A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shelter in place
shelter section
shelter seedlings
shelter-in-place
sheltered
sheltered accommodation
sheltered accomodation
sheltered housing
sheltered life
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
sheltered
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Altersgerechte
Wohnformen
(
Seniorenwohnanlagen
,
betreutes
Wohnen
,
Pflegeheime
usw
.),
bevorzugt
in
urbaner
Lage
,
treten
damit
in
den
Vordergrund
. [G]
Forms
of
housing
appropriate
for
the
elderly
(homes
for
the
elderly
,
sheltered
housing
,
nursing
homes
,
etc
.),
preferably
in
urban
settings
,
will
become
more
important
.
"Ikarus"
nennt
sich
eine
betreute
Wohngemeinschaft
für
Haftentlassene
zwischen
18
und
40
Jahren
,
die
nicht
wissen
,
wo
sie
unterkommen
können
. [G]
"Ikarus"
is
the
name
of
a
sheltered
housing
community
for
ex-convicts
aged
18
to
40
who
have
nowhere
to
live
.
Auftriebszonen
,
exponiert
oder
geschützt
,
euhalin
,
flach
[EU]
Areas
of
upwelling
,
exposed
or
sheltered
,
euhaline
,
shallow
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
ohne
Schutzdach
können
zugelassen
werden
,
wenn
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
angesichts
der
geschützten
Bedingungen
der
Reise
und
der
günstigen
Witterungsbedingungen
in
dem
Fahrtgebiet
während
der
Einsatzzeit
für
angemessen
erachtet
und
diese
Rettungsflöße
den
Anforderungen
des
Anhangs
10
des
Codes
1994
für
Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
voll
entsprechen
. [EU]
Open
reversible
life-rafts
may
be
permitted
if
the
administration
of
the
flag
State
considers
this
appropriate
in
view
of
the
sheltered
nature
of
the
voyage
and
the
favourable
climatic
conditions
of
the
area
and
period
of
operation
,
and
provided
that
such
life-rafts
entirely
comply
with
the
requirements
of
Annex
10
to
the
1994
High
Speed
Craft
Code
.
bei
einem
Beihilfeempfänger
,
der
geschützte
Beschäftigungsverhältnisse
anbietet:
die
Kosten
für
den
Bau
,
die
Ausstattung
oder
Erweiterung
der
Betriebsstätte
sowie
die
Verwaltungs-
und
Beförderungskosten
,
die
direkt
aus
der
Beschäftigung
behinderter
Arbeitnehmer
entstehen
. [EU]
where
the
beneficiary
provides
sheltered
employment
,
the
costs
of
constructing
,
installing
or
expanding
the
establishment
concerned
,
and
any
costs
of
administration
and
transport
which
result
directly
from
the
employment
of
disabled
workers
.
bezeichnet
der
Ausdruck
"Schiff"
ein
Schiff
,
das
nicht
ausschließlich
auf
Binnengewässern
,
in
geschützten
Gewässern
oder
in
deren
unmittelbarer
Nähe
oder
in
Gebieten
verkehrt
,
die
einer
Hafenordnung
unterliegen
[EU]
'ship'
means
a
ship
other
than
one
which
navigates
exclusively
in
inland
waters
or
waters
within
,
or
closely
adjacent
to
,
sheltered
waters
or
areas
where
port
regulations
apply
Bezieht
sich
die
Beihilfe
auf
ein
geschütztes
Beschäftigungsverhältnis
? [EU]
Does
the
aid
refer
to
sheltered
employment
?
'Binnenschiff'
ist
ein
Wasserfahrzeug
für
Güterverkehr
oder
öffentlichen
Personenverkehr
,
das
vorwiegend
auf
schiffbaren
Binnenwasserstraßen
oder
in
beziehungsweise
in
unmittelbarer
Nähe
von
geschützten
Gewässern
oder
einer
Hafenordnung
unterliegenden
Gebieten
verkehrt
. [EU]
"inland
waterway
vessel"
means
a
floating
craft
designed
for
the
carriage
of
goods
or
public
transport
of
passengers
which
navigates
predominantly
in
navigable
inland
waterways
or
in
waters
within
,
or
closely
adjacent
to
sheltered
waters
or
areas
where
port
regulations
apply
.
Dauerhafte
beschützende
Werkstätten
[EU]
Permanent
sheltered
work
activities
Die
Bereitstellung
einer
geschützten
Übernachtungsmöglichkeit
kann
die
Bereitstellung
von
Mahlzeiten
sowie
das
Angebot
von
Fitness-
und
Freizeitaktivitäten
und/oder
Grünflächen
mit
einschließen
. [EU]
The
provision
of
overnight
sheltered
accommodation
may
include
the
provision
of
food
services
,
fitness
and
leisure
activities
and/or
green
areas
.
Die
Eiderenten
befinden
sich
immer
in
den
untieferen
Gebieten
im
Schatten
der
Hinderplaat
und
von
den
Bollen
van
de
Ooster
. [EU]
Eider
ducks
can
always
be
found
in
shallow
,
sheltered
areas
of
Hinderplaat
and
Bollen
van
de
Ooster
.
Die
Mitgliedstaaten
können
im
Rahmen
von
Programmen
für
geschützte
Beschäftigungsverhältnisse
vorsehen
,
dass
nur
geschützte
Werkstätten
an
den
Verfahren
zur
Vergabe
von
Aufträgen
teilnehmen
oder
solche
Aufträge
ausführen
dürfen
,
sofern
die
Mehrheit
der
Arbeitnehmer
Menschen
mit
Behinderungen
sind
,
die
aufgrund
der
Art
oder
der
Schwere
ihrer
Behinderung
keine
Berufstätigkeit
unter
normalen
Bedingungen
ausüben
können
. [EU]
Member
States
may
reserve
the
right
to
participate
in
contract
award
procedures
to
sheltered
workshops
or
provide
for
such
contracts
to
be
performed
in
the
context
of
sheltered
employment
programmes
where
most
of
the
employees
concerned
are
handicapped
persons
who
,
by
reason
of
the
nature
or
the
seriousness
of
their
disabilities
,
cannot
carry
on
occupations
under
normal
conditions
.
Die
Produktgruppe
"Beherbergungsbetriebe"
umfasst
die
entgeltliche
Bereitstellung
einer
geschützten
Übernachtungsmöglichkeit
in
angemessen
ausgestatteten
Zimmern
,
wozu
als
wichtigste
Dienstleistung
für
Touristen
,
Reisende
und
Langzeitübernachtungsgäste
mindestens
die
Bereitstellung
eines
Bettes
gehört
. [EU]
The
product
group
'tourist
accommodation
service'
shall
comprise
the
provision
,
for
a
fee
,
of
sheltered
overnight
accommodation
in
appropriately
equipped
rooms
,
including
at
least
a
bed
,
offered
as
a
main
service
to
tourists
,
travellers
and
lodgers
.
Die
Reform
der
Produktmärkte
,
insbesondere
im
Bereich
der
geschützten
Dienstleistungen
,
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Wiederherstellung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
. [EU]
Product
market
reforms
,
in
particular
in
sheltered
services
,
are
essential
to
restore
competitiveness
and
promote
growth
and
employment
.
Die
Stellteile
eines
Schreitausbaus
müssen
so
konstruiert
und
angeordnet
sein
,
dass
das
Bedienungspersonal
beim
Schreitvorgang
durch
ein
feststehendes
Ausbauelement
geschützt
ist
. [EU]
The
control
devices
of
powered
roof
supports
must
be
designed
and
positioned
in
such
a
way
that
,
during
displacement
operations
,
operators
are
sheltered
by
a
support
in
place
.
Einkommen
für
Schwerbehinderte
(
Artikel
1
Absatz
2
des
Gesetzes
vom
12
.
September
2003
),
mit
Ausnahme
von
Personen
,
die
als
behinderte
Arbeitnehmer
anerkannt
und
auf
dem
normalen
Arbeitsmarkt
oder
in
einem
geschützten
Umfeld
tätig
sind
. [EU]
Income
for
the
seriously
disabled
(Article 1(2),
Law
of
12
September
2003
),
with
the
exception
of
persons
recognised
as
being
disabled
workers
and
employed
on
the
mainstream
labour
market
or
in
a
sheltered
environment
.
Ein
Schiff
,
das
nicht
vorwiegend
auf
schiffbaren
Binnenwasserstraßen
oder
in
beziehungsweise
in
unmittelbarer
Nähe
von
geschützten
Gewässern
oder
einer
Hafenordnung
unterliegenden
Gebieten
verkehrt
. [EU]
A
vessel
other
than
those
which
navigate
predominantly
in
navigable
inland
waterways
or
in
waters
within
,
or
closely
adjacent
to
,
sheltered
waters
or
areas
where
port
regulations
apply
.
Entsprechende
Effekte
werden
insbesondere
auf
Märkten
zu
verzeichnen
sein
,
die
bisher
durch
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
,
das
Bestehen
von
Monopolen
,
Überregulierung
(
so
können
Genehmigungen
,
Lizenzen
,
Mindestkapitalanforderungen
,
rechtliche
Hindernisse
,
Öffnungszeiten
,
regulierte
Preise
usw
.
die
Schaffung
eines
echten
Wettbewerbsumfelds
behindern
)
oder
protektionistische
Maßnahmen
gegen
den
Wettbewerb
abgeschottet
waren
. [EU]
These
will
be
particularly
important
in
markets
that
were
previously
sheltered
from
competition
because
of
anticompetitive
behaviour
,
the
existence
of
monopolies
,
over-regulation
(for
example
permits
,
licences
,
minimum
capital
requirements
,
legal
barriers
,
shop
opening
hours
,
regulated
prices
,
etc
.
may
hinder
the
development
of
an
effective
competitive
environment
),
or
because
of
trade
protection
.
Er
schützte
Osama
bin
Laden
(
QI
.B.8.01)
und
sein
Al-Qaida-Netzwerk
(
QE
.A.4.01)
in
den
Jahren
,
die
den
Anschlägen
vom
11
.
September
2001
in
den
Vereinigten
Staaten
vorausgingen
. [EU]
He
sheltered
Usama
bin
Laden
(QI.B.8.01)
and
his
Al-Qaida
(QE.A.4.01)
network
in
the
years
prior
to
the
11
September
2001
attacks
in
the
United
States
.
Er
schützte
Osama
bin
Laden
und
sein
Al-Qaida-Netzwerk
in
den
Jahren
,
die
den
Anschlägen
vom
11
.
September
2001
in
den
Vereinigten
Staaten
vorausgingen
. [EU]
He
sheltered
Usama
bin
Laden
and
his
Al-Qaida
network
in
the
years
prior
to
the
11
September
2001
attacks
in
the
United
States
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sheltered":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners