DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1552 results for Herstellen
Word division: her·stel·len
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abweichend von Buchstabe d erster Unterabsatz kann die Herstellung anderer Futtermittel für Wiederkäuer in Betrieben, die auch Fischmehl enthaltende Milchaustauschfuttermittel für junge Nutzwiederkäuer herstellen, durch die zuständige Behörde unter folgenden Bedingungen zugelassen werden: [EU] By way of derogation from point (d), the production of other feedingstuffs for ruminants in establishments which also produce milk replacers containing fishmeal intended for young farmed animals of the ruminant species may be authorised by the competent authority subject to the following conditions:

Acrylfaserstränge, mit einer Länge von nicht mehr als 50 cm, zum Herstellen von Markierstiftspitzen [EU] Acrylic fibre rods, having a length of not more than 50 cm, for the manufacture of pen tips [1]

Akkumulator, in rechteckiger Form, mit einer Länge von nicht mehr als 69 mm, einer Breite von nicht mehr als 36 mm und einer Dicke von nicht mehr als 12 mm, zum Herstellen von wiederaufladbaren Batterien [EU] Rectangular accumulator, with a length not exceeding 69 mm, a width not exceeding 36 mm and a thickness not exceeding 12 mm, for use in the manufacture of rechargeable batteries [1]

Akkumulator, in rechteckiger Form, mit einer Länge von nicht mehr als 69 mm, einer Breite von nicht mehr als 36 mm und einer Dicke von nicht mehr als 12 mm, zum Herstellen von wiederaufladbaren Batterien [EU] Rectangular accumulator, with a length of not more than 69 mm, a width of not more than 36 mm and a thickness of not more than 12 mm, for use in the manufacture of rechargeable batteries [1]

Allerdings kann die Kapazitätsauslastung bei dieser Art der Produktion und in diesem Wirtschaftszweig von der Produktion anderer Erzeugnisse beeinflusst werden, die sich in denselben Produktionsanlagen herstellen lassen, so dass die Kapazitätsauslastung daher als Schadensindikator weniger aussagekräftig ist. [EU] However, capacity utilisation for this type of production and industry can be affected by the production of other products which can be produced on the same production equipment and is therefore less meaningful as an injury indicator.

Alle Unternehmen, die auf dem Gebiet der Biotechnologie und der Herstellung bzw. Gewinnung von Arzneimitteln, in der Pharma- oder Chemieindustrie tätig sind, die elektronische Ausrüstungen, Computer, Telekommunikationsausrüstungen, Chemikalien oder andere Artikel oder Dinge, die später notifiziert werden, herstellen, können diese Regelung in Anspruch nehmen. [EU] Companies engaged in the business of biotechnology or manufacture or production of drugs, pharmaceuticals, chemicals, electronic equipments, computers, telecommunication equipments, chemicals or any other article or thing as may be notified are eligible for benefits under this scheme.

Alle Unternehmen, die auf dem Gebiet der Biotechnologie und der Herstellung von Arzneimitteln, in der Pharma- oder Chemieindustrie tätig sind, die elektronische Ausrüstungen, Computer und Computersoftware, Telekommunikationsausrüstungen, Hubschrauber, Flugzeuge oder andere Artikel oder Dinge, die später notifiziert werden, herstellen, können diese Regelung in Anspruch nehmen. [EU] Companies engaged in the business of bio-technology or manufacturing of drugs, pharmaceuticals, chemicals, electronic equipment, computers and computer software, telecommunication equipments, helicopters, aircrafts or any other article or thing as may be notified are eligible for benefits under this scheme.

Alle Wirtschaftszweige, die folgende Stoffe einführen, herstellen, befördern, lagern, zu einer Zubereitung oder anderweitig verarbeiten, verwenden, beseitigen oder zurückgewinnen: [EU] All sectors importing, producing, transporting, storing, formulating into a preparation or other processing, using, disposing or recovering the following substances:

Als "Abfälle, Bruch und Schnitzel" im Sinne der Position 4004 gelten Abfälle, Altwaren und Schnitzel, die beim Herstellen oder Bearbeiten von Kautschuk oder von Kautschukwaren anfallen, und Waren aus Kautschuk, die als solche infolge Zerschnitt, Verschleiß oder aus anderen Gründen endgültig unbrauchbar geworden sind. [EU] For the purposes of heading 4004, the expression 'waste, parings and scrap' means rubber waste, parings and scrap from the manufacture or working of rubber and rubber goods definitely not usable as such because of cutting-up, wear or other reasons.

Also müssen in den Fällen, in denen eine Tochtergesellschaft oder andere mit dem Antragsteller verbundene Unternehmen die betroffene Ware herstellen und/oder verkaufen, alle diese verbundenen Unternehmen das MWB-Antragsformular ausfüllen. [EU] Therefore, in cases where a subsidiary or any other company related to the applicant in the PRC is a producer and/or a seller of the product concerned, all such related companies have to provide a MET claim form.

Als "Pinselköpfe" im Sinne der Position 9603 gelten ungefasste Bündel aus Tierhaaren, Pflanzenfasern oder anderen Stoffen, die ohne Teilung zum Herstellen von Pinseln oder ähnlichen Waren geeignet sind oder die hierzu nur einer geringen ergänzenden Bearbeitung bedürfen, wie Gleichrichten oder Schleifen der Enden. [EU] In heading 9603, the expression 'prepared knots and tufts for broom or brush making' applies only to unmounted knots and tufts of animal hair, vegetable fibre or other material, which are ready for incorporation without division in brooms or brushes, or which require only such further minor processes as trimming to shape at the top, to render them ready for such incorporation.

Als Positivkontrollen aus einer 3-5 Tage alten Kultur Suspensionen mit 105 bis 106C. m. subsp. sepedonicus Zellen je ml (z. B. Stamm NCPPB 4053 oder PD 406) in 0,01M Phosphatpuffer (PB) herstellen (siehe Anlage 2). [EU] As positive controls prepare suspensions containing 105 to 106 cells per ml of C. m. subsp. sepedonicus (e.g. strain NCPPB 4053, or PD 406) in 0,01M phosphate buffer (PB) from a three to five day culture (preparation see Appendix 2).

Als Positivkontrollen Dezimalverdünnungen einer Suspension von 106 cfu je ml eines virulenten Biovar-2-Stammes von R. solanacearum (z. B. NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857) herstellen. [EU] As positive controls, prepare decimal dilutions from a suspension of 106 cfu per ml of a virulent biovar 2 strain of R. solanacearum (e.g. NCPPB 4156 = PD 2762 = CFBP 3857).

Als Übergangsmaßnahme sollte vorgesehen werden, dass diese Möglichkeit auch auf andere Betriebe, die Flüssigei herstellen, ausgedehnt werden kann, sofern sie dieselben Bedingungen erfüllen. [EU] As a transitional arrangement, provision should be made to extend this possibility to other establishments producing liquid egg, where they comply with the same conditions.

Alternativ dazu können zwei oder mehr unabhängige Vorrichtungen für die Unversehrtheit der Kupplung sorgen; allerdings müssen alle Vorrichtungen so konstruiert sein, dass sie eine formschlüssige mechanische Verbindung herstellen, und sie müssen einzeln auf jede Anforderung nach Anhang 6 geprüft werden. [EU] Alternatively there may be two or more separate arrangements to ensure the integrity of the device but each arrangement shall be designed to have positive mechanical engagement and shall be tested individually to any requirements given in annex 6.

Aluminiumverbundfolie mit einer Gesamtdicke von nicht mehr als 0,123 mm, bestehend aus einer Lage aus Aluminium mit einer Dicke von nicht mehr als 0,040 mm und je einer Unterlage aus Polyamid und Polypropylen sowie einer Schutzschicht gegen Korrosion durch Flusssäure, zum Herstellen von Lithium-Polymer-Batterien [EU] Aluminium laminated film of a total thickness of not more than 0,123 mm, comprising of a layer of aluminium of a thickness of not more than 0,040 mm, polyamide and polypropylene base films, and a protective coating against corrosion by hydrofluoric acid, for use in the manufacture of lithium polymer batteries [1]

Aluminiumwabenblock, wie er beim Herstellen von Flugzeugteilen verwendet wird [EU] Honeycomb aluminium blocks of the type used in the manufacture of aircraft parts

Aluminiumwabenblock, wie er beim Herstellen von Flugzeugteilen verwendt wird [EU] Honeycomb aluminium blocks of the type used in the manufacture of aircraft parts

Am 21. März 1996 schlossen Brasseries Kronenbourg S.A., Heineken France S.A. und ihre jeweiligen Mutterunternehmen, Groupe Danone und Heineken N.V., eine "Waffenstillstands"vereinbarung über den Aufkauf von Großhändlern und das Herstellen eines Gleichgewichts zwischen ihren Vertriebsnetzen. [EU] On 21 March 1996, Brasseries Kronenbourg SA, Heineken France SA and their respective mother companies, Groupe Danone and Heineken NV, therefore concluded an 'armistice' agreement regarding the acquisition of wholesalers and the balancing of their integrated distribution networks.

Analog-Tonaufnahme- und -wiedergabeeinheit, mit einem Aufnahme-/Wiedergabekopf und einem zweispuligen Kassetten-Laufwerk, nicht versehen mit Schaltungen mit Verstärkerfunktionen oder Versorgungsspannungs-Kontrollfunktionen, zum Herstellen von Waren der Unterpositionen 85273191 und 85273198 [EU] Analogue sound recording and reproducing assembly, comprising a record/playback head and a twin tape deck mechanism of the cassette type, not comprising circuits with amplification functions or power supply drive functions, for use in the manufacture of products falling within subheadings 85273191 and 85273198 [1]

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners