DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Begrenzte Menge
Search single words: Begrenzte · Menge
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Angesichts der außergewöhnlichen Umstände und der praktischen Schwierigkeiten, mit denen der Schweinefleischmarkt in Irland konfrontiert ist, sollte daher eine außerordentliche Marktstützungsmaßnahme der Gemeinschaft vorgesehen werden, indem in Irland für einen begrenzten Zeitraum und eine begrenzte Menge von Erzeugnissen eine Beihilfe für die private Lagerhaltung gewährt wird. [EU] Given the exceptional circumstances and the practical difficulties that the pigmeat market in Ireland is experiencing, it is therefore appropriate to provide for Community emergency market support measures by granting aid for private storage in Ireland, for a limited period and relating to a limited quantity of products.

Angesichts der außergewöhnlichen Umstände und der praktischen Schwierigkeiten, mit denen der Schweinefleischmarkt in Nordirland konfrontiert ist, sollte daher eine außerordentliche Marktstützungsmaßnahme der Gemeinschaft vorgesehen werden, indem in Nordirland für einen begrenzten Zeitraum und eine begrenzte Menge von Erzeugnissen eine Beihilfe für die private Lagerhaltung gewährt wird. [EU] Given the exceptional circumstances and the practical difficulties that the pigmeat market in Northern Ireland is experiencing, it is therefore appropriate to provide for Community emergency market support measures by granting aid for private storage in Northern Ireland, for a limited period and relating to a limited quantity of products.

Aus den vorstehenden Gründen wird die Auffassung vertreten, dass die begrenzte Menge der gedumpten Einfuhren aus Indien, die höhere Preise aufwiesen als die nicht gedumpten Einfuhren, für die Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Union, wenn überhaupt, nur eine sehr untergeordnete Rolle gespielt haben kann. [EU] Based on the above it is considered that the limited import volume of the dumped imports from India, which had higher prices than the non-dumped imports, may only have played a very limited role, if any, in the deterioration of the situation of the Union industry.

Daher wird für Indien eine begrenzte Menge von 3500 Tonnen eröffnet. [EU] Therefore a limited quantity of 3500 tonnes is opened for India.

Den Ergebnissen der vorgenannten Umgehungsuntersuchung zufolge stammte eine begrenzte Menge der Einfuhren aus Marokko (rund 100 Tonnen) 2003 tatsächlich von einem marokkanischen Hersteller. [EU] The above anti-circumvention investigation evidenced that a limited volume of imports from Morocco (around 100 tonnes) was attributed in 2003 to a genuine Moroccan producer.

Der Antragsteller und mitarbeitende Hersteller Usha Siam führte während des UZIÜ-Thailand eine begrenzte Menge an SWR in die Gemeinschaft aus. [EU] The applicant and cooperating producer Usha Siam exported a limited quantity of SWR to the Community during the Thailand-interim review period.

Der Beitrag der Gemeinschaft zu der Entschädigung sollte ausgedrückt werden als durchschnittlicher Höchstbetrag je Tier oder Tonne Schweinefleisch für eine begrenzte Menge der betreffenden Erzeugnisse, und die irischen Behörden sollten den Entschädigungsbetrag und somit den Kofinanzierungsbetrag auf Basis des Marktwerts der betreffenden Tiere und Erzeugnisse innerhalb bestimmter Grenzen festsetzen. [EU] The contribution of the Community in the compensation should be expressed as maximum average amounts per animal or tonne of pigmeat, for a limited quantity of the products concerned, while the Irish authorities should be required to determine the compensation price and thus the amount of the part-financing based on the market value of the animals and the products compensated for within specified limits.

Der Beitrag der Gemeinschaft zur Entschädigung sollte als durchschnittlicher Höchstbetrag je Tier oder Tonne Rind- oder Schweinefleisch für eine begrenzte Menge der betreffenden Erzeugnisse ausgedrückt werden, und die zuständigen Behörden sollten verpflichtet werden, den Entschädigungsbetrag und somit den Kofinanzierungsbetrag auf Basis des Marktwertes der betreffenden Tiere und Erzeugnisse innerhalb bestimmter Grenzen festzusetzen. [EU] The contribution of the Community in the compensation should be expressed as maximum average amounts per animal or tonne of beef or pigmeat, for a limited quantity of the products concerned, while the competent authorities should be required to determine the compensation price and thus the amount of the part-financing based on the market value of the animals and the products compensated for within specified limits.

Die beiden vorstehenden Verfahren ergaben, dass 2003 eine sehr begrenzte Menge der Einfuhren aus Brasilien (rund 10 Tonnen) und Israel (rund 180 Tonnen) auf den echten brasilianischen bzw. israelischen Hersteller entfielen. [EU] The two above proceedings evidenced that a very limited volume of imports into the Community from Brazil (around 10 tonnes) and Israel (around 180 tonnes) were attributed in 2003 to genuine Brazilian and Israeli producers.

es darf keine Elektrolytflüssigkeit in den Fahrgastraum auslaufen; eine begrenzte Menge darf - allerdings nur nach außen - auslaufen, sofern die in der ersten Stunde nach der Prüfung ausgelaufene Menge nicht größer als 7 % der gesamten Elektrolytflüssigkeit der Antriebsbatterie ist. [EU] No liquid electrolyte shall leak into the passenger compartment; a limited leakage is permissible, however, only to outside the vehicle, provided that the leakage which occurs during the first hour after the test does not exceed 7 per cent of the total of the liquid electrolyte in the propulsion battery.

In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass der Antragsteller nur eine begrenzte Menge Magnesia-Steine am Ende des UZ der ursprünglichen Verordnung verkauft und deshalb nicht an der Ausgangsuntersuchung mitgearbeitet hatte, weshalb das Unternehmen einem Residualzollsatz von 39,9 % unterlag. [EU] In this respect it is recalled that the applicant only sold a limited quantity of magnesia bricks at the end of the IP of the original Regulation and thus did not participate in the original investigation, therefore a residual duty of 39,9 % was applied to it.

Kontrollbesuche zeigten, dass nur eine sehr begrenzte Menge an Rezyklaten aus dem Endverbraucherbereich auf dem Markt ist, während Abfälle, die während des Produktionsprozesses anfallen, wirksam recycelt werden. [EU] Moreover, the on-the-spot verifications showed that there is a very limited supply of post-consumer recycled material on the market, whilst industrial waste created in the production process is efficiently recycled.

Somit handelt es sich um eine begrenzte Menge sehr spezifischer Erzeugnisse, die keine Auswirkungen auf den Getreidemarkt haben. [EU] This involves a limited quantity of very specific products, with no impact on the cereals market.

Somit ist es ab dem 1. Januar 2010 nicht mehr möglich, eine Aufstockung des ÜLG-Kontingents im Zusammenhang mit einer Nutzung eines AKP-Kontingents vorzusehen und müssen daher die ÜLG-Kontingente alljährlich für eine auf 35000 Tonnen begrenzte Menge eröffnet werden. [EU] As a result, as from 1 January 2010 it is no longer possible to provide for a possible increase of the OCTs quota linked to the use of an ACP quota and consequently the OCTs quotas must be opened on a yearly basis for a quantity limited to 35000 tonnes.

Unter Berücksichtigung der veranschlagten Felmenge und der alternativen Versorgungsquellen sollte die begrenzte Menge auf 250000 Tonnen festgesetzt werden. [EU] Taking into account the estimated shortage and the alternative sources of supply, the limited quantity should be fixed at 250000 tonnes.

Vor allem bezüglich der Darlehensbürgschaft kann eine solch begrenzte Menge mit Bezug auf Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens nicht als dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufend verstanden werden. [EU] In particular regarding the loan guarantee, such a limited amount cannot be considered contrary to the common interest with regard to Article 61(3)(c) of the EEA Agreement.

Was den angeblichen Eigenverbrauch angeht, so wurde festgestellt, dass im UZ nur eine äußerst begrenzte Menge der Produktion für den Eigenbedarf bestimmt war. [EU] As far as the alleged captive use is concerned, it was found that there was only a very limited volume destined for the captive market during the IP.

Was die Berechnung anhand der Angaben der Hersteller in Macau über ihre Kosten einschließlich der tatsächlichen Kosten ihrer Einkäufe bei ihren chinesischen Lieferanten anbelangt, so ist festzustellen, dass eine begrenzte Menge weitgehend unbedeutender Rohstoffe aus lokaler Produktion in Macau bezogen wurde, sie machten indessen nicht mehr als 2 % des Gesamtwertes der Teile der montierten Ware aus. [EU] As regards the calculation using the cost data of the Macanese manufacturers, including the actual purchase costs from their Chinese suppliers, a limited amount of very minor materials were sourced locally in Macao but these did not amount to more than 2 % of the total value of the assembled parts.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners