DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
periodical
Search for:
Mini search box
 

130 results for periodical
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Alle nichtmenschlichen Primaten in der Kolonie sollten unter fachtierärztlicher Kontrolle stehen und regelmäßigen diagnostischen Untersuchungen unterzogen werden. [EU] All non-human primates in the colony should be under expert veterinary control and submitted to periodical diagnostic tests.

Alle PPA berufen sich auf die Regeln der periodischen Planung bzw. bei allen PPA ist der definitive Preis von den Jahres-, Monats- und Wochenplänen abhängig. [EU] Each of the PPAs refers to the rules of the periodical planning, and the exact final price depends in each PPA of the yearly, monthly and weekly plans.

Angabe der Stelle, bei der die Satzung, wenn auf deren Beifügung verzichtet wird, sowie die periodischen Berichte erhältlich sind [EU] Statement of the place where the instruments of incorporation, if they are not annexed, and periodical reports may be obtained.

Angaben zu den am Unfall beteiligten Fahrzeugen (Typ, Alter, Land, gegebenenfalls Sicherheitsausrüstung, Datum der letzten wiederkehrenden technischen Untersuchung gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften) [EU] Data on the vehicles involved (type, age, country, safety equipment if any, date of last periodical technical check according to applicable legislation)

Art des Beobachtungssystems ("Sentinel-System" oder "periodische Erhebung"), [EU] Type of surveillance system scheme (sentinel system or periodical survey)

"Artikel 6.09 - Abnahme und wiederkehrende Prüfungen" [EU] 'Article 6.09 - Acceptance and periodical inspections'.

"Aufsichtsfunktion": relevante Person oder Stelle/Stellen, die für die Beaufsichtigung der Geschäftsleitung und für die Bewertung und regelmäßige Überprüfung der Angemessenheit und Wirksamkeit des Risikomanagement-Prozesses und der Grundsätze, Vorkehrungen und Verfahren, die zur Erfüllung der in der Richtlinie 2009/65/EG festgelegten Pflichten eingeführt wurden, zuständig ist bzw. sind [EU] 'supervisory function' means the relevant persons or body or bodies responsible for the supervision of its senior management and for the assessment and periodical review of the adequacy and effectiveness of the risk management process and of the policies, arrangements and procedures put in place to comply with the obligations under Directive 2009/65/EC

Auf vorhandene Schiffe finden die Absätze .2.2, .2.3 und .2.5 vorbehaltlich des Absatzes .2.6 spätestens ab dem Zeitpunkt der ersten regelmäßigen Besichtigung nach dem 1. Juli 1998 Anwendung. [EU] With respect to existing ships the requirements of paragraphs .2.2, .2.3 and .2.5, subject to the provisions of paragraph .2.6, shall apply not later than the date of the first periodical survey after 1 July 1998.

Ausgaben für regelmäßig erscheinende Veröffentlichungen. [EU] Outlay for periodical publications.

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten die Kommission durch regelmäßige Berichte über alle Analyseergebnisse amtlicher Kontrollen informieren, die bei Sendungen derjenigen Fischereierzeugnisse aus Gabun, für die die vorliegende Verordnung gilt, durchgeführt wurden. [EU] In addition the Member States will keep the Commission informed through periodical reports of all analytical results of official controls carried out in respect of consignments of those fishery products from Gabon, covered by this Regulation.

Außerdem würden durch die regelmäßigen Prüfungen der monatlichen Verkaufssteuererklärungen durch die indische Regierung die in der Grundverordnung verankerten Überprüfungsnormen erfüllt. [EU] It also claimed that the periodical assessment of the monthly sales tax returns by the GOI is sufficient to meet the verification standards set by the basic Regulation.

Austausch bei einer Nachuntersuchung [EU] Replacement after a periodical inspection

Bei der regelmäßigen Anpassung der jährlichen Gebühr legen die finnischen Behörden die am Markt herrschende Renditespanne zwischen Serienanleihen des Staates und erstklassigen Industrieanleihen aus dem "Business Loan Index" von J P Morgan zugrunde. [EU] The reference used by the Finnish Government for periodical revision of the annual fee is the yield spread on the market between State serial bonds and investment-grade corporate bonds in the JP Morgan business loan index.

Bei einer Nachuntersuchung eines Fahrzeugs, das noch kein Gemeinschaftszeugnis nach dem Muster der Anlage V Teil 1 besitzt, ist ein solches auszustellen. [EU] After a periodical inspection of a vessel which does not yet have a Community Certificate in line with the model in Annex V Part 1, a Community Certificate shall be issued.

Bei regelmäßigen Ausschreibungen: geben Sie bitte Häufigkeit und Bedingungen an. [EU] If periodical, could you please describe the frequency and conditions?

Beschreiben Sie bitte ausführlich das in Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie genannte Verfahren zur Festsetzung der finanziellen Sicherheitsleistung und ihrer regelmäßigen Anpassung. [EU] Please detail the procedure referred to in Article 14(1) of the Directive and set up for the establishment of the financial guarantee and its periodical adjustment.

Beschreibung der Zeitabstände für die regelmäßige Neubewertung und Anpassung der eingeschätzten Risiken. [EU] Description of the intervals of the periodical evaluation and revision of the assessed risks.

Bestimmungen über die regelmäßige Kontrolle der von den Organisationen für die Verwaltung wahrgenommenen Aufgaben seitens der Verwaltung oder einer von ihr benannten unparteiischen externen Stelle gemäß Artikel 9 Absatz 1 [EU] Provisions for a periodical audit by the administration or by an impartial external body appointed by the administration into the duties the organisations are undertaking on its behalf, as referred to in Article 9(1)

Bezieht oder beantragt der Antragsteller eine in Feld 9 des Vordrucks E 204 nicht aufgeführte regelmäßige rentenähnliche Leistung (z. B. eine aus der Kfz-Haftpflichtversicherung zu zahlende Leistung (Verkehrsunfallentschädigung))? [EU] Is the claimant receiving or applying for any periodical pension-type benefits not reported in item 9 of E 204 form (for example benefits payable under compulsory motor insurance due to a road accident)?

Da es sich um langfristig und periodisch gedruckte Erzeugnisse handelt, bilden sie die "Grundlast" für eine Druckerei, die ihre Druckpressen über das ganze Jahr auslasten muss. [EU] Due to their long-term and periodical publication, they constitute the 'base load' for the printing facility which fills the presses over the entire year.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners