
would
ever
have
become
a
centre
for
violin
and
instrument
making
.
Und
das
liegt
wohl
nicht
zuletzt
daran
,
dass
er
sich
selbst
Großes
zumutete
. [G]
Not
least
because
he
expected
great
things
of
himself
.
Auf
der
Grundlage
der
eingegangenen
Stellungnahmen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Volvo
Aero
zwar
wegen
der
Nicht
verfügbarkeit
der
Beihilfe
gezwungen
war
,
in
großem
Umfang
die
konzerninterne
Finanzierung
in
Anspruch
zu
nehmen
,
dass
der
Konzern
aber
wohl
nicht
in
der
Lage
ist
,
diese
Art
der
Finanzierung
über
einen
längeren
Zeitraum
aufrechtzuerhalten
,
ohne
seine
übrigen
Tätigkeiten
zu
gefährden
. [EU]
On
the
basis
of
the
comments
provided
,
the
Commission
finds
that
while
the
non-availability
of
the
aid
has
forced
Volvo
Aero
to
rely
heavily
on
the
intra-group
financing
,
the
Group
does
not
appear
to
be
in
a
position
to
sustain
such
funding
in
the
long
run
without
imposing
risks
on
other
Group's
operations
.
Da
das
Unternehmen
erst
2008
nennenswerte
Einnahmen
erzielen
dürfte
,
hätten
es
ihm
die
Banken
ohne
die
staatliche
Bürgschaft
wohl
nicht
ermöglicht
,
auch
nur
Phase
1
der
Umstrukturierung
zu
verwirklichen
,
so
dass
für
Ottana
Energia
die
Gefahr
einer
Insolvenz
im
Sinne
der
Randnummer
10
Buchstabe
c
der
Leitlinien
bestanden
hätte
. [EU]
As
it
would
generate
significant
revenues
only
in
2008
,
without
the
guarantee
the
banks
would
not
have
allowed
Ottana
Energia
even
to
implement
the
first
phase
and
so
would
have
put
Ottana
Energia
at
the
risk
of
insolvency
in
the
sense
of
point
10
(c)
of
the
guidelines
.
Da
nach
Aussage
des
Immobiliensachverständigen
die
Nachfrage
nach
den
meisten
Grundstücken
von
KK
(
Reihen-
und
Apartmenthausgrundstücke
)
gering
und
das
Gebiet
Asemansuo
noch
nicht
entwicklungsbereit
war
,
ist
es
wohl
nicht
wahrscheinlich
,
dass
KK
seine
Jahreseinnahmen
überraschenderweise
erheblich
hätte
vergrößern
können
. [EU]
Since
,
according
to
the
real
estate
expert
,
demand
for
most
of
the
land
owned
by
KK
was
low
(for
terraced
houses
and
apartment
blocks
)
and
that
the
Asemansuo
area
was
not
ready
for
exploitation
it
is
difficult
to
see
how
KK
could
suddenly
increase
its
annual
income
sharply
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wohl nicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners