A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for malathion
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
ab
dem
Tag
der
Veröffentlichung
der
vorliegenden
Entscheidung
keine
Zulassungen
von
malathion
haltigen
Pflanzenschutzmitteln
gewährt
oder
erneuert
werden
. [EU]
no
authorisations
for
plant
protection
products
containing
malathion
are
granted
or
renewed
from
the
date
of
publication
of
this
Decision
.
Angaben
zur
Quantifizierung
der
unterschiedlichen
Wirksamkeit
von
Malaoxon
und
Malathion
. [EU]
Information
on
the
quantification
of
the
different
potency
of
malaoxon
and
malathion
.
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Anhang
VI
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
am
22
.
Januar
2010
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
für
Malathion
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
of
Annex
VI
,
the
conclusions
of
the
review
report
on
malathion
,
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof
,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
on
22
January
2010
shall
be
taken
into
account
.
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Artikel
29
Absatz
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
am
22
.
Januar
2010
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
über
Malathion
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
as
referred
to
in
Article
29
(6)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
the
conclusions
of
the
review
report
on
malathion
,
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof
,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
on
22
January
2010
shall
be
taken
into
account
.
Bei
der
Zulassung
des
Inverkehrbringens
von
Malathion
enthaltenden
Biozid-Produkten
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
1
stellt
Frankreich
sicher
,
dass
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
When
allowing
the
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
malathion
in
accordance
with
Article
1,
France
shall
ensure
that
the
following
conditions
are
complied
with:
Berichtigung
der
Richtlinie
2010/17/EU
der
Kommission
vom
9.
März
2010
zur
Änderung
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
zwecks
Aufnahme
des
Wirkstoffs
Malathion
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Directive
2010/17/EU
of
9
March
2010
amending
Council
Directive
91/414/EEC
to
include
malathion
as
active
substance
Bezüglich
Malathion
wurde
ein
solcher
Antrag
auf
Erhöhung
des
geltenden
RHG
für
Kamille
aus
Ägypten
gestellt
. [EU]
As
regards
malathion
,
such
an
application
was
made
to
raise
the
current
MRL
for
camomille
from
Egypt
.
Da
das
technische
Material
unterschiedliche
Mengen
von
Iso
malathion
enthält
,
was
einer
Verunreinigung
entspricht
,
die
wesentlich
zum
Toxizitätsprofil
von
Malathion
beiträgt
und
deren
Gentoxizität
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
ist
eine
abschließende
Bewertung
der
Gefahren
für
Anwender
,
Arbeiter
oder
Umstehende
nicht
möglich
. [EU]
Due
to
the
presence
of
varying
levels
in
the
technical
material
of
iso
malathion
,
which
is
an
impurity
that
contributes
significantly
to
the
toxicity
profile
of
malathion
and
the
genotoxicity
of
which
cannot
be
excluded
,
the
risk
to
operators
,
workers
and
bystanders
could
not
be
concluded
.
Da
innerhalb
der
in
Anhang
V
Teil
B
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
festgesetzten
Frist
keine
vollständigen
Unterlagen
zur
Aufnahme
von
Malathion
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
eingereicht
wurden
,
entschied
die
Kommission
mit
der
Entscheidung
2007/565/EG
der
Kommission
[3],
Malathion
nicht
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
aufzunehmen
. [EU]
As
no
complete
dossier
was
submitted
in
support
of
the
inclusion
of
malathion
in
Annex
I,
IA
or
IB
of
the
Directive
within
the
deadline
prescribed
in
part
B
of
Annex
V
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
[2],
the
Commission
decided
,
by
Commission
Decision
2007/565/EC
[3],
that
malathion
shall
not
be
included
in
Annexes
I,
IA
or
IB
to
the
Directive
.
Den
verschiedenen
Untersuchungen
zufolge
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
Malathion
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
im
Allgemeinen
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
erfüllen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
geprüften
und
im
Beurteilungsbericht
der
Kommission
genannten
Verwendungen
. [EU]
It
has
appeared
from
the
various
examinations
made
that
plant
protection
products
containing
malathion
may
be
expected
to
satisfy
,
in
general
,
the
requirements
laid
down
in
Article
5(1) (a)
and
(b)
of
Directive
91/414/EEC
,
in
particular
with
regard
to
the
uses
which
were
examined
and
detailed
in
the
Commission
review
report
.
Der
Bewertungsbericht
wurde
einem
Peer-Review
durch
die
Mitgliedstaaten
und
die
EFSA
in
der
Arbeitsgruppe
"Bewertung"
unterzogen
und
der
Kommission
am
13
.
Januar
2006
in
Form
eines
wissenschaftlichen
Berichtes
der
EFSA
zum
Peer-Review
der
Risikobewertung
von
Pestiziden
mit
dem
Wirkstoff
Malathion
vorgelegt
. [EU]
The
assessment
report
has
been
peer
reviewed
by
the
Member
States
and
the
EFSA
within
its
Working
Group
Evaluation
and
presented
to
the
Commission
on
13
January
2006
in
the
format
of
the
EFSA
conclusion
regarding
the
peer
review
of
the
pesticide
risk
assessment
of
the
active
substance
malathion
[4].
Der
Eintrag
für
Malathion
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
for
malathion
is
replaced
by
the
following:
Der
Stoff
Malathion
wurde
als
Wirkstoff
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
aufgenommen
,
so
dass
die
Verwendung
dieses
Wirkstoffs
in
der
Unterkategorie
"Pestizide
in
der
Gruppe
Pflanzenschutzmittel"
nicht
mehr
verboten
ist
,
und
der
Stoff
Malathion
wurde
nicht
als
Wirkstoff
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
98/8/EG
aufgenommen
,
so
dass
die
Verwendung
von
Malathion
in
der
Unterkategorie
"sonstige
Pestizide
,
einschließlich
Biozid-Produkte"
verboten
ist
. [EU]
The
substance
malathion
has
been
included
as
an
active
substance
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
with
the
effect
that
malathion
is
no
longer
banned
for
use
in
the
subcategory
'pesticide
in
the
group
of
plant
protection
products'
;
the
substance
malathion
has
not
been
included
as
an
active
substance
in
Annex
I,
IA
or
IB
to
Directive
98/8/EC
with
the
effect
that
malathion
is
banned
for
use
in
the
subcategory
'other
pesticide
including
biocides'
.
Der
Zusatzbericht
wurde
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
EFSA
einem
Peer-Review
unterzogen
und
der
Kommission
am
17
.
Juli
2009
als
wissenschaftlicher
Bericht
der
EFSA
für
Malathion
vorgelegt
. [EU]
The
additional
report
was
peer
reviewed
by
the
Member
States
and
the
EFSA
and
presented
to
the
Commission
on
17
July
2009
in
the
format
of
the
EFSA
Scientific
Report
for
malathion
[6].
Die
Auswirkungen
von
Malathion
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
auf
die
Umwelt
wurden
gemäß
den
Bestimmungen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
451/2000
und
(
EG
)
Nr
.
703/2001
für
eine
Reihe
von
durch
die
Antragsteller
vorgeschlagenen
Anwendungen
geprüft
. [EU]
For
malathion
the
effects
on
human
health
and
the
environment
have
been
assessed
in
accordance
with
the
provisions
laid
down
in
Regulations
(EC)
No
451/2000
and
(EC)
No
703/2001
for
a
range
of
uses
proposed
by
the
notifier
.
Die
Bedenken
konnten
jedoch
trotz
der
vom
Antragsteller
vorgebrachten
Argumente
nicht
ausgeräumt
werden
,
und
anhand
der
Bewertungen
,
die
auf
der
Grundlage
der
eingereichten
und
auf
den
EFSA-Expertensitzungen
geprüften
Informationen
vorgenommen
wurden
,
konnte
nicht
nachgewiesen
werden
,
dass
davon
auszugehen
ist
,
dass
Malathion
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
unter
den
vorgeschlagenen
Anwendungsbedingungen
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
generell
erfüllen
. [EU]
However
,
despite
the
arguments
put
forwards
by
the
notifier
,
the
concerns
identified
could
not
be
eliminated
,
and
assessments
made
on
the
basis
of
the
information
submitted
and
evaluated
during
the
EFSA
expert
meetings
have
not
demonstrated
that
it
may
be
expected
that
,
under
the
proposed
conditions
of
use
,
plant
protection
products
containing
malathion
satisfy
in
general
the
requirements
laid
down
in
Article
5(1)(a)
and
(b)
of
Directive
91/414/EEC
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
Formulierungen
auf
Malathion
basis
mit
der
erforderlichen
Anleitung
versehen
sind
,
um
die
Gefahr
auszuschließen
,
dass
sich
bei
Lagerung
und
Transport
Iso
malathion
in
einer
den
zulässigen
Höchstgehalt
überschreitenden
Menge
bildet
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
malathion
-based
formulations
are
accompanied
by
the
necessary
instructions
to
avoid
any
risk
of
formation
of
iso
malathion
in
excess
of
the
permitted
maximum
quantities
during
storage
and
transport
.
Diese
Bedenken
bezogen
sich
insbesondere
auf
das
Vorkommen
unterschiedlicher
Mengen
an
Iso
malathion
,
einer
Verunreinigung
,
die
wesentlich
zum
Toxizitätsprofil
von
Malathion
beiträgt
und
deren
Genotoxizität
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
im
technischen
Material
. [EU]
Those
concerns
were
in
particular
the
presence
in
the
technical
material
of
varying
levels
of
iso
malathion
,
an
impurity
that
contributes
significantly
to
the
toxicity
profile
of
malathion
and
the
genotoxicity
of
which
cannot
be
excluded
.
Diese
Entscheidung
steht
der
Einreichung
eines
Antrags
für
Malathion
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
in
Hinblick
auf
eine
mögliche
Aufnahme
in
deren
Anhang
I
nicht
entgegen
. [EU]
This
decision
does
not
prejudice
the
submission
of
an
application
for
malathion
according
to
the
provisions
of
Article
6(2)
of
Directive
91/414/EEC
in
view
of
a
possible
inclusion
in
its
Annex
I.
Diese
Liste
enthält
Malathion
. [EU]
That
list
included
malathion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "malathion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners