A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
episode
episode of colic
episode of migraine
episode of pain
episodes
episodes of colic
episodes of migraine
episodic
episodic actor
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
episodes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
1960
entwickelten
die
beiden
populärsten
Autoren
der
deutschen
Nachkriegs-Science-Fiction
,
Walter
Ernsting
und
Karl-Herbert
Scheer
,
mit
dem
Lektor
des
Moewig-Verlages
das
Konzept
für
eine
Serie
mit
einem
feststehenden
Helden
. [G]
In
1960
,
the
two
most
popular
authors
of
German
post-war
science
fiction
,
Walter
Ernsting
and
Karl-Herbert
Scheer
,
developed
the
concept
for
the
series
with
the
editor
at
the
Moewig
publishing
house
.
One
hero
was
to
appear
in
all
the
episodes
.
Da
die
wöchentlich
erscheinenden
Romane
aufeinander
aufbauen
,
müssen
sie
genau
abgestimmt
werden
. [G]
Since
the
weekly
episodes
follow
on
from
one
another
,
they
have
to
be
precisely
coordinated
.
Eines
der
wenigen
Beispiele
für
eine
fruchtbare
Zusammenarbeit
von
Medien-KünstlerInnen
mit
dem
deutschen
Fernsehen
war
die
Gruppe
Dogfilm
,
die
aus
dem
interdisziplinären
Verein
Botschaft
eV
hervorging
und
von
1991
bis
1999
zahlreiche
Kurzvideos
realisierte
(
darunter
die
humorvolle
Darstellung
von
TV-Inhaltsbeschreibungen
der
"Dallas"-Serie
in
"SOAP"
,1994)
sowie
experimentelle
Fernsehspiele
und
die
Themenabende
"SOAP
oder
Das
Leben
ist
eine
Seifenoper"
1996/96
und
"Kein
Mensch
ist
illegal
/
Papiers
pour
tous"
1998/99
für
den
deutsch-französischen
Kulturkanal
ARTE
. [G]
One
of
the
few
examples
of
fruitful
cooperation
of
media
artists
with
German
television
was
the
group
Dogfilm
which
emerged
from
the
interdisciplinary
registered
association
Botschaft
.
It
produced
a
large
number
of
short
videos
between
1991
and
1999
(including
humorous
descriptions
of
episodes
of
Dallas
in
SOAP
,
1994
),
as
well
as
experimental
television
dramas
and
theme
evenings
for
ARTE
,
the
German-French
cultural
station
-
SOAP
oder
das
Leben
ist
eine
Seifenoper
(approximately:
Life
is
a
Soap
Opera
)
in
1996/96
and
Kein
Mensch
ist
illegal
/
Papiers
Pour
Tous
(approximately:
No
Human
is
Illegal
)
in
1998/99
.
Hans-Ulrich
Treichel
sprach
in
Interviews
davon
,
keine
direkt
autobiographischen
Texte
zu
schreiben
,
aber
im
Erzählen
an
der
Erfindung
des
Autobiographischen
interessiert
zu
sein
. [G]
In
interviews
,
Hans-Ulrich
Treichel
has
claimed
that
he
would
rather
invent
an
autobiography
than
simply
recount
episodes
from
his
life
.
In
den
Vorgesprächen
am
Telefon
und
bei
den
anschließenden
Besuchen
erzählt
die
Journalistin
auch
von
sich
.
Das
schafft
Vertrauen
. [G]
In
the
course
of
the
preliminary
phone
conversations
and
the
subsequent
visits
,
the
journalist
also
recounts
episodes
from
her
own
life
in
order
to
build
trust
.
Seit
letztem
Sommer
entstehen
die
Episoden
,
die
sich
zu
einem
120minütigen
Kinofilm
zusammenfügen
sollen
. [G]
Production
started
on
the
episodes
last
summer
and
in
the
end
they
will
be
put
together
to
form
a
120-minute
film
.
Waren
die
ersten
Alben
noch
ein
Sammelsurium
aus
einseitigen
Kalauern
,
persönlichen
Anekdoten
und
kurzen
Episoden
aus
Werners
Lehrlingszeit
,
werden
in
den
aktuellen
Alben
Urlaubsgeschichten
oder
Motorradrennen
auf
Albumlänge
inszeniert
. [G]
Whilst
the
first
albums
were
just
a
collection
of
simple
corny
jokes
,
personal
anecdotes
and
short
episodes
from
Werner's
time
as
an
apprentice
,
the
current
albums
depict
album-length
holiday
stories
or
motorbike
races
.
Warum
es
nur
Episoden
zu
19
Grundrechten
gibt
,
wird
Harald
Siebler
manchmal
gefragt
. [G]
Harald
Siebler
is
sometimes
asked
why
there
are
episodes
on
only
19
of
the
basic
laws
in
the
Constitution
.
Wieder
erzählt
Edgar
Reitz
eine
Vielfalt
einzelner
Geschichten
und
Lebensläufe
und
wechselt
in
den
sechs
Episoden
der
dritten
Heimat
kunstvoll
zwischen
ihnen
hin
und
her
,
mit
langem
erzählerischem
Atem
,
mit
Geduld
,
mit
Neugier
,
und
mit
Liebe
zu
seinen
Figuren
. [G]
Again
Edgar
Reitz
portrays
a
number
of
diverse
individual
stories
and
lives
,
in
the
six
episodes
he
switches
to
and
fro
with
artistic
flair
,
with
a
leisurely
narrative
pace
,
with
patience
,
with
curiosity
,
and
with
love
for
his
characters
.
Apnoe-Episoden
bei
Kleinkindern
[EU]
Apnoeic
episodes
in
infants
Die
in
der
Entscheidung
beschriebenen
Fälle
,
in
denen
auf
die
Vertragshändler
Druck
ausgeübt
wurde
,
zeigen
,
dass
alle
Mitglieder
des
Vertriebsnetzes
sich
grundsätzlich
an
die
Aufforderung
der
Automobiles
Peugeot
SA/PNE
hielten
,
nach
der
Exporte
nur
in
Ausnahmefällen
zugelassen
waren
.
Der
Hersteller
behielt
sich
punktuelle
Interventionen
vor
,
um
diese
strikte
Regelung
aufrechtzuerhalten
. [EU]
The
episodes
of
pressure
on
dealers
described
in
the
Decision
show
that
the
call
by
Automobiles
Peugeot/PNE
to
its
dealers
to
ensure
that
their
exporting
activities
remained
exceptional
was
endorsed
in
principle
by
all
members
of
the
network
,
subject
to
the
occasional
action
by
the
manufacturer
to
maintain
the
discipline
thus
brought
about
.
Diese
Probenahmehäufigkeit
kann
in
festgelegten
Gebieten
oder
für
spezifische
Muschelarten
verringert
werden
,
wenn
eine
Risikobewertung
in
Bezug
auf
das
Vorhandensein
von
Toxinen
oder
Phytoplankton
ein
sehr
geringes
Risiko
toxischer
Episoden
erwarten
lässt
. [EU]
This
frequency
may
be
reduced
in
specific
areas
,
or
for
specific
types
of
molluscs
,
if
a
risk
assessment
on
toxins
or
phytoplankton
occurrence
suggests
a
very
low
risk
of
toxic
episodes
.
Für
Werke
,
die
in
mehreren
Bänden
,
Teilen
,
Lieferungen
,
Nummern
oder
Episoden
veröffentlicht
werden
und
für
die
die
Schutzfrist
ab
dem
Zeitpunkt
zu
laufen
beginnt
,
in
dem
das
Werk
erlaubterweise
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
worden
ist
,
beginnt
die
Schutzfrist
für
jeden
Bestandteil
einzeln
zu
laufen
. [EU]
Where
a
work
is
published
in
volumes
,
parts
,
instalments
,
issues
or
episodes
and
the
term
of
protection
runs
from
the
time
when
the
work
was
lawfully
made
available
to
the
public
,
the
term
of
protection
shall
run
for
each
such
item
separately
.
gut
dokumentierte
Fälle
von
allergischer
Kontaktdermatitis
,
in
der
Regel
aus
mehr
als
einer
dermatologischen
Klinik
[EU]
well
documented
episodes
of
allergic
contact
dermatitis
,
normally
obtained
in
more
than
one
dermatology
clinic
isoliert
auftretende
Fälle
allergischer
Kontaktdermatitis
[EU]
isolated
episodes
of
allergic
contact
dermatitis
rezidivierende
Episoden
von
Bewusstseinsstörungen
unbekannter
Ursache
[EU]
recurring
episodes
of
disturbance
of
consciousness
of
uncertain
cause
;
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "episodes":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners