A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1078 results for Thailand
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Am
30
.
Juni
2005
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
(
nachstehend
"Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung"
genannt
)
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
Säcke
und
Beutel
aus
Kunststoffen
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
),
Malaysia
und
Thailand
(
nachstehend
"betroffene
Länder"
genannt
)
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
On
30
June
2005
,
pursuant
to
Article
5
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
,
by
a
notice
(notice
of
initiation
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2],
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Community
of
certain
plastic
sacks
and
bags
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(the
PRC
),
Malaysia
and
Thailand
(the
countries
concerned
).
Am
8.
April
2009
teilten
die
zuständigen
Behörden
Thailand
s
(
Zivilluftfahrtbehörde
-
Thai
Department
of
Civil
Aviation
)
der
Kommission
mit
,
dass
sie
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
des
Luftfahrtunternehmens
One
Two
Go
widerrufen
haben
. [EU]
On
8
April
2009
,
the
competent
authorities
of
Thailand
(the
Thai
Department
of
Civil
Aviation
-
Thai
DCA
)
informed
the
Commission
that
the
y
have
revoked
the
AOC
of
the
carrier
One
Two
Go
.
Am
gleichen
Tag
veröffentlichte
die
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
eine
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
einer
Überprüfung
wegen
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
(
"Bekanntmachung
2"
)
gemäß
Artikel
11
Absätze
2
und
3
der
Grundverordnung
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
geschweißter
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
aus
Thailand
,
der
Türkei
und
der
Ukraine
(
"Auslaufüberprüfung"
)
sowie
einer
Interimsüberprüfung
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
geschweißter
Rohre
aus
Eisen
oder
nicht
legiertem
Stahl
aus
der
Türkei
(
"Türkei-Interimsüberprüfung"
). [EU]
On
the
same
day
,
pursuant
to
Article
11
(2)
and
(3)
of
the
basic
Regulation
,
the
Commission
announced
by
a
notice
('notice
2'
)
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
the
initiation
of
an
expiry
review
for
imports
from
Thailand
,
Turkey
and
Ukraine
(the
'expiry
review'
)
and
an
interim
review
as
far
as
imports
from
Turkey
are
concerned
with
regard
to
imports
of
certain
welded
tubes
and
pipes
,
of
iron
or
non-alloy
steel
(the
'Turkey
interim
review'
).
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
PTA
mit
Ursprung
in
Thailand
in
die
Union
an
. [EU]
On
the
same
day
,
the
Commission
announced
,
by
a
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[3],
the
initiation
of
an
anti-dumping
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Union
of
PTA
originating
in
Thailand
.
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
die
Einleitung
eines
Antisubventionsverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
reiner
Terephthalsäure
und
ihren
Salzen
mit
Ursprung
in
Thailand
in
die
Union
an
. [EU]
On
the
same
day
,
the
Commission
announced
,
by
a
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[3],
the
initiation
of
an
anti-subsidy
proceeding
with
regard
to
imports
into
the
Union
of
PTA
originating
in
Thailand
.
Am
selben
Tag
leitete
die
Kommission
auch
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
bestimmter
Säcke
und
Beutel
aus
Kunststoffen
mit
einem
Polyethylengehalt
von
mindestens
20
%
und
einer
Dicke
von
nicht
mehr
als
100
Mikrometer
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
Malaysia
und
Thailand
ein
. [EU]
On
the
same
day
,
the
Commission
announced
the
initiation
of
an
anti-dumping
investigation
with
regard
to
imports
of
certain
plastic
sacks
and
bags
containing
at
least
20
%
of
polyethylene
and
of
a
thickness
not
exceeding
100
micrometers
originating
in
the
People's
Republic
of
China
,
Malaysia
and
Thailand
.
Andere
GATT-Länder
ausgenommen
Thailand
:
[EU]
-Other
GATT
countries
except
Thailand
Andere
GATT-Länder
außer
Thailand
,
China
und
Indonesien
145590
t [EU]
Other
GATT
countries
,
other
than
Thailand
,
China
and
Indonesia
145590
t
Andererseits
führte
eines
der
chinesischen
Unternehmen
,
die
nicht
an
dieser
Untersuchung
mitarbeiteten
,
Ringbuchmechaniken
über
ein
verbundenes
Unternehmen
in
Thailand
in
die
Gemeinschaft
aus
. [EU]
On
the
other
hand
,
one
of
the
Chinese
companies
that
did
not
cooperate
in
this
investigation
exported
RBM
to
the
Community
market
via
a
related
company
located
in
Thailand
.
Andererseits
ging
im
Bezugszeitraum
auch
die
aggregierte
Menge
der
als
Ursprungserzeugnisse
der
VR
China
und
Thailand
s
angemeldeten
Einfuhren
um
44
%
zurück
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
aggregated
volume
of
imports
declared
as
originating
in
the
PRC
and
in
Thailand
fell
by
44
%
in
the
period
considered
.
Andererseits
nahmen
die
Einfuhren
aus
Thailand
von
2005
bis
2007
um
868
%
zu
und
pendelten
sich
im
UZ
auf
einen
Zuwachs
von
564
%
gegenüber
2005
ein
. [EU]
On
the
other
hand
,
imports
from
Thailand
increased
by
868
%
from
2005
to
2007
and
stabilised
during
the
IP
to
an
increase
of
564
%
with
respect
to
2005
.
An
dieser
Stelle
sei
daran
erinnert
,
dass
das
für
die
Türkei
festgestellte
Dumping
unter
der
Geringfügigkeitsschwelle
lag
und
die
Einfuhren
aus
Thailand
und
der
Ukraine
sowohl
zusammengenommen
als
auch
gesondert
betrachtet
ebenfalls
unter
dieser
Schwelle
lagen
. [EU]
In
this
context
it
is
recalled
that
dumping
levels
for
Turkey
were
below
the
de
minimis
threshold
and
that
the
imports
volumes
as
concern
Thailand
and
Ukraine
together
and
separately
also
were
de
minimis
.
Angeblicher
Versand
über
Thailand
[EU]
Alleged
transhipment
via
Thailand
Angesichts
aller
oben
erläuterten
Faktoren
sowie
der
Höhe
der
Maßnahmen
und
der
Einstellung
des
Verfahrens
gegenüber
Australien
,
Indonesien
,
Thailand
und
Indien
,
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
keine
nennenswerten
negativen
Auswirkungen
,
wenn
überhaupt
,
auf
die
Lage
der
Verwender
und
Einführer
der
betroffenen
Ware
hätte
. [EU]
Taking
into
account
all
of
the
above
factors
,
and
taking
into
account
the
level
of
measures
as
well
as
the
termination
of
the
proceeding
against
Australia
,
Indonesia
,
Thailand
and
India
,
it
is
concluded
that
the
imposition
of
measures
would
not
have
a
significantly
negative
effect
,
if
any
at
all
,
on
the
situation
of
the
users
and
importers
of
the
product
concerned
.
Angesichts
der
Feststellungen
in
Bezug
auf
Thailand
sollte
die
Untersuchung
betreffend
die
mutmaßliche
Umgehung
der
Antidumpingmaßnahmen
durch
die
Einfuhren
bestimmter
aus
Thailand
versandter
Ringbuchmechaniken
eingestellt
werden
. [EU]
In
view
of
the
findings
regarding
Thailand
,
the
investigation
concerning
the
possible
circumvention
of
anti-dumping
measures
by
imports
of
certain
RBMs
consigned
from
Thailand
should
be
terminated
.
Angesichts
der
neuen
Bedingungen
für
die
Einfuhr
von
Erzeugnissen
mit
Ursprung
in
Thailand
sollte
für
die
Einfuhrrechte
und
Lizenzen
eine
Sicherheit
in
geeigneter
Höhe
festgesetzt
werden
,
um
eine
angemessene
Verwaltung
der
Zollkontingente
zu
gewährleisten
und
einen
zufriedenstellenden
Zugang
der
Marktbeteiligten
zu
diesen
Kontingenten
zu
garantieren
. [EU]
In
view
of
the
new
conditions
applicable
to
imports
of
products
originating
in
Thailand
,
the
amount
of
the
security
relating
to
the
import
rights
and
licences
should
be
set
at
an
appropriate
level
to
ensure
proper
management
of
the
tariff
quotas
and
satisfactory
access
to
them
for
operators
.
Angesichts
der
oben
dargestellten
Situation
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
sich
das
Handelsgefüge
zwischen
der
EG
,
der
VR
China
und
Thailand
geändert
hatte
. [EU]
Account
taken
of
the
above
situation
,
it
is
concluded
that
there
was
a
change
in
the
pattern
of
trade
between
the
EC
,
the
PRC
and
Thailand
.
Angesichts
der
Schlussfolgerungen
im
Hinblick
auf
Dumping
,
Schädigung
,
Schadensursache
und
Interesse
der
Gemeinschaft
sollten
gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung
endgültige
Antidumpingmaßnahmen
gegen
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
und
Thailand
eingeführt
werden
,
um
eine
weitere
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
gedumpten
Einfuhren
zu
verhindern
. [EU]
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
dumping
,
resulting
injury
and
Community
interest
,
and
in
accordance
with
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation
,
definitive
anti-dumping
measures
should
be
imposed
on
imports
originating
in
the
People's
Republic
of
China
and
Thailand
in
order
to
prevent
further
injury
being
caused
to
the
Community
industry
by
the
dumped
imports
.
Angesichts
der
Seuchenlage
in
den
meisten
Ländern
der
Region
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
neuen
Fälle
von
Geflügelpest
in
Malaysia
,
Thailand
,
Vietnam
,
der
Volksrepublik
China
und
Indonesien
,
ist
es
notwendig
,
die
geltenden
Schutzmaßnahmen
weiter
zu
verlängern
. [EU]
Given
the
disease
situation
in
most
countries
of
the
region
,
in
particular
with
respect
to
the
continuing
outbreaks
of
avian
influenza
in
Malaysia
,
Thailand
,
Vietnam
,
the
People's
Republic
of
China
and
Indonesia
,
it
is
necessary
to
further
prolong
the
protection
measures
in
place
.
Angesichts
der
Vielzahl
bekannter
ausführender
Hersteller
in
der
VR
China
,
in
Malaysia
und
in
Thailand
sowie
der
großen
Zahl
bekannter
Gemeinschaftshersteller
und
Einführer
wurden
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
für
die
Untersuchung
von
Dumping
und
Schädigung
Stichprobenverfahren
gemäß
Artikel
17
der
Grundverordnung
erwogen
(
Näheres
zum
Stichprobenverfahren
siehe
unten
). [EU]
Given
the
large
number
of
known
exporting
producers
in
the
PRC
,
Malaysia
and
Thailand
,
as
well
as
the
large
number
of
known
Community
producers
and
importers
,
sampling
for
the
determination
of
dumping
and
injury
was
envisaged
in
the
notice
of
initiation
,
in
accordance
with
Article
17
of
the
basic
Regulation
(see
below
for
further
details
regarding
sampling
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Thailand"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners