DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resilience
Search for:
Mini search box
 

45 results for resilience
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Widerstandsfähigkeit des Sektors haben auch umfassende Stresstests bestätigt. [EU] Furthermore, the resilience of the sector has been confirmed by extensive stress-testing.

Eine kombinierte Bewertung von Ausmaß, Verteilung und Intensität der Belastungen sowie von Umfang, Anfälligkeit und Widerstandskraft der verschiedenen Ökosystemkomponenten, möglichst einschließlich ihrer Kartierung, ermöglicht es, die Gebiete zu ermitteln, in denen die Meeresökosysteme erwiesenermaßen oder möglicherweise geschädigt sind. [EU] A combined assessment of the scale, distribution and intensity of the pressures and the extent, vulnerability and resilience of the different ecosystem components including where possible their mapping, allows the identification of areas where marine ecosystems have or may have been adversely affected.

gemeinsame Vorgehensweisen für die Bekanntgabe der Ergebnisse dieser Bewertungen der Widerstandsfähigkeit von Finanzinstituten [EU] common approaches to communication on the outcomes of these assessments of the resilience of financial institutions

gemeinsame Vorgehensweisen für die Bekanntgabe der Ergebnisse dieser Bewertungen der Widerstandsfähigkeit von Finanzmarktteilnehmern [EU] common approaches to communication on the outcomes of these assessments of the resilience of financial market participants

Im Hinblick auf Wohlstand und Sicherheit in der Region bemühen sich die Hohen Vertragsparteien um eine Zusammenarbeit in allen Bereichen zur Förderung der regionalen Resilienz und stützen sich dabei auf die Grundsätze Selbstvertrauen, Eigenständigkeit, gegenseitiger Respekt, Zusammenarbeit und Solidarität als Fundament für eine starke, dauerhafte Gemeinschaft südostasiatischer Nationen. [EU] The High Contracting Parties in their efforts to achieve regional prosperity and security, shall endeavour to cooperate in all fields for the promotion of regional resilience, based on the principles of self-confidence, self-reliance, mutual respect, cooperation and solidarity which will constitute the foundation for a strong and viable community of nations in Southeast Asia.

IN DEM BESTREBEN, Frieden und Stabilität in der Region durch die Achtung von Gerechtigkeit und Rechtsstaatlichkeit und die Stärkung der regionalen Resilienz in ihren Beziehungen zu fördern [EU] ANXIOUS to promote regional peace and stability through abiding respect for justice and the rule or law and enhancing regional resilience in their relations

In Zusammenarbeit mit dem ESRB initiiert und koordiniert die Behörde unionsweite Bewertungen der Widerstandsfähigkeit von Finanzinstituten bei ungünstigen Marktentwicklungen. [EU] The Authority shall, in cooperation with the ESRB, initiate and coordinate Union-wide assessments of the resilience of financial institutions to adverse market developments.

In Zusammenarbeit mit dem ESRB initiiert und koordiniert die Behörde unionsweite Bewertungen der Widerstandsfähigkeit von Finanzmarktteilnehmern bei ungünstigen Marktentwicklungen. [EU] The Authority shall, in cooperation with the ESRB, initiate and coordinate Union-wide assessments of the resilience of financial market participants to adverse market developments.

Kontinuierliche Reformbemühungen unter anderem in den Bereichen Qualifizierung, FuE und Innovation in Verbindung mit einer Politik zur nachhaltigen mittelfristigen Verbesserung der Haushaltslage bilden die Voraussetzung dafür, dass das Wachstumspotenzial im Vereinigten Königreich gefördert und die Widerstandsfähigkeit der britischen Wirtschaft gegen künftige Erschütterungen gestärkt wird. [EU] Continued reform efforts, including implementation of policies to improve skills, R & D and innovation, combined with placing the UK fiscal position on a path of sustainable improvement in the medium term, will be key to enhance the growth potential and strengthen the resilience of the UK economy to future shocks.

"Konzeptnachweis" bezeichnet einen vom T2S-Netzwerkdienstleister nach der Unterschrift der Lizenzvereinbarung durchzuführenden Test zur Überprüfung, ob dessen angebotene Lösung grundlegende Anforderungen an Funktionalität, Systemstabilität und Sicherheit erfüllt [EU] 'proof of concept' means a test to be performed by a T2S network service provider after the signature of the licence agreement, aimed at verifying the compliance of its offered solution with basic functional, resilience and security requirements

Krisenprävention und -bewältigung, um die Krisenanfälligkeit zu verringern und die Widerstandsfähigkeit der Menschen zu stärken [EU] Support crisis prevention and management, to address vulnerability to shocks and to strengthen people's resilience

Mit dem ersten, von Dexia durchgeführten Stresstest sollte die Widerstandsfähigkeit der Gruppe bis zum Jahr 2011 für die folgenden Variablen untersucht werden: i) PIB-Wachstum in verschiedenen Ländern, ii) Höhe des Interbankensatzes für 3 Monate und 5 Monate und iii) Wechselkurse bestimmter ausländischer Währungen. [EU] The first type of stress test carried out by Dexia aimed to test the group's resilience, until 2011, to the following variables: (i) GDP growth rate in various countries, (ii) three-month and five-year interbank rates and (iii) exchange rates of certain foreign currencies.

Mit dem zweiten, von Dexia durchgeführten Stresstest sollte die Widerstandsfähigkeit der Gruppe bei einem Anstieg ihrer Finanzierungskosten auf dem Markt während eines Jahres um i) 100 Basispunkte und ii) 200 Basispunkte getestet werden. [EU] The second type of stress test carried out by Dexia was designed to test the resilience of the group to a rise in its market funding costs over a year of (i) 100 basis points and (ii) 200 basis points.

Sie erhöhen die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, die makroökonomische Stabilität und die Schockresistenz. [EU] They also contribute to fiscal sustainability, macroeconomic stability and resilience to shocks.

sie initiiert und koordiniert unionsweite Bewertungen der Belastbarkeit von CCPs bei ungünstigen Marktentwicklungen nach Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010. [EU] initiate and coordinate Union-wide assessments of the resilience of CCPs to adverse market developments in accordance with Article 32(2) of Regulation (EU) No 1095/2010.

Sie unterwirft die Modelle häufigen, strikten Stresstests, um ihre Belastbarkeit unter extremen, aber plausiblen Marktbedingungen zu bewerten, und sie führt Backtests durch, um die Zuverlässigkeit der angewandten Methodik zu beurteilen. [EU] It shall subject the models to rigorous and frequent stress tests to assess their resilience in extreme but plausible market conditions and shall perform back tests to assess the reliability of the methodology adopted.

Teilweise könnte das mangelnde Erholungsvermögen einiger europäischer Volkswirtschaften auch auf anhaltende Strukturschwächen zurückzuführen sein. [EU] In part, lack of resilience in some European economies may also originate from persisting structural weaknesses.

Um die Stabilität des spanischen Finanzsystems zu erhalten, die Ansteckung anderer Volkswirtschaften im Euro-Währungsgebiet zu begrenzen und dadurch eine Beeinträchtigung der ordnungsgemäßen Funktionsweise der Wirtschaft und der Wirtschafts- und Währungsunion abzuwenden, muss die langfristige Widerstandsfähigkeit des spanischen Bankensektors erhöht werden. [EU] Increasing the long-term resilience of the Spanish banking sector is critical to preserving financial stability in Spain and limiting the contagion of financial stress to other euro-area economies and, thus to avert adverse effects on the proper functioning of the economy and of economic and monetary union.

Unter Berücksichtigung der Widerstandskraft der Ökosysteme soll erreicht werden, dass vom Menschen verursachte Belastungen des Meeresbodens nicht dazu führen, dass die Ökosystembestandteile ihre natürliche Vielfalt, Produktivität und Dynamik ökologischer Prozesse verlieren. [EU] The objective is that human pressures on the seabed do not hinder the ecosystem components to retain their natural diversity, productivity and dynamic ecological processes, having regard to ecosystem resilience.

Was die Aufteilung der Mittel auf die einzelnen Instrumente für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung im Rahmen des EEF betrifft, so sollte eine Koordinierung gewährleistet werden, vor allem zwischen der Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit und Integration und der Unterstützung auf Gebietsebene, um die Belastbarkeit der ÜLG mit Blick auf die sich ihnen stellenden Herausforderungen unabhängig von ihrem Pro-Kopf-BIP oder anderen Elementen zu stärken, die bei der Festlegung der Gebietszuweisungen zugrunde gelegt werden. [EU] Regarding the apportionment between the different instruments for development finance cooperation related to the EDF, coordination should be ensured in particular between support to regional cooperation and integration and support at territorial level, to enhance the resilience of the OCTs towards the challenges that they are facing regardless of their GNP per capita or other elements used to determine the territorial allocations.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners