A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
quantitatively
quantities
quantities of expenditure
quantities of goods
quantity
quantity buyer
quantity calculation
quantity check
quantity checks
Search for:
ä
ö
ü
ß
5703 results for
quantity
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
10
%
der
Gesamtmenge
der
zu
versteigernden
Zertifikate
,
die
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
unter
bestimmten
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
wird
,
wodurch
sich
die
Zahl
der
von
diesen
Mitgliedstaaten
jeweils
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Buchstabe
a
um
die
in
Anhang
IIa
aufgeführten
Prozentsätze
erhöht
;
und
[EU]
10
%
of
the
total
quantity
of
allowances
to
be
auctioned
being
distributed
amongst
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
within
the
Community
,
thereby
increasing
the
amount
of
allowances
that
those
Member
States
auction
under
point
(a)
by
the
percentages
specified
in
Annex
IIa
;
and
10
%
der
Gesamtmenge
sollten
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
zugunsten
bestimmter
Mitgliedstaaten
verteilt
und
zur
Reduzierung
von
Emissionen
und
zur
Anpassung
an
die
Klimaauswirkungen
verwendet
werden
. [EU]
10
%
of
the
total
quantity
should
be
distributed
to
the
benefit
of
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
in
the
Community
,
to
be
used
to
reduce
emissions
and
adapt
to
the
effects
of
climate
change
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
v. H.
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
%
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
.1.2
Für
Maschinenräume
muss
die
Menge
des
mitgeführten
Kohlendioxids
ein
Mindestvolumen
entspannten
Gases
ergeben
,
das
dem
größeren
der
folgenden
Volumen
entspricht:
[EU]
.1.2
For
machinery
spaces
the
quantity
of
carbon
dioxide
carried
shall
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
the
larger
of
the
following
volumes
,
either:
.1.6.3
Die
Kapazität
der
Entwässerung
von
Ro-Ro-Decks
und
Fahrzeugdecks
muss
so
bemessen
sein
,
dass
die
Speigatte
,
Wasserpforten
usw
.
auf
der
Steuerbord-
und
der
Backbordseite
die
Wassermenge
bewältigen
können
,
die
aus
den
Sprühwasser-
und
Feuerlöschpumpen
austritt
;
dabei
ist
Krängung
und
Trill
des
Schiffes
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
.1.6.3
The
drainage
from
ro-ro
decks
and
car
decks
shall
be
of
sufficient
capacity
that
the
scuppers
,
wash
ports
etc
.
on
the
starboard
and
the
port
side
shall
be
able
to
cope
with
a
quantity
of
water
originating
from
drencher
and
fire
pumps
,
taking
into
account
the
ship's
conditions
of
heel
and
trim
.
.1.6.4
Sind
in
Fahrgast-
und
Besatzungssalons
Berieselungsanlagen
und
Anschlussstutzen
installiert
,
so
muss
die
Anzahl
der
Speigatte
groß
genug
sein
,
um
die
im
Löschfall
von
den
im
Raum
angebrachten
Sprinklern
sowie
von
zwei
Feuerlöschschläuchen
als
Strahl
abgegebene
Wassermenge
zu
bewältigen
. [EU]
.1.6.4
When
provided
with
sprinkler
installations
and
hydrants
,
passenger
and
crew
lounges
shall
have
an
adequate
number
of
scuppers
,
sufficient
to
cope
with
the
quantity
of
water
originating
from
fire
extinguishing
by
the
room's
sprinkler
heads
and
from
two
fire
hoses
with
jets
.
.16
Ist
das
Freiluftvolumen
in
Windkesseln
in
irgendeinem
Raum
so
groß
,
dass
,
wenn
es
in
diesem
Raum
bei
einem
Brand
freigesetzt
wird
,
diese
Freisetzung
von
Luft
in
diesem
Raum
die
Wirksamkeit
des
fest
eingebauten
Feuerlöschsystems
ernsthaft
beeinträchtigen
würde
,
so
ist
eine
zusätzliche
Menge
an
Feuerlöschmittel
bereitzuhalten
. [EU]
.16
Where
the
volume
of
free
air
contained
in
air
receivers
in
any
space
is
such
that
,
if
released
in
such
space
in
the
event
of
fire
,
such
release
of
air
within
that
space
would
seriously
affect
the
efficiency
of
the
fixed
fire-extinguishing
system
,
an
additional
quantity
of
fire-extinguishing
medium
shall
be
provided
.
17
Menge
(2)
in
Zahlen
[EU]
17
Quantity
(2)
in
figures
17
Nettomenge
(
Nettomasse/andere
Einheit
mit
Angabe
der
Einheit
) [EU]
17
Net
quantity
(Net
mass/other
unit
with
indication
of
unit
)
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18
The
quantity
of
the
fire-extinguishing
medium
shall
be
checked
at
least
once
a
year
by
either
an
expert
authorised
by
the
Administration
of
the
flag
State
,
the
supplier
of
the
installation
or
a
recognised
organisation
.
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18
The
quantity
of
the
fire-extinguishing
medium
shall
be
checked
at
least
once
a
year
by
either
an
expert
authorised
by
the
Administration
,
the
supplier
of
the
installation
or
a
recognised
organisation
.
18
Menge
(1)
in
Buchstaben
[EU]
18
Quantity
(1)
in
words
.1
Die
vorgeschriebenen
Feuerlöschpumpen
müssen
bei
dem
in
Absatz
.4.2
angegebenen
Wasserdruck
eine
Wassermenge
für
die
Brandbekämpfung
abgeben
können
,
die
mindestens
zwei
Dritteln
des
Volumenstroms
der
Lenzpumpen
entspricht
,
wenn
sie
als
solche
eingesetzt
werden
. [EU]
.1
The
required
fire
pumps
shall
be
capable
of
delivering
for
fire-fighting
purposes
a
quantity
of
water
,
at
the
pressure
specified
in
paragraph
.4.2
not
less
than
two
thirds
of
the
quantity
required
to
be
dealt
with
by
the
bilge
pumps
when
employed
for
bilge
pumping
.
.1
Ein
vorgeschriebenes
fest
eingebautes
Leichtschaumsystem
in
Maschinenräumen
muss
durch
ortsfeste
Schaumdüsen
rasch
eine
Schaummenge
abgeben
können
,
welche
den
größten
zu
schützenden
Raum
mit
einer
Geschwindigkeit
von
mindestens
1
Meter
Höhe
je
Minute
füllt
. [EU]
.1
Any
required
fixed
high-expansion
foam
system
in
machinery
spaces
shall
be
capable
of
rapidly
discharging
through
fixed
discharge
outlets
a
quantity
of
foam
sufficient
to
fill
the
greatest
space
to
be
protected
at
a
rate
of
at
least
1
metre
in
depth
per
minute
.
.1
Ist
in
einem
Maschinenraum
zusätzlich
zu
den
Vorschriften
der
Regel
6
ein
fest
eingebautes
Schwerschaum-Feuerlöschsystem
vorgesehen
,
so
muss
es
durch
ortsfeste
Schaumdüsen
in
höchstens
fünf
Minuten
eine
Schaummenge
abgeben
können
,
welche
die
größte
einzelne
Fläche
,
über
die
sich
flüssiger
Brennstoff
ausbreiten
kann
,
mit
einer
150
Millimeter
dicken
Schicht
bedeckt
. [EU]
.1
Where
in
any
machinery
space
a
fixed
low-expansion
foam
fire-extinguishing
system
is
fitted
in
addition
to
the
requirements
of
Regulation
6,
such
system
shall
be
capable
of
discharging
through
fixed
discharge
outlets
in
not
more
than
five
minutes
a
quantity
of
foam
sufficient
to
cover
to
a
depth
of
150
mm
the
largest
single
area
over
which
oil
fuel
is
liable
to
spread
.
.1
Personen-
und
Lastenaufzüge
müssen
im
Hinblick
auf
die
Dimensionierung
,
die
Auslegung
,
die
Fahrgastzahl
und/oder
die
Lastenmenge
den
Vorschriften
entsprechen
,
die
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
für
jeden
Einzelfall
bzw
.
für
jeden
Anlagentyp
festgelegt
hat
. [EU]
.1
Passenger
and
goods
lifts
shall
,
in
respect
of
dimensioning
,
layout
,
number
of
passengers
and/or
quantity
of
goods
,
comply
with
the
provisions
laid
down
by
the
Administration
of
the
flag
State
in
each
individual
case
or
for
each
type
of
plant
.
(1)
und/oder
[II.1.B
verarbeitete
Milcherzeugnisse
(3)
die
mindestens
die
Hälfte
des
zusammengesetzten
Erzeugnisses
ausmachen
,
oder
nicht
haltbare
Milcherzeugnisse
in
beliebiger
Menge
,
die
[EU]
and/or
[II.1.B
Processed
dairy
products
(3)
in
an
amount
of
half
or
more
of
the
substance
of
the
composite
product
or
not
shelf
stable
dairy
products
in
any
quantity
that
1 %
der
Erzeuger
,
deren
einzelbetriebliche
Referenzmenge
für
Direktverkäufe
weniger
als
5000
kg
beträgt
und
deren
für
den
betreffenden
Zwölfmonatszeitraum
gemeldeten
Direktverkäufe
weniger
als
5000
kg
Milch
oder
Milchäquivalent
betragen
[EU]
1 %
of
producers
whose
individual
reference
quantity
for
direct
sales
is
less
than
5000
kg
and
whose
declared
direct
sales
for
the
12-month
period
concerned
is
less
than
5000
kg
of
milk
or
milk
equivalent
1 %
des
Unterkontingents
des
Stärkeunternehmens
überschreitet
,
so
wird
für
die
Überschussmenge
keine
Prämie
gewährt
.
Außerdem
wird
die
Prämie
für
das
Unterkontingent
um
das
Zehnfache
des
festgestellten
Überschreitungsprozentsatzes
gekürzt
[EU]
exceeds
1 %
of
the
starch-producing
undertaking's
subquota
,
no
premium
shall
be
granted
for
the
excess
quantity
;
furthermore
,
the
premium
granted
for
the
subquota
shall
be
reduced
by
ten
times
the
excess
percentage
recorded
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "quantity":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners