DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for klapper
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Klappe, Klappen, Klappern, Klasper, Klepper, Klipper, Klopper, klappen, klappern, klappert, knapper
Similar words:
clapper, flapper, knapper, slapper

etw. abklappen; nach unten klappen {vt} to fold downsth.; to hinge downsth.

abklappend; nach unten klappend folding down; hinging down

abgeklappt; nach unten geklappt folded down; hinged down

schon eher; eher {adv} [listen] more likely; rather [listen]

Das ist schon eher möglich. That is more likely.

Es ist eher anzunehmen, dass er sich gerirrt hat. It's more likely that he was mistaken.

Brad weiß eher etwas darüber als ich. Brad is more likely to know something about it than me.

Das wird eher teuer werden. It'll be expensive rather than cheap

Das ist schon eher möglich. That's rather more likely.

Das könnte schon eher klappen. This might be more likely to work out.

Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in den Himmel kommt. (Bibelzitat) It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God. (Bible quotation)

eng; knapp; schmal; begrenzt {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] narrow [listen]

enger; knapper; schmaler narrower

am engsten; am knappsten; am schmalsten narrowest

knapp [listen] by a narrow margin

ein enger Durchgang a narrow passageway

ein schmaler Schlitz; ein enger Spalt a narrow slit

etw. ergattern; erhaschen [poet.] {vt} (bei knapper Verfügbarkeit) to snatch sth.; to snatch upsth. (in case of limited availability)

ergatternd; erhaschend snatching; snatching up

ergattert; erhascht snatched; snatched up

versuchen, ein paar Augenblicke Ruhe zu finden try to snatch a few moments of rest

Ich habe das letzte Exemplar ergattert. I snatched up the last copy.

Im Zug konnte ich ein Stündchen Schlaf bekommen. I managed to snatch an hour's sleep on the train.

gewölbter Boden {m} (Abschlussbauteil eines Druckbehälters) vessel dished end; dished end; dished head; torispherical head (end cap of a pressure vessel)

gewölbter Boden in Klöpperform; Klöpperboden decimal head; Klopper head; 10% torispherical dished end

(nach oben/unten) klappen {vt} [listen] to fold; to turn (up/down); to lift up; to put down [listen] [listen]

klappend folding; turning; lifting; putting [listen] [listen] [listen] [listen]

geklappt folded; turned; lifted; put [listen] [listen] [listen] [listen]

klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [listen] [listen] [listen] to work; to work out; to go smoothly; to go right [listen] [listen] [listen]

klappend; funktionierend; gelingens; klappend working; working out; going smoothly; going right [listen]

geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [listen] worked; worked out; gone smoothly; gone right [listen]

es klappt it works; it works out; it goes smoothly

es klappte it worked; it worked out; it went smoothly

wenn es gelingt; wenn es klappt if it works

Das hat geklappt. That works.; OK, that's fine.

Das hat hervorragend geklappt. It worked like a charm.

Jetzt endlich klappte es. Finally it works.

Wenn das mal klappt. If that works out.

Hat mit dem Flug alles geklappt? Did you get the flight all right?

Das funktioniert besonders gut. This works especially well.

Wie das in der Praxis funktioniert, zeigt nachstehendes Beispiel. An example of how this works in practice is demonstrated below.

Das klappt nicht.; Das wird nichts. It won't work out.

Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen. Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned.

Das System hat sich gut eingespielt/bewährt. The system is working out well.

Ich bin nicht sicher, ob daraus etwas wird. I'm not sure if it's going to work out.

Es hat dann doch noch geklappt. It was all right in the end.

klappern; rattern; trappeln {vi} to clatter

klappernd; ratternd; trappelnd clattering

geklappert; gerattert; getrappelt clattered

klappert; rattert; trappelt clatters

klapperte; ratterte; trappelte clattered

klappern {vi}; schütteln {vt}; rappeln {vi} [listen] to rattle [listen]

klappernd; schüttelnd; rappelnd rattling

geklappert; geschüttelt; gerappelt rattled

(vor Kälte / vor Angst) klappern {vi} (jds. Zähne) to chatter (with cold/from the cold / with fear) (of sb.'s teeth)

klappernd chattering

geklappert chattered

klappern {vi} to clack

klappernd clacking

geklappert clacked

klappert clacks

klapperte clacked

mit etw. klappern {vi} to clang sth.

klappernd clanging

geklappert clanged

schrill klappern; kläppern [ugs.]; scheppern [ugs.] {vi} (metallische Gegenstände) to clank; to clang (of metal objects)

schrill klappernd; kläppernd; scheppernd clanking; clanging

schrill geklappert; gekläppert; gescheppert clanked; clanged

Die Stahltür fiel scheppernd ins Schloss The steel door slammed shut with a clang.

knapp (eine Menge); ein(e) knappe/r/s; ein(e) schwache/r/s (etw. weniger als das volle Maß) [listen] [listen] [listen] a scant (amount) (a little less than the full amount of a measurement)

knapp drei Kilo a scant three kilos

knapp zwei Stunden a scant two hours

ein knapper/schwacher Liter a scant litre

ein knapper/schwacher Teelöffel Honig a scant teaspoon of honey

knapp {adj} [listen] scrimpy

knapper scrimpier

am knappsten scrimpiest

nur knapp; mit knapper Not {adv} narrowly; by only a small margin

nur knapp geschlagen werden (Wettkampf) to be narrowly defeated (in a competition)

nur knapp dem Tode entgehen to narrowly escape death

knapp; nur schwer verfügbar; kaum verfügbar {adj} [econ.] [listen] scarce; in short supply [listen]

knapper scarcer

am knappsten scarcest

knapp sein; Mangelware sein to be in short supply

mager; dürftig; knapp; spärlich; karg [geh.]; kärglich [geh.] {adj} [listen] [listen] meagre [Br.]; meager [Am.]; scanty; skimpy

magerer; dürftiger; knapper; spärlicher; karger; kärglicher more meagre; more meager; more scanty; scantier; skimpier

am magersten; am dürftigsten; am knappsten; am spärlichsten; am kargsten; am kärglichster most meagre; most meager; most scanty; scantiest; skimpiest

ein dürftiges Kleid a skimpy dress

eine karge Mahlzeit a skimpy meal

dürftige Kenntnisse skimpy knowledge

partout; nicht und nicht {adv} simply; just; absolutely [listen] [listen] [listen]

Es wollte partout nicht / nicht und nicht klappen. It just wouldn't work.

zwei; zwo ([mil.] und beim Zahlenbuchstabieren) (2) {num} [listen] two [listen]

zweieinhalb two and a half

zwei Tage hintereinander two days running

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [übtr.] to kill two birds with one stone [fig.]

Die zwei Moderatorinnen / Die beiden Moderatorinnen sehen sich ähnlich. The two female presenters look similar.

Rallenvögel {pl}; Rallen {pl} (Rallidae) (zoologische Familie) [ornith.] rails, crakes, coots, and gallinules (zoological family)

Klapperralle {f} (Rallus longirostris / Rallus crepitans) clapper rail; mangrove rail

Buschlerchen {pl} (Mirafra) (zoologische Gattung) [ornith.] bush larks (zoological genus)

Grasklapperlerche {f} (Mirafra apiata) Cape clapper lark

Horsfield-Lerche {f} (Mirafra javanica) singing bush lark; Australasian bushlark; Horsfield's bush lark; Javan lark

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners