DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

296 ähnliche Ergebnisse für Gitte
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bitte, Gatte, Gifte, Gitter, Gitter-Ausleger, Gitter-Falterfisch, Gitter-Orangefalterfisch, Gitter..., Gotte, Maerz-Gitter, Mitte, Ritte, Sitte, bitte
Ähnliche Wörter:
gite, Shi'ite, Wite-Out, agitate, baby-sitter, bite, bite-sized, bite-wing, bitt, bitten, bitter, bitter-cresses, bitter-ender, bitts, bitty, butte, dim-witted, ditto, ditto-marking, ditty, dull-witted

Anhänger {m} der politischen Mitte [pol.] centrist wing

Beschwörung {f}; inständige Bitte {f} adjuration

doppelseitiges Bild {n} in der Mitte einer Zeitschrift centrefold [Br.]; centerfold [Am.]

mit der Bitte um Kenntnisnahme please take note

China, das Reich der Mitte Cathay

Drängen {n}; dringende Bitte {f}; Flehen {n}; Ansuchen {n} solicitation [anhören]

Die Fahrt endet hier. / Der Zug endet hier! Bitte alle aussteigen. This train terminates here! Everyone, please leave the train.

Mitte eines Stroms; Flussmitte {f} midstream

Gern geschehen!; Gerne!; Bitte! (Antwort auf eine Dankesäußerung) You are welcome!; You're welcome! (response to thanks) [anhören]

Gesuch {n}; dringende Bitte {f} prayer [anhören]

Gitta Gans (Walt Disney-Figur) [lit.] Brigitta Macbridge (Walt Disney character)

Gitter {n} [anhören] latticework

Mitte {f} [anhören] midway

in der Mitte (liegend/gelegen) {adj} [anat.] intermedius

die Mitte der Zielscheibe; das Zentrum der Zielscheibe; das Schwarze the bull's eye; the bullseye; the bull [Br.] (of a shooting target)

Politiker {m} der Mitte; Politikerin {f} der Mitte; Anhänger {m} der politischen Mitte [pol.] centrist

Sitte {f} fashion; convention; practice; tradition [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Sittenpolizei {f}; Sittendezernat {n}; Sitte {f} vice squad

Straßenwölbung {f} (in der Mitte) [constr.] camber (of a road)

Und bitte!; Bitte! (Kommando bei Dreharbeiten) Action! (command on a film set)

etw. (in der Mitte) auseinanderbrechen lassen {vt} (Kraft) to break sth. in two (force)

gitterförmig {adj}; Gitter... crossbarred; latticed; trellised; latticework ...; trelliswork ...

Jetzt bitte genau herhören: ... (Einleitung zu einer enthüllenden Mitteilung) Cue the drum roll: ...; Cue drum roll: ... (introduction to a revelatory statement)

inferomedial; unten und in der Mitte (befindlich) {adj} [anat.] inferomedial; inferomedian

mesial; zur Mitte des Zahnbogens gerichtet {adj} [anat.] mesial

politisch gegensätzliche Standpunkte einverleiben; sich zur politischen Mitte manövrieren {v} [pol.] to triangulate

rechts der Mitte [pol.] right of centre (center [Am.])

trendiger Typ {m}; jazziger Typ {m}; Jazzfan {m} (in der Mitte des 20. Jhs.) hepcat [Am.] [coll.] [dated]

etw. mit Draht vergittern; mit einem Gitter versehen {vt} to trellis sth.; to provide sth. with a trellis

wohlgemerkt {adv}; bitte beachten nota bene /N.B./ (please note; take notice)

Also bitte!; Jetzt hör aber auf!; Jetzt hörst' aber auf! [Ös.] [Schw.]; (Jetzt) red' keinen Unsinn! [ugs.] Now really!; (Oh) Come off it! [Br.] [coll.]

Bitte zu Tisch, es ist angerichtet. Dinner is served.

Bleiben Sie (bitte) am Apparat!; Bleiben Sie in der Leitung.; Bleiben Sie dran! [ugs.]; Legen Sie nicht auf! [telco.] Hold the line, please!

Hier entlang, bitte. This way, please.

Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? Could you go and get the paper?

bitte (!) [obs.] [anhören] prithee (!) [obs.]

Ferienhaus {n} gîte; gite

Bitte lächeln! (Aufforderung eines Fotografen) Say cheese! (said by a photographer)

Entschuldigung!; Wie bitte? Beg your pardon! /BYP/

Bitte (mach das ruhig)! Go ahead! /GA/

Mombi : Moment bitte! One moment, please!

Bitte erzähl mir mehr! Please, tell me more! /PTMM/

Abfall verstreuen; etw. verschmutzen {vt} to litter [anhören]

Abfall verstreuend; verschmutzend littering

Abfall verstreut; verschmutzt littered

vermüllte Straßen und Plätze roads and public areas littered with rubbish

Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut. Dirty clothes littered the floor.

Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall! Please keep the lawn clean and do not litter!

Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht! Take your rubbish home and never litter the countryside, please!

Anfrage {f}; Nachfrage {f}; Bitte {f} um Auskunft (bei jdm. / zu etw.) [anhören] [anhören] enquiry [Br.]; inquiry [Am.] (with sb. / about sth.) [anhören] [anhören]

Anfragen {pl}; Nachfragen {pl}; Bitten {pl} um Auskunft enquiries; inquiries [anhören] [anhören]

Meldeauskunft {f} registry enquiry; registry inquiry

an jdn. eine Anfrage richten (zu/bezüglich einer Sache) to make an enquiry with sb. (about a matter)

telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon telephone enquiry; enquiry on (the) phone

Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich. An answer to inquiries is not possible in the moment.

Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [anhören] [anhören] piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [anhören]

Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [anhören] [anhören] information; pieces of information [anhören]

Info {f} info [anhören]

Fahrgastinformation {f} passenger information

Patienteninformation {f} patient information

zur Information; zu Ihrer Information for your information /FYI/

weiterführende Informationen; weitere Informationen further information

Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Please send me information on ...

Information auf Anforderung information on demand

mündliche Information oral information

räumliche Informationen spatial information; spacial information

versteckte Information hidden information

Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) to gather information (about; on)

jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen, etw. zu tun [geh.] {vt} [soc.] to bother; to trouble sb. for sth./to do sth. [anhören]

in Anspruch nehmend; bemühend bothering; troubling [anhören]

in Anspruch genommen; bemüht [anhören] bothered; troubled [anhören]

Ich muss Sie leider noch einmal bemühen. I have to bother / trouble you again.

Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon. Please don't trouble yourself. I can manage/I can handle it.

Darf ich Sie um den Pfeffer bitten? May I trouble you for the pepper?

Dürfte ich Sie bitten, das Fenster aufzumachen? Could I trouble you to open the window, please?

Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten? Could I trouble you for the time?

(schriftliche) Antwort {f}; Rückmeldung {f}; Rückäußerung {f} [geh.] (oft fälschlich: Rückantwort) [anhören] [anhören] (written) answer; reply [anhören] [anhören]

Antworten {pl}; Rückmeldungen {pl}; Rückäußerungen {pl} answers; replies

Mit der Bitte um baldige Rückmeldung verbleiben wir (Briefschluss) We shall be much obliged by an early answer from you (letter closing line)

Appell {m}; Aufruf {m}; dringende Bitte {f} (an jdn.) [anhören] appeal (to sb.) [anhören]

Appelle {pl}; Aufrufe {pl}; dringende Bitten {pl} appeals [anhören]

ein Appell an die Vernunft an appeal to reason

einen Aufruf an jdn. richten to make an appeal to sb.

Appell {m}; Bitte {f} plea [anhören]

zu etw. aufrufen to make a plea for sth.

jds. Bitten nachkommen to be responsive to sb.'s pleas

Atom {n} [phys.] atom [anhören]

Atome {pl} atoms

exotisches Atom exotic atom

Haftatom {n} trapped atom

Kohlenstoffatom {n} carbon atom

Rückstoßatom {n} recoil atom

Sauerstoffatom {n} oxygen atom

Zentalatom {n} central atom

Atome unterschiedlichen Gewichts heterobares

vom Gitter losgelöstes Atom extra-lattice atom

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner