A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for saisonale
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Zieht
man
saisonale
Jobs
und
Praktika
ab
,
wurden
allein
europaweit
8228
Menschen
integriert
-
die
meisten
in
der
Schweiz
,
gefolgt
von
Österreich
,
den
Niederlanden
,
Norwegen
und
Großbritannien
. [G]
If
seasonal
jobs
and
internships
are
discounted
,
8228
people
were
provided
with
work
in
Europe
alone
-
the
largest
number
in
Switzerland
,
followed
by
Austria
,
the
Netherlands
,
Norway
and
Great
Britain
.
Aufklärung
,
Schulung
und
Informationsaustausch
zum
Thema
saisonale
Grippe
und
Impfung
zu
fördern
durch:
[EU]
Foster
education
,
training
,
and
information
exchange
on
seasonal
influenza
and
vaccination
by
organising:
Bedingt
durch
saisonale
Schwankungen
werde
bei
starker
Nachfrage
Dreischichtbetrieb
gefahren
,
bei
schwacher
Nachfrage
hingegen
wieder
auf
einen
5-Tage-2-Schichtbetrieb
heruntergefahren
. [EU]
Seasonal
fluctuations
in
demand
are
dealt
with
by
operating
three
shifts
in
times
of
strong
demand
or
scaling
back
to
five-day
two-shift
operations
when
demand
is
weak
.
Bei
Sichteinlagen
von
Privatkunden
wie
auch
von
Unternehmen
gehen
viele
Banken
nach
einer
statistischen
Analyse
vor
,
bei
der
saisonale
Faktoren
,
die
Sensitivität
gegenüber
der
Entwicklung
der
Zinssätze
und
andere
makroökonomische
Faktoren
berücksichtigt
werden
. [EU]
For
sight
deposits
,
whether
of
individuals
or
businesses
,
many
banks
conduct
a
statistical
analysis
that
takes
account
of
seasonal
factors
,
interest
rate
sensitivities
,
and
other
macroeconomic
factors
.
Berichtigungsindikator:
Diese
Dimension
gibt
darüber
Auskunft
,
ob
eine
saisonale
und/oder
arbeitstägliche
Berichtigung
vorgenommen
wurde
. [EU]
Adjustment
indicator
.
This
dimension
indicates
whether
a
seasonal
adjustment
and/or
a
working
day
adjustment
are
applied
Bevor
die
zuständigen
Behörden
von
ihrer
Befugnis
zur
vorübergehenden
Aufhebung
von
Beschränkungen
für
Leerverkäufe
öffentlicher
Schuldtitel
Gebrauch
machen
,
vergewissern
sie
sich
,
dass
der
signifikante
Liquiditätsrückgang
nicht
auf
saisonale
Liquiditätseffekte
zurückzuführen
ist
. [EU]
Before
the
competent
authorities
exercise
the
power
to
lift
the
restrictions
on
short
selling
related
to
sovereign
debt
,
they
shall
ensure
that
the
significant
drop
in
liquidity
is
not
the
result
of
seasonal
effects
on
liquidity
.
Daher
ist
für
die
Menge
,
die
der
Differenz
zwischen
der
Erzeugung
in
den
Sommermonaten
und
der
Erzeugung
in
den
Wintermonaten
entspricht
,
auf
die
saisonale
Lagerung
zurückzugreifen
. [EU]
Therefore
,
provision
should
be
made
for
recourse
to
seasonal
storage
in
respect
of
a
quantity
corresponding
to
the
difference
between
summer
and
winter
production
.
Das
Dienstangebot
von
Siremar
ist
dem
von
Saremar
und
Toremar
vergleichbar
;
das
Angebot
ist
seit
Inkrafttreten
der
Vereinbarung
über
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen
stabil
und
für
saisonale
Schwankungen
kaum
anfällig
.Die
hohen
Nettobetriebskosten
der
Gesellschaft
,
die
zu
einer
jährlichen
Ausgleichszahlung
enormer
Höhe
führen
,
erklären
sich
teilweise
aus
der
Anzahl
der
bedienten
Strecken
(
18
Linienstrecken
),
wodurch
der
Mobilitätsbedarf
der
Einwohner
der
14
vor
Sizilien
gelegenen
Inseln
gedeckt
werden
soll
. [EU]
The
services
provided
by
Siremar
are
comparable
in
nature
to
those
provided
by
Saremar
and
Toremar:
supply
has
been
stable
since
the
public
service
agreement
entered
into
force
[16]
and
is
scarcely
affected
by
seasonal
variations
.
The
company's
high
operating
costs
,
entailing
a
huge
annual
subsidy
,
are
explained
in
particular
by
the
number
of
routes
it
operates
(18
scheduled
routes
)
in
order
to
meet
the
mobility
requirements
of
the
inhabitants
of
the
14
islands
situated
off
Sicily
.
Das
Problem
der
saisonale
n
Schwankungen
bei
der
Erzeugung
bestimmter
lagerfähiger
Käsesorten
und
der
Käsesorten
Pecorino
Romano
,
Kefalotyri
und
Kasseri
wird
verschärft
durch
entgegengesetzte
saisonale
Schwankungen
beim
Verbrauch
. [EU]
The
seasonal
nature
of
the
production
of
certain
long-keeping
cheeses
and
Pecorino
Romano
,
Kefalotyri
and
Kasseri
cheese
is
aggravated
by
the
fact
that
the
seasonality
of
consumption
is
the
inverse
of
the
seasonality
of
production
.
Das
Problem
der
saisonale
n
Schwankungen
bei
der
Erzeugung
der
Käsesorten
Pecorino
Romano
,
Kefalotyri
und
Kasseri
wird
verschärft
durch
entgegengesetzte
saisonale
Schwankungen
beim
Verbrauch
. [EU]
The
seasonal
nature
of
the
production
of
certain
long-keeping
cheeses
and
Pecorino
Romano
,
Kefalotyri
and
Kasseri
cheese
is
aggravated
by
the
fact
that
the
seasonality
of
consumption
is
the
inverse
of
the
seasonality
of
production
.
Das
Zentrum
sollte
daher
die
Mitgliedstaaten
dabei
unterstützen
,
wissenschaftliche
Beratung
über
die
Impfung
gegen
die
saisonale
Grippe
zu
leisten
. [EU]
The
ECDC
should
therefore
assist
the
Member
States
in
providing
scientific
expertise
on
seasonal
influenza
vaccination
.
Derartige
Messungen
sind
erforderlich
,
um
untersuchen
zu
können
,
wie
sich
regionale
und
saisonale
witterungsabhängige
Transportmuster
auswirken
. [EU]
This
is
needed
to
investigate
the
impact
of
regional
and
seasonal
meteorological
transport
patterns
.
Der
Markt
für
Verbindungen
nach
Korsika
ist
beim
Fahrgastverkehr
durch
starke
saisonale
Schwankungen
gekennzeichnet
. [EU]
The
operation
of
passenger
transport
services
to
Corsica
is
a
market
characterised
by
the
fact
that
it
is
highly
seasonal
.
Der
Netzbetriebsplan
legt
insbesondere
die
nach
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
691/2010
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltenden
Leistungsziele
für
einen
Zeitraum
von
drei
bis
fünf
Jahren
sowie
für
eine
jährliche
,
saisonale
,
wöchentliche
und
tägliche
Periode
fest
. [EU]
The
Network
Operations
Plan
shall
in
particular
lay
down
measures
for
the
achievement
of
the
European
Union-wide
performance
targets
provided
for
in
Regulation
(EU)
No
691/2010
covering
a 3
to
5
year
,
an
annual
, a
seasonal
, a
weekly
and
a
daily
period
.
Detaillierung
des
Netzstrategieplans
durch
einen
Netzbetriebsplan
gemäß
Artikel
6,
der
insbesondere
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltende
Leistungsziele
für
einen
Zeitraum
von
drei
bis
fünf
Jahren
sowie
für
jährliche
,
saisonale
,
wöchentliche
und
tägliche
Perioden
behandelt
[EU]
Detail
the
Network
Strategy
Plan
through
a
Network
Operations
Plan
,
as
further
specified
in
Article
6,
addressing
in
particular
European
Union-wide
performance
targets
covering
3
to
5
year
,
annual
,
seasonal
,
weekly
and
daily
periods
Die
Auswirkungen
auf
die
Beförderungspreise
und
die
Fähigkeit
des
Marktes
zur
Erzielung
erschwinglichen
Versicherungsschutzes
in
der
vor
dem
Hintergrund
einer
Politik
der
Stärkung
der
Fahrgastrechte
notwendigen
Höhe
sowie
der
saisonale
Charakter
eines
Teils
des
Verkehrs
sollten
berücksichtigt
werden
. [EU]
Account
should
be
taken
of
the
consequences
for
fares
and
the
ability
of
the
market
to
obtain
affordable
insurance
coverage
at
the
level
required
against
the
policy
background
of
strengthening
passengers'
rights
and
the
seasonal
nature
of
some
of
the
traffic
.
Die
Entwicklung
der
Preise
und
Bestände
von
Butter
deutet
auf
ein
Marktungleichgewicht
hin
,
das
durch
die
saisonale
Lagerhaltung
behoben
oder
verringert
werden
kann
. [EU]
Developments
in
prices
and
stocks
of
butter
indicate
an
imbalance
in
the
market
which
may
be
eliminated
or
reduced
by
the
seasonal
storage
.
Die
Gewichte
für
saisonale
Erzeugnisse
werden
im
Einklang
mit
Artikel
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2454/97
errechnet
und
bei
Bedarf
aktualisiert
. [EU]
The
weights
for
seasonal
products
shall
be
compiled
and
updated
as
necessary
in
accordance
with
Articles
2
and
3
of
Regulation
(EC)
No
2454/97
.
Die
in
den
Mitgliedstaaten
für
saisonale
Erzeugnisse
verwendeten
Methodiken
unterscheiden
sich
jedoch
stark
voneinander
,
und
die
Ergebnisse
sind
daher
möglicherweise
nicht
ausreichend
vergleichbar
. [EU]
However
,
the
methodologies
applied
in
the
Member
States
for
seasonal
products
differ
substantially
and
the
results
may
not
be
sufficiently
comparable
.
Die
Kommission
kann
beschließen
,
eine
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
von
Magermilchpulver
zu
gewähren
,
insbesondere
wenn
sich
eine
Preis-
und
Bestandsentwicklung
abzeichnet
,
die
ein
schwer
wiegendes
,
aber
durch
saisonale
Lagerhaltung
zu
behebendes
oder
zu
verringerndes
Marktungleichgewicht
voraussehen
lässt
. [EU]
The
Commission
may
decide
to
grant
aid
for
private
storage
for
skimmed
milk
powder
in
particular
if
trends
in
prices
and
stocks
of
the
products
indicate
a
serious
imbalance
in
the
market
which
could
be
avoided
or
reduced
by
means
of
seasonal
storage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "saisonale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners