A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wertpapier
Wertpapier mit Bezugsscheinen
Wertpapier- und Emissionsgeschäft
Wertpapier-Kennnummer
Wertpapier-Pensionsgeschäft
Wertpapier-Verrechnungskonto
Wertpapierabrechnungssystem
Wertpapierabteilung
Wertpapieranalyse
Wertpapieranalytiker
Wertpapieraufsicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for Wertpapier-
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
(1)
Artikel
62
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
sieht
vor
,
dass
die
Einnahmen
der
ESMA
in
vom
Unionsrecht
festgelegten
Fällen
neben
Beiträgen
der
nationalen
öffentlichen
Behörden
und
einem
Zuschuss
der
Union
auch
aus
an
die
ESMA
gezahlten
Gebühren
bestehen
sollten
. [EU]
Article
62
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
establishing
a
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) [2]
provides
that
the
revenues
of
the
European
Securities
and
Markets
Authority
(ESMA)
should
also
consist
of
fees
paid
to
ESMA
in
cases
specified
in
Union
legislation
alongside
contributions
from
national
public
authorities
and
a
subsidy
from
the
Union
.
Abrufbar
auf
der
Website
der
Europäischen
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
unter
www
.esma.europa.eu. [EU]
Available
on
the
European
Securities
and
Markets
Authority's
website
at:
www
.esma.europa.eu
Am
12
.
Juni
2009
beauftragte
die
Kommission
den
Ausschuss
der
Europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
(
CESR
),
dessen
Aufgaben
inzwischen
von
der
Europäischen
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
übernommen
wurden
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
am
1.
Januar
2011
eingerichtet
wurde
,
sie
bei
der
Bewertung
des
Regelungs-
und
Kontrollrahmens
Kanadas
für
Ratingagenturen
fachlich
zu
beraten
. [EU]
On
12
June
2009
the
Commission
granted
a
mandate
to
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
(CESR),
whose
tasks
have
been
assumed
by
the
European
Securities
and
Markets
Authority
established
on
1
January
2011
pursuant
to
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
establishing
a
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) [2] (ESMA),
requesting
their
advice
with
regard
to
the
technical
assessment
of
the
legal
and
supervisory
framework
of
Canada
in
respect
of
credit
rating
agencies
.
Am
17
.
Dezember
2004
veröffentlichte
das
IASB
eine
Änderung
des
IAS
39
Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung
-
Umstellung
und
erstmaliger
Ansatz
finanzieller
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
(
"Transition
and
Initial
Recognition
of
Financial
Assets
and
Financial
Liabilities"
),
die
europäischen
Gesellschaften
,
insbesondere
solchen
,
die
bei
der
amerikanischen
Wertpapier-
und
Börsenaufsichtsbehörde
SEC
(
Securities
and
Exchange
Commission
)
registriert
sind
,
die
Umstellung
auf
IAS/IFRS
erleichtern
soll
. [EU]
On
17
December
2004
,
the
IASB
published
amendment
to
IAS
39
Financial
Instruments:
Recognition
and
Measurement
-
Transition
and
Initial
Recognition
of
Financial
Assets
and
Financial
Liabilities
as
part
of
the
IASB's
initiative
to
facilitate
the
changeover
to
IAS/IFRS
for
European
companies
,
especially
these
registered
with
the
American
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC).
Am
17
.
November
2009
beauftragte
die
Kommission
den
Ausschuss
der
Europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
(
CESR
),
dessen
Aufgaben
inzwischen
von
der
Europäischen
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
übernommen
wurden
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
am
1.
Januar
2011
eingerichtet
wurde
,
sie
bei
der
Bewertung
des
Regelungs-
und
Kontrollrahmens
Australiens
für
Ratingagenturen
fachlich
zu
beraten
. [EU]
On
17
November
2009
the
Commission
granted
a
mandate
to
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
(CESR),
whose
tasks
have
been
assumed
by
the
European
Securities
and
Markets
Authority
established
on
1
January
2011
pursuant
to
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
establishing
a
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) [2] (ESMA),
requesting
their
advice
with
regard
to
the
technical
assessment
of
the
legal
and
supervisory
framework
of
Australia
in
respect
of
credit
rating
agencies
.
ANHANG
III
BEHANDLUNG
DES
GEGENPARTEIAUSFALLRISIKOS
VON
DERIVATEN
,
PENSIONSGESCHÄFTEN
,
WERTPAPIER-
ODER
WARENLEIHGESCHÄFTEN
,
GESCHÄFTEN
MIT
LANGER
ABWICKLUNGSFRIST
UND
LOMBARDGESCHÄFTEN
[EU]
ANNEX
III
THE
TREATMENT
OF
COUNTERPARTY
CREDIT
RISK
OF
DERIVATIVE
INSTRUMENTS
,
REPURCHASE
TRANSACTIONS
,
SECURITIES
OR
COMMODITIES
LENDING
OR
BORROWING
TRANSACTIONS
,
LONG
SETTLEMENT
TRANSACTIONS
AND
MARGIN
LENDING
TRANSACTIONS
Part
1
Definitions
Artikel
160
Prüfungen
der
Wertpapier-
und
Kassenbestände
[EU]
Article
160
Checks
on
securities
and
cash
Außer
im
Fall
von
Pensionsgeschäften
,
Wertpapier-
oder
Warenverleihgeschäften
oder
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
wird
bei
der
Berechnung
der
Risiken
aus
Großkrediten
gegenüber
Einzelkunden
und
Gruppen
verbundener
Kunden
für
Meldezwecke
die
Anerkennung
der
Kreditrisikominderung
nicht
berücksichtigt
. [EU]
Other
than
in
relation
to
repurchase
transactions
,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
the
calculation
of
large
exposures
to
individual
clients
and
groups
of
connected
clients
for
reporting
purposes
shall
not
include
the
recognition
of
credit
risk
mitigation
.
Barmittel
,
Wertpapiere
oder
Waren
,
die
im
Rahmen
eines
Pensions‐
;
oder
Wertpapier-
bzw
.
Warenleihgeschäfts
erworben
,
geliehen
oder
eingeliefert
werden
,
werden
wie
Sicherheiten
behandelt
. [EU]
Cash
,
securities
or
commodities
purchased
,
borrowed
or
received
under
a
repurchase
transaction
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transaction
shall
be
treated
as
collateral
.
BEHANDLUNG
DES
GEGENPARTEIAUSFALLRISIKOS
VON
DERIVATEN
,
PENSIONSGESCHÄFTEN
,
WERTPAPIER-
ODER
WARENLEIHGESCHÄFTEN
,
GESCHÄFTEN
MIT
LANGER
ABWICKLUNGSFRIST
UND
LOMBARDGESCHÄFTEN
[EU]
THE
TREATMENT
OF
COUNTERPARTY
CREDIT
RISK
OF
DERIVATIVE
INSTRUMENTS
,
REPURCHASE
TRANSACTIONS
,
SECURITIES
ORCOMMODITIES
LENDING
OR
BORROWING
TRANSACTIONS
,
LONG
SETTLEMENT
TRANSACTIONS
AND
MARGIN
LENDING
TRANSACTIONS
Bei
Forderungen
in
Form
von
Wertpapieren
oder
Waren
,
die
im
Rahmen
von
Pensions-
,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
veräußert
,
hinterlegt
oder
verliehen
werden
,
ist
der
Forderungsbetrag
der
nach
Artikel
74
ermittelte
Wert
der
Wertpapiere
oder
Waren
. [EU]
Where
an
exposure
takes
the
form
of
securities
or
commodities
sold
,
posted
or
lent
under
repurchase
transactions
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions
,
the
exposure
value
shall
be
the
value
of
the
securities
or
commodities
determined
in
accordance
with
Article
74
.
Bei
nicht
anerkennungsfähigen
Wertpapieren
oder
bei
Waren
,
die
im
Rahmen
von
Pensions‐
;
oder
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
verliehen
oder
veräußert
werden
,
wird
die
gleiche
Volatilitätsanpassung
vorgenommen
wie
bei
Aktien
,
die
nicht
in
einem
Hauptindex
vertreten
,
aber
an
einer
anerkannten
Börse
notiert
sind
. [EU]
For
non-eligible
securities
or
for
commodities
lent
or
sold
under
repurchase
transactions
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
the
volatility
adjustment
is
the
same
as
for
non-main
index
equities
listed
on
a
recognised
exchange
.
Bei
Pensionsgeschäften
oder
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
,
die
einer
Netting-Rahmenvereinbarung
unterliegen
,
ist
M
die
gewichtete
durchschnittliche
Restlaufzeit
der
Transaktionen
,
wobei
M
mindestens
5
Tage
beträgt
. [EU]
For
repurchase
transactions
or
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
which
are
subject
to
a
master
netting
agreement
, M
shall
be
the
weighted
average
remaining
maturity
of
the
transactions
where
M
shall
be
at
least
5
days
.
Bei
Vereinbarungen
über
das
Netting
von
Bilanzpositionen
(
außer
Netting‐
;Rahmenvereinbarungen
für
Pensionsgeschäfte
,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäfte
und/oder
andere
Kapitalmarkttransaktionen
)
müssen
für
eine
Anerkennung
für
die
Zwecke
der
Artikel
90
bis
93
folgende
Bedingungen
erfüllt
sein:a
)
sie
müssen
selbst
bei
Insolvenz
oder
Konkurs
der
Gegenpartei
in
allen
relevanten
Rechtsordnungen
rechtswirksam
und
rechtlich
durchsetzbar
sein
[EU]
For
on-balance
sheet
netting
agreements
-
other
than
master
netting
agreements
covering
repurchase
transactions
,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
and/or
other
capital
market-driven
transactions
-
to
be
recognised
for
the
purposes
of
Articles
90
to
93
,
the
following
conditions
shall
be
satisfied:
(a)
they
must
be
legally
effective
and
enforceable
in
all
relevant
jurisdictions
,
including
in
the
event
of
the
insolvency
or
bankruptcy
of
a
counterparty
Damit
sie
ihre
Aufgaben
im
Rahmen
dieser
Verordnung
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
)
wahrnehmen
kann
,
ist
die
ESMA
von
den
zuständigen
Behörden
vierteljährlich
mit
Informationen
über
die
Meldungen
von
Netto-Leerverkaufspositionen
in
Aktien
,
öffentlichen
Schuldtiteln
und
ungedeckten
Credit
Default
Swaps
auf
öffentliche
Schuldtitel
sowie
auf
Verlangen
mit
zusätzlichen
Informationen
über
Netto-Leerverkaufspositionen
zu
versorgen
. [EU]
For
the
purpose
of
carrying
out
its
duties
under
this
Regulation
and
under
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
establishing
a
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) [2],
ESMA
is
to
be
provided
with
information
by
competent
authorities
on
a
quarterly
basis
in
relation
to
notification
of
net
short
positions
on
shares
,
sovereign
debt
and
uncovered
sovereign
credit
default
swaps
,
as
well
as
with
additional
information
on
net
short
positions
upon
its
request
.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
sollten
diesen
Vorschlag
prüfen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Europäische
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
im
Folgenden
"Behörde"
)
angemessene
Aufsichtsbefugnisse
für
Ratingagenturen
erhält
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
die
Behörde
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
exklusive
Aufsichtsbefugnisse
für
Ratingagenturen
wahrnehmen
sollte
. [EU]
The
European
Parliament
and
the
Council
should
consider
that
proposal
in
order
to
ensure
that
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) (hereinafter
the
Authority'
)
will
have
adequate
supervisory
powers
over
credit
rating
agencies
,
bearing
in
mind
that
the
Authority
should
execute
exclusive
supervisory
powers
over
Credit
Rating
Agencies
entrusted
to
it
in
Regulation
(EC)
No
1060/2009
.
dem
Vorsitzenden
der
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) [EU]
the
Chairperson
of
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
)
den
einschlägigen
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörden
der
Union
[EU]
the
relevant
Union
securities
and
market
authorities
Der
auf
US-Dollar
lautende
Wertpapier-
und
Sichtguthabenbestand
sollte
auch
mit
den
von
der
EZB
festgelegten
Kreditrahmen
vereinbar
sein
. [EU]
The
portfolio
of
securities
denominated
in
US
dollars
and
cash
should
also
be
in
conformity
with
the
credit
limits
specified
by
the
ECB
.
der
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
errichteten
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) [EU]
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
)
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[49]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wertpapier-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners