DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
firm
Search for:
Mini search box
 

36 results for firm
Help for phonetic transcription
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Firmenchef {m} principal of the firm
[prinsapal av/av ða/ða/ði: ?]

Möbelspedition {f}; Möbelspediteur {m}; Umzugsfirma {f}; Umzugsunternehmen {n} furniture removers [Br.]; (company of) removers [Br.]; (firm of) furniture movers [Am.]; (company of) movers [Am.]
[fernicher ? kampani: av/av ? ? av/av fernicher mu:verz kampani: av/av mu:verz]

Prüfbestätigung {f} (einer Betriebsprüfungsfirma) über die gute Finanzlage eines Unternehmens [econ.] letter of comfort; comfort letter (provided by an accounting firm confirming the financial soundness of a company)
[leter av/av kamfert kamfert leter pravaydad/pravaydid bay æn/an akawnting/akawning ? kanferming ða/ða/ði: fanænshal/finænshal/faynænshal sawndnas av/av a/ey kampani:]

Steuerberatungskanzlei {f}; Steuerberatungsfirma {f} tax consultancy; firm of tax consultants; tax consultants (bureau); tax counsellors
[tæks kansaltansi: ? av/av tæks kansaltants tæks kansaltants byuhrow tæks kawnsalerz/kawnslerz]

bei/in etw. beschlagen; bewandert; sattelfest; firm [veraltend] sein {v} to be well versed in sth.; to be clued up about/on sth. [Br.]; to be clued in on sth. [Am.]
[tu:/ti/ta bi:/bi: wel verst in/in ? tu:/ti/ta bi:/bi: klu:d ap ? ? tu:/ti/ta bi:/bi: klu:d in/in aan/aon ?]

preisbindende Firma {f} [econ.] fair trade company; fair trade firm [Am.]
[fer treyd kampani: fer treyd ?]

Fachfirma {f} specialised firm/company [Br.]; specialized firm/company
[? ? speshalayzd ?]

Abrissfirma {f}; Abrissunternehmen {n} demolition firm; wrecking company [? ? reking kampani:]

Abrissfirmen {pl}; Abrissunternehmen {pl} demolition firms; wrecking companies

Anwaltskanzlei {f}; Rechtsanwaltskanzlei {f}; Kanzlei {f}; Rechtsanwaltsbüro {n}; Anwaltsfirma {f} [jur.] lawyer's office; law office; chamber(s) [Br.]; law firm [Am.] [laoyerz aofas lao/laa aofas cheymber es lao/laa ?] [listen]

Anwaltskanzleien {pl}; Rechtsanwaltskanzleien {pl}; Kanzleien {pl}; Rechtsanwaltsbüros {pl}; Anwaltsfirmen {pl} lawyer's offices; law offices; chambers; law firms

Gemeinschaftskanzlei [jur.] chambers [Br.]

eine Anstellung in einer Arztpraxis oder Anwaltskanzlei an employment at a doctor's or lawyer's office

Baufirma {f}; Bauunternehmung {f}; Baunternehmen {n} [constr.] [econ.] building enterprise; construction firm; construction company [bilding enterprayz/enerprayz kanstrakshan ? kanstrakshan kampani:]

Baufirmen {pl}; Bauunternehmungen {pl}; Baunternehmen {pl} building enterprises; construction firms; construction companies

Betriebsfest {n}; Betriebsfeier {f}; Firmenfest {n} firm's party; office party [fermz paarti: aofas paarti:]

Betriebsfeste {pl}; Betriebsfeiern {pl}; Firmenfeste {pl} firm's parties; office parties

Börsenmaklerfirma {f}; Börsemaklerfirma {f} [Ös.] [fin.] stockbroking firm [staakbrowking ?]

Börsenmaklerfirmen {pl}; Börsemaklerfirmen {pl} stockbroking firms

Exportfirma {f} export firm [ekspaort ?]

Exportfirmen {pl} export firms

Firma {f} /Fa./; Unternehmen {n}; Betrieb {m} [econ.] [listen] [listen] company [kampani:] [listen]

Firmen {pl}; Unternehmen {pl}; Betriebe {pl} [listen] [listen] companies [listen]

Direktvermarktungsunternehmen {n}; Direktvermarktungsfirma {f}; Direktvermarktungsgesellschaft {f} direct marketing company

Führungsgesellschaft {f}; Leitbetrieb {m} lead company

Konkurrenzfirma {f} rival company

Modefirma {f}; Modeunternehmen {n} fashion company

Nachfolgefirma {f}; Nachfolgeunternhemen {n} successor company

erloschene Firma; im Handelsregister gelöschte Firma defunct company

große Firma corporation [listen]

kleinere Firma firm [listen]

seriöse Firma sound firm

Firmenstempel {m} company stamp; firm's stamp [kampani: stæmp fermz stæmp]

Firmenstempel {pl} company stamps; firm's stamps

Großhandelsfirma {f}; Großhandelsunternehmen {n} [econ.] wholesale house; wholesale firm [howlseyl haws howlseyl ?]

Großhandelsfirmen {pl}; Großhandelsunternehmen {pl} wholesale houses; wholesale firms

Immobilienfirma {f} estate agency; real estate firm [Am.] [isteyt eyjhansi: ri:l isteyt ?]

Immobilienfirmen {pl} estate agencies; real estate firms

Immobilienverwaltungsfirma {f}; Immobilienverwaltungsunternehmen {n}; Immobilienverwaltungsgesellschaft {f} [econ.] (real) property management company / enterprise / business [Br.]; real estate management company / firm / business [Am.] [ri:l praaperti: mænajhmant/mænijhmant kampani: ? enterprayz/enerprayz ? biznas/biznis ri:l isteyt mænajhmant/mænijhmant kampani: ? ? ? biznas/biznis]

Immobilienverwaltungsfirmen {pl}; Immobilienverwaltungsunternehmen {pl}; Immobilienverwaltungsgesellschaften {pl} property management companies / enterprises / businesses; real estate management companies / enterprises / businesses

Mietwagenfirma {f}; Leihwagenfirma {f}; Autoverleihfirma {f}; Autovermieter {m} [ugs.]; Autoverleiher {m} [ugs.] [auto] car hire company [Br.]; car hire firm [Br.]; hire [Br.]; car rental company [Am.]; car rental firm [Am.]; rental [Am.] [kaar hayer/hayr kampani: kaar hayer/hayr ? hayer/hayr kaar rental kampani: kaar rental ? rental] [listen]

Mietwagenfirmen {pl}; Leihwagenfirmen {pl}; Autoverleihfirmen {pl}; Autovermieter {pl}; Autoverleiher {pl} car hire companies; car hire firms; hires; car rental companies; car rental firms; rentals

Pleitegeier {m} [übtr.] threat of bankruptcy; spectre/specter [Am.] of bankruptcy [Þret av/av bængkrapsi:/bængkraptsi: ? av/av bængkrapsi:/bængkraptsi:]

Über jdm./etw. schwebt der Pleitegeier. The vultures are hovering above sb./sth.

Über der Firma schwebt/kreist der Pleitegeier The threat of bankruptcy was hovering over the firm.

Rechnungsprüfung {f}; Buchprüfung {f}; Prüfung {f} der Bücher [econ.] [adm.] audit of accounts; audit; auditing of accounts; auditing [aodit av/av akawnts aodit aadating av/av akawnts aadating] [listen] [listen]

Rechnungsprüfungen {pl}; Buchprüfungen {pl}; Prüfungen {pl} der Bücher audits of accounts; audits; auditings of accounts; auditings

außerbetriebliche / externe Rechnungsprüfung; Betriebsprüfung; Wirtschaftsprüfung {f} external audit / auditing; independent audit / auditing; company audit

innerbetriebliche / betriebsinterne Buchprüfung; interne Rechnungsprüfung; (interne) Revision internal audit; internal auditing

jährliche Rechnungsprüfung; Jahresabschlussprüfung {f}; Abschlussprüfung {f} annual audit; audit of (the) annual accounts; audit of (the) annual financial statements [Am.]; auditing of annual accounts; auditing of annual financial statements [Am.] [rare]

eine Buchprüfung / Revision durchführen; die Bücher prüfen / revidieren to carry out / conduct / perform an audit; to audit the company's accounts

bei einer Firma eine Rechnungsprüfung durchführen to audit a company

Das Unternehmen wurde noch nie von einer externen Wirtschaftsprüfungsfirma geprüft. The enterprise has never undergone an audit from an outside accounting firm.

Softwareunternehmen {n}; Softwarefirma {f} [comp.] [econ.] software company; software firm; software enterprise [saoftwer/saofwer kampani: saoftwer/saofwer ? saoftwer/saofwer enterprayz/enerprayz]

Softwareunternehmen {pl}; Softwarefirmen {pl} software companies; software firms; software enterprises

jds. Spezialgebiet {f}; Spezialdisziplin {f} [sport]; Spezialfach {n} sb.'s speciality [Br.]; specialism [Br.]; specialty [Am.] [? es speshi:æliti: ? speshalti:/speyshalti:] [listen]

Spezialfächer {pl}; Spezialgebiete {pl} specialities; specialisms

eine auf Unternehmenszusammenschlüsse spezialisierte Wirtschaftsprüfungsfirma an accounting firm with a specialism in corporate mergers

Das Spezialgebiet meines Professors ist Arbeitsrecht. My professor's specialty/specialism is labour law.; My professor's specialization is in labour law.

Transportunternehmen {n}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Frachtunternehmen {n}; Verkehrsunternehmen {n} [adm.] [listen] transport-sector operator; transport operator; transport company [Br.]; transportation company [Am.]; freight forwarding company; forwarding company; freight forwarder; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulier [Br.]; hauler [Am.] [? aapereyter trænspaort/trænspaort aapereyter trænspaort/trænspaort kampani: trænsperteyshan kampani: freyt faorwerding kampani: faorwerding kampani: freyt faorwerder ? kampani: ? kaantrækter ? kaantrækting ? ? haoler]

Transportunternehmen {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Frachtunternehmen {pl}; Verkehrsunternehmen {pl} transport-sector operators; transport operators; transport companies; transportation companies; freight forwarding companies; forwarding companies; freight forwarders; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; hauliers; haulers

Fuhrunternehmen {n}; Kraftverkehrsunternehmen {n} [adm.] road transport operator; road haulage company; trucking company [Am.]

gewerbliches Frachtunternehmen common carrier; commercial carrier

Wertpapierdienstleistungsunternehmen {n}; Wertpapierunternehmen {n}; Wertpapierfirma {f} [econ.] investment services company; investment services firm [investmant/invesmant servasaz/servisiz kampani: investmant/invesmant servasaz/servisiz ?]

Wertpapierdienstleistungsunternehmen {pl}; Wertpapierunternehmen {pl}; Wertpapierfirmen {pl} investment services companies; investment services firms

Wirtschaftsprüfungsfirma {f}; Wirtschaftsprüfungsunternehmen {n}; Wirtschaftsprüfungsgesellschaft {f}; Betriebsprüfungsfirma {f}; Betriebsprüfungsunternehmen {n}; Betriebsprüfungsgesellschaft {f}; Revisionsfirma {f} [Schw.] [econ.] auditing company; audit company; firm of auditors; accounting company; accounting firm [aadating kampani: aodit kampani: ? av/av aadaterz akawnting/akawning kampani: akawnting/akawning ?]

Wirtschaftsprüfungsfirmen {pl}; Wirtschaftsprüfungsunternehmen {pl}; Wirtschaftsprüfungsgesellschaften {pl}; Betriebsprüfungsfirmen {pl}; Betriebsprüfungsunternehmen {pl}; Betriebsprüfungsgesellschaften {pl}; Revisionsfirmen {pl} auditing companies; audit companies; firms of auditors; accounting companies; accounting firms

Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirma {f} accounting firm [akawnting/akawning ?]

Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirmen {pl} accounting firms

Zeitarbeitsfirma {f}; Leiharbeitsfirma {f}; Zeitarbeitsvermittlung {f}; Agentur {f} für Zeitarbeit/Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen {n}; Zeitarbeitgeber {m} temporary staffing firm; temporary work agency /TWA/; temporary employment agency; temping/temp agency [tempereri: stæfing ? tempereri: werk eyjhansi: ? tempereri: employmant/imploymant eyjhansi: ? eyjhansi:] [listen]

Zeitarbeitsfirmen {pl}; Leiharbeitsfirmen {pl}; Zeitarbeitsvermittlungen {pl}; Agenturen {pl} für Zeitarbeit/Leiharbeit; Zeitarbeitsunternehmen {pl}; Zeitarbeitgeber {pl} temporary staffing firms; temporary work agencies; temporary employment agencies; temping/temp agencies [listen]

jdm. etw. anvertrauen; übertragen; überantworten [geh.] {vt} [listen] to entrust sth. to sb. / sb. with sth. [tu:/ti/ta entrast ? tu:/ti/ta ? ? ? wið/wiÞ/wiÞ/wið ?]

anvertrauend; übertragend; überantwortend entrusting

anvertraut; übertragen; überantwortet [listen] entrusted

vertraut an; überträgt; überantwortet entrusts

vertraute an; übertrug; überantwortete entrusted

jdm. etw. anvertrauen; jdm. etw. übertragen to entrust sth. to sb.

anvertrautes Geld entrusted money; money in trust

Diese Aufgaben wurden einer Privatfirma übertragen. These tasks were entrusted to a private firm.

arbeiten {vi} [listen] to work {work; worked} {wrought; wrought [archaic]} [tu:/ti/ta werk werk werkt raot raot] [listen]

arbeitend working [listen]

gearbeitet worked [listen]

ich arbeite I work

du arbeitest you work

er/sie arbeitet he/she works [listen]

ich/er/sie arbeitete I/he/she worked [listen]

er/sie hat/hatte gearbeitet he/she has/had worked

an etw. arbeiten to work on sth.; to be working on sth.

für eine Firma arbeiten to work for a company

bei einer Firma arbeiten to work with a firm

in der Küche arbeiten to work in the kitchen

in Präsenz arbeiten to work in the office; to work on site

mobil arbeiten to work remotely

als Lehrer arbeiten to work as teacher

mit seinen Händen arbeiten work with one's hands

sich zu Tode arbeiten to work yourself to death

gemäß den Vorschriften arbeiten to work to rule

Ich arbeite bei einem / für ein Reisebüro. I work for / in a travel agency.

Ich arbeite als Lehrer. I work as a teacher.

Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei. I am free from work today.

Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit. Tom is working on the completion of his seminar paper.

etw. gründen; begründen; stiften; einrichten {vt} [listen] [listen] to found; to form; to establish; to set up sth. [tu:/ti/ta fawnd tu:/ti/ta faorm tu:/ti/ta istæblish/i:stæblish tu:/ti/ta set ap ?] [listen] [listen] [listen]

gründend; begründend; stiftend; einrichtend founding; forming; establishing; setting up [listen]

gegründet; begründet; gestiftet; eingerichtet [listen] [listen] [listen] founded; formed; established; set up [listen] [listen] [listen] [listen]

gründet; begründet; stiftet; richtet ein [listen] founds; forms; establishes; sets up [listen]

gründete; begründete; stiftete; richtete ein founded; formed; established; set up [listen] [listen] [listen] [listen]

eine eigene Firma gründen to found / form / establish / set up your own firm

ein Gremium bilden / einrichten / einsetzen to constitute / form / establish / set up an administrative body

ein Kloster begründen / stiften to found / establish / set up a monastery

etw. neu gründen; neu einrichten to refound; to re-form; to re-establish sth.

Das Unternehmen wurde 2011 gegründet. The company was founded / established in 2011.

1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet / der jüdische Staat begründet. In 1948, a Jewish state was founded / the Jewish state was established.

jdm. etw. (als Preis) nennen; veranschlagen; (zu einem Preis) anbieten {vt} [econ.] [listen] to quote sb. sth. (as the price) [tu:/ti/ta kwowt ? ? æz/ez ða/ða/ði: prays]

nennend; veranschlagend; anbietend quoting

genannt; veranschlagt; angeboten [listen] [listen] quoted [listen]

jdm. etw. berechnen to quote sb. for sth.

Eine Werkstatt hat es mir für 30£ angeboten. One garage quoted me £30.

Die Firma hat ursprünglich 2.000 EUR für sämtliche Arbeiten veranschlagt. The firm originally quoted EUR 2,000 for the whole job.

Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. The sales associate quoted us a good price for the car.

aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden {v} to leave a firm [tu:/ti/ta li:v a/ey ?]

aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend leaving a firm

aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden left a firm

zu etw. übergehen; wechseln; auf etw. umstellen {vi} [listen] to switch (over) to sth. [tu:/ti/ta swich owver tu:/ti/ta ?]

übergehend; wechselnd; umstellend switching

übergegangen; gewechselt; umgestellt switched

auf Lehramt umsatteln to switch to a teacher training course

zum Journalismus wechseln to switch to journalism

zur Konkurrenz wechseln to switch to a competitor

ins Außenministerium/in die Firmenzentrale wechseln to switch to the Foreign Office/the firm's head office

auf etw. ausweichen to switch to an alternative sth.

Wir stellen gerade auf ein neues Fakturierungssystem um. We're in the process of switching over to a new system of invoicing.

Auf ihrer Flucht wechselten die Täter das Fahrzeug. The attackers switched cars after fleeing the scene.

sich vergewissern, dass ...; sichergehen, dass ... {v} to make sure that ...; to make certain that ...; to assure yourself that ... [formal] [tu:/ti/ta meyk shuhr ðæt/ðat tu:/ti/ta meyk sertan ðæt/ðat tu:/ti/ta ashuhr yerself/yuhrself/yaorself ðæt/ðat]

sich vergewissernd; sichergehend making sure; making certain; assuring

sich vergewissert made sure; made certain; assured [listen]

vergewissert sich makes sure; makes certain; assures

vergewisserte sich made sure; made certain; assured [listen]

Ich wollte mich nur vergewissern, dass du gut nach Hause gekommen bist. I just wanted to make sure you got home safely.; Just making sure you got home safe.

Sie wartete einen Augenblick, um sich zu vergewissern, dass ihr niemand folgte. She waited a moment to assure herself that she was not being followed.

Wie kann man sichergehen, dass man es mit einer seriösen Firma zu tun hat? How do you assure yourself that you're dealing with a responsible firm?

Handelsfirma {f} trading company [treyding kampani:]

Handelsfirma {f} commercial firm
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners