A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gesalzen
gesammelt
gesammelte Produktion
gesammelte Schätze
gesamt
gesamtdeutsch
gesamte Betriebsdauer
gesamte Betriebszeit
gesamteuropäisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
210 results for
Gesamt
Word division: ge·samt
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Auf
Gemeinschaftsebene
werden
sachliche
,
objektive
,
zuverlässige
und
vergleichbare
Informationen
über
die
Drogen-
und
Drogensuchtproblematik
und
ihre
Folgen
benötigt
,
die
dazu
beitragen
sollen
,
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
bei
der
Festlegung
von
Drogenbekämpfungsmaßnahmen
und
-aktionen
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
eine
Gesamt
übersicht
zu
vermitteln
und
so
einen
Wertzugewinn
zu
verschaffen
. [EU]
Factual
,
objective
,
reliable
and
comparable
information
concerning
drugs
,
drug
addiction
and
their
consequences
is
required
at
Community
level
to
help
provide
the
Community
and
the
Member
States
with
an
overall
view
and
thus
give
them
added
value
when
,
in
their
respective
areas
of
competence
,
they
take
measures
or
decide
on
action
to
combat
drugs
.
Bedeckt
(
Bedecken
)
die
Streuscheibe(n)
eines
Scheinwerfers
nur
einen
Teil
der
Gesamt
öffnung
des
Spiegels
,
dann
gilt
als
leuchtende
Fläche
nur
die
Projektion
dieses
Teils
. [EU]
If
the
lamp
glass
(or
glasses
)
extend
(s)
over
part
only
of
the
full
aperture
of
the
reflector
,
then
the
projection
of
that
part
only
is
taken
into
account
.
Bei
dieser
Formel
bezeichnet
BIPEFTA
das
Gesamt
-BIP
der
EWR/EFTA-Mitgliedstaaten
,
während
BIP
das
BIP
des
betreffenden
EWR/EFTA-Mitgliedstaates
angibt
. [EU]
In
this
formula
,
GDPEFTA
denotes
the
overall
GDP
of
the
EEA
EFTA
Member
States
while
GDP
denotes
the
GDP
of
the
EEA
EFTA
Member
State
in
question
.
Bei
gemeinsamen
Fangeinsätzen
nach
BFT-Regeln
muss
jedes
beteiligte
Schiff
die
Angabe
zum
Gesamt
-JFO-Fang
machen
[EU]
In
case
of
joint
fishing
operation
under
BFT
rules
,
the
information
on
the
total
JFO
catch
has
to
be
reported
by
every
vessel
participating
in
the
JFO
.
bereits
in
der
Vergangenheit
eine
Gesamt
übertragung
auf
Grund
der
Dauer
des
Ereignisses
nicht
stattgefunden
hat
. [EU]
the
event
has
,
in
the
past
,
not
been
broadcast
in
its
entirety
because
of
its
length
.
Beschreibung
der
Haupttätigkeiten
des
Emittenten
einschließlich
eines
Gesamt
überblicks
über
die
Teilnehmer
des
Verbriefungsprogramms
,
sowie
Angaben
über
unmittelbare
oder
mittelbare
Beteiligungen
oder
Beherrschungsverhältnisse
zwischen
diesen
Teilnehmern
. [EU]
A
description
of
the
issuer's
principal
activities
including
a
global
overview
of
the
parties
to
the
securitisation
program
including
information
on
the
direct
or
indirect
ownership
or
control
between
those
parties
.
Beträgt
der
Gesamt
-Solllichtstrom
der
an
der
Erzeugung
des
Abblendlichts
der
Klasse
C (
Hauptabblendlicht
)
beteiligten
Lichtquellen
mehr
als
2000
lm
je
Fahrzeugseite
,
so
muss
mindestens
an
den
unter
Ziffer
9.3
der
Mitteilung
nach
Anhang
1
der
Regelung
Nr
.
123
angegebenen
Leuchteneinheiten
eine
Scheinwerferreinigungsanlage
nach
der
Regelung
Nr
.
45
installiert
sein
.6.22.9.2. [EU]
An
AFS
shall
be
permitted
only
in
conjunction
with
the
installation
of
headlamp
cleaning
device
(s)
according
to
Regulation
No
45
[23]
for
at
least
those
lighting
units
,
which
are
indicated
under
item
9.3
of
the
communication
form
conforming
to
the
model
in
Annex
1
to
Regulation
No
123
,
if
the
total
objective
luminous
flux
of
the
light
sources
of
these
units
exceeds
2000
lm
per
side
,
and
which
contribute
to
the
class
C (basic)
passing
beam
.
bezogen
auf
Gesamt
-masse
der
Mischung
[EU]
By
total
mass
of
mix
Bis
zum
30
.
Juni
2008
hatte
die
Mesta
AS
von
diesem
Betrag
879
,6
Mio
.
NOK
verbraucht
,
während
für
die
Gesamt
-Umstrukturierungskosten
1097
,8
Mio
.
NOK
(
bis
2013
)
veranschlagt
wurden
. [EU]
By
30
June
2008
Mesta
AS
had
spent
NOK
879
,6
million
of
this
amount
while
total
restructuring
costs
were
estimated
to
amount
to
NOK
1097
,8
million
(until
the
year
of
2013
) [24].
Chloride
(
als
Gesamt
-Cl
) [EU]
Chlorides
(as
total
Cl
)
Chrom
(
gesamt
) 1,0
ppm
[EU]
Chromium
(total) 1,0
ppm
Cl
,
NO3
,
SO4
,
Gesamt
-P
[EU]
Cl
,
NO3
,
SO4
, P
total
Code
für
die
Größenklasse
, z. B.
30
für
Gesamt
. [EU]
Code
for
the
size
class
, e.g.
30
for
total
.
Cyanide
(
als
Gesamt
-CN
) [EU]
Cyanides
(as
total
CN
)
Da
bei
der
Herstellung
von
Vinylchlorid-Monomer
in
gewissem
Umfang
Wasserstoff
als
Ersatzbrennstoff
für
konventionelle
Brennstoffe
wie
Erdgas
eingesetzt
wird
,
um
die
direkten
Emissionen
aus
dem
Verbrennungsprozess
auf
diese
Weise
zu
verringern
,
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Gesamt
-THG-Effizienz
Wasserstoff
aber
auch
als
Einsatzstoff
vorzuziehen
ist
,
wird
bei
der
Berechnung
der
Benchmark
für
Vinylchlorid-Monomer
der
als
Brennstoff
verwendete
Wasserstoff
wie
Erdgas
verrechnet
. [EU]
Considering
that
in
the
production
of
vinyl
chloride
monomer
,
hydrogen
is
used
to
some
extent
as
fuel
substituting
conventional
fuels
such
as
natural
gas
,
thus
reducing
the
direct
emissions
of
the
combusting
process
,
but
considering
also
that
the
use
of
hydrogen
as
a
feedstock
is
preferable
in
terms
of
total
greenhouse
gas
efficiency
,
the
vinyl
chloride
monomer
benchmark
accounts
for
the
fuel
use
of
hydrogen
as
if
it
was
natural
gas
.
Dabei
legt
der
betreffende
Mitgliedstaat
auch
fest
,
ob
diese
Ereignisse
im
Wege
direkter
Gesamt
-
oder
Teilberichterstattung
oder
,
sofern
im
öffentlichen
Interesse
aus
objektiven
Gründen
erforderlich
oder
angemessen
,
im
Wege
zeitversetzter
Gesamt
-
oder
Teilberichterstattung
verfügbar
sein
sollen
. [EU]
In
so
doing
the
Member
State
concerned
shall
also
determine
whether
these
events
should
be
available
by
whole
or
partial
live
coverage
or
,
where
necessary
or
appropriate
for
objective
reasons
in
the
public
interest
,
whole
or
partial
deferred
coverage
.
Da
in
EMAS
eine
lokale
Rechenschaftspflicht
angestrebt
wird
,
müssen
die
Organisationen
dafür
sorgen
,
dass
die
bedeutenden
Umweltauswirkungen
eines
jeden
Standorts
eindeutig
beschrieben
und
in
der
Gesamt
-Umwelterklärung
erfasst
sind
. [EU]
As
the
intention
of
EMAS
is
to
ensure
local
accountability
,
organisations
shall
ensure
that
the
significant
environmental
impacts
of
each
site
are
clearly
identified
and
reported
within
the
corporate
environmental
statement
.
Damit
die
Ergebnisse
der
Bestätigungs-
oder
Screening-Verfahren
zuverlässig
sind
,
müssen
folgende
Kriterien
für
den
TEQ-Wert
bzw
.
den
BEQ-Wert
erfüllt
sein
,
entweder
bestimmt
als
Gesamt
-TEQ
(
Summe
der
PCDD/F
und
dioxinähnlichen
PCB
)
oder
separat
für
PCDD/F
und
dioxinähnliche
PCB
. [EU]
For
reliable
results
from
confirmatory
or
screening
methods
,
the
following
criteria
must
be
met
for
the
TEQ
value
respectively
the
BEQ
value
,
whether
determined
as
total
TEQ
(as
sum
of
PCDD/F
and
dioxin-like
PCBs
)
or
separately
for
PCDD/F
and
dioxin-like
PCBs
.
Screening
with
bioanalytical
or
physico-chemical
methods
Damit
die
Ergebnisse
der
Bestätigungs-
oder
Screening-Verfahren
zuverlässig
sind
,
müssen
folgende
Kriterien
für
den
TEQ-Wert
bzw
.
den
BEQ-Wert
erfüllt
sein
,
entweder
bestimmt
als
Gesamt
-TEQ
(
Summe
der
PDCC/PCDF
und
dioxinähnlichen
PCB
)
oder
separat
für
PCDD/PCDF
und
dioxinähnliche
PCB
. [EU]
For
reliable
results
from
confirmatory
or
screening
methods
,
the
following
criteria
shall
be
met
for
the
TEQ
or
BEQ
value
,
respectively
,
whether
determined
as
total
TEQ
(as
sum
of
PCDD/PCDFs
and
dioxin-like
PCBs
)
or
separately
for
PCDD/PCDFs
and
dioxin-like
PCBs:
Das
erwiesene
Gesamt
-Nickel-Bodenvorkommen
von
LionOre
ist
auf
2,3
Millionen
MT
bis
zum
Ende
des
Jahres
2005
zu
schätzen
. [EU]
The
total
proven
nickel
resource
base
of
LionOre
amounted
to
2,3
million
MT
at
the
end
of
2005
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners