DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 similar results for 455
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

material materiell; stofflich; körperlich; dinglich {adj} [listen] [listen]

slot [listen] Abflugraster {n} [aviat.]

equivalent (of/to sth.) Äquivalent {n}; Entsprechung {f}; gleichwertiger Ersatz {m} (für etw.); gleichartige Einrichtung {f}

strap (electroplating) [listen] Bandschleifen {n} (Galvanisieren) [chem.] [techn.]

load [listen] Beanspruchung {f}

slot [listen] Einbaustelle {f} (Computer, Geräte) [techn.]

load [listen] Fuhre {f}

width [listen] Schriftbreite {f}

slot [listen] Slot {m}; Öffnung zwischen Groß- und Focksegel [naut.]

to whale; to engage in whale fishing [listen] Walfang betreiben {v}

whale [listen] Walfisch {m} [ugs.]

worthy [listen] ehrenwert; achtbar {adj}

Sweden Schweden {n} /SE/ (Kfz: /S/) [geogr.]

vocabulary [listen] Lernwortschatz {m}

material; fabric type; type of fabric [listen] Stoffart {f} [textil.]

equivalent; homotaxial [listen] äquivalent {adj}

strap; watchstrap [listen] Armband {m} einer Uhr

straps; watchstraps Armbänder {pl} einer Uhr

visitor Besucher {m}; Besucherin {f} [listen]

visitors Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} [listen]

visitor to a museum Besucher eines Museums

all those attending the performance alle Besucher der Vorstellung

motorists attending the event Besucher, die mit dem Auto kommen

We've got visitors. Wir haben (ungebetenen) Besuch.

width [listen] Breite {f}; Weite {f} [listen] [listen]

trimmed width beschnittene Breite {f}

width between jaws Maulweite {f}; Rachenweite {f}

useful width; working width Nutzbreite {f}; Arbeitsbreite {f}

width of handles (of tongs) Zangengriffweite {f}

freight; freightage (lorry, train, ship, aircraft); cargo (lorry, ship, aircraft); lading; load (of a means of transport) [listen] [listen] [listen] Frachtgut {n}; Fracht {f}; Ladung {f} (eines Transportmittels) [transp.] [listen] [listen]

freight; freight good; freights [listen] Frachtgüter {pl}

containerized freight; containerized cargo Containerfracht {f}; Containerladung {f}

dead freight Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht

full lorry load [Br.]; full truck load /FTL/ [Am.] volle LKW-Ladung; LKW-Komplettladung; Komplettladung {f}

bulk cargo Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Massengutladung {f}; Massenladung {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung

grouped goods; groupage freight; consolidated cargo Sammelgut {n}; Sammelladung {f}

shipload; ship's freight Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Cargo {m}

general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway); package freight [Am.] [listen] Stückgutfracht {f}; Stückgutladung {f}

partial load; part load; less-than-lorry-load [Br.] /LLL/; less-than-truckload [Am.] /LTL/; less-than-wagon-load [Br.] (railway); less-than-carload [Am.] /LTC/ (railway) Teilladung {f}

wagon load [Br.]; carload [Am.] (railway) Wagenladung {f} (Bahn)

trainload Zugladung {f}

dangerous cargo gefährliche Ladung

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

equivalent value; equivalent Gegenwert {m}

equivalent values Gegenwerte {pl}

load (of an explosive device/shell/cartridge) [listen] Laborierung {f} (eines Sprengkörpers/einer Granate/einer Patrone) [mil.]

ball load Laborierung mit Rundkugel

field load Schrotlaborierung {f}

gallery load Zimmerlaborierung {f}

elongated hole; oblong hole; slotted hole; slot [listen] Langloch {n} [techn.]

elongated holes; oblong holes; slotted holes; slots Langlöcher {pl}

load; burden [listen] [listen] Last {f}; Belastung {f} (Zustand) [phys.] [listen] [listen]

superimposed load; imposed load; additional load Auflast {f}

axial load axiale Schubbelastung

dynamic loading dynamische Belastung

critical load kritische Last

cooling load Kühllast {f}

static load statische Last

dead load ständige Last

specified load vorgeschriebene Belastung

design load zulässige Last

maximum rated load zulässige Belastung

the burden of his weight die Last seines Gewichts

to give way under the load / burden of snow unter der Schneelast nachgeben

when a load is applied to the knee/mine etc. wenn das Knie/die Mine usw. belastet wird

load [listen] Last {f}; Ladung {f} [electr.] [listen] [listen]

lagging load induktive Last; induktive Belastung

load resistance; load resistor Lastwiderstand {m}

structural load; load (structural design) [listen] Lasteinwirkung {f}; Last {f} (Baustatik) [constr.] [listen]

working load; operational load Betriebslast {f}; Arbeitslast {f}; Gebrauchslast {f}; Nutzlast {f}

traffic load; travelling load Verkehrslast {f}; Betriebslast einer Brücke usw.

moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load wandernde Last; wandernde Belastung

material [listen] Material {n}; Werkstoff {m}; Stoff {m} [listen] [listen] [listen]

materials [listen] Materialien {pl}; Werkstoffe {pl}; Stoffe {pl} [listen]

recycled material aufbereitetes Altmaterial {n}; Recyclingmaterial {n}; Rezyklat {n} [envir.]

biomaterial Biomaterial {n}; Biowerkstoff {m}

dumped material eingeleitetes Material

defective material fehlerhaftes Material

glass materials Glasmaterialien {pl}

semiconductor material; semi-conductive material Halbleitermaterial {n}

conductive material leitfähiges Material

favourite material [Br.]; favorite material [Am.]; preferred material Lieblingsmaterial {n}

composite material; composite Verbundstoff {m}

post-cured material nachvernetztes Material

thermoplastic composite thermoplastischer Verbundstoff {m}

bomb-making materials Material für den Bombenbau

philosopher [listen] Philosoph {m}; Philosophin {f} [phil.]

philosophers Philosophen {pl}; Philosophinnen {pl}

historical philosopher Geschichtsphilosoph {m}

strap [listen] Riemen {m}; Gurt {m}; Band {n} [listen]

straps Riemen {pl}; Gurte {pl}; Bänder {pl}

strap [listen] Schlaufe {f}; Lasche {f} [listen]

straps Schlaufen {pl}; Laschen {pl}

slot [listen] Schlitz {m}

slots Schlitze {pl}

band clamp; strap [listen] Spannband {n}

band clamps; straps Spannbänder {pl}

take-off slot; slot [listen] Startfenster {n} [aviat.]

take-off slots; slots Startfenster {pl}

slot [listen] Steckplatz {m} (für Baugruppe); Slot {m}

slots Steckplätze {pl}; Slots {pl}

module slot Modulsteckplatz {m}

strap (of a garment) [listen] Träger {m} (an einem Kleidungsstück) [textil.] [listen]

straps Träger {pl} [listen]

spaghetti straps Spagettiträger {pl}

vocabulary [listen] Vokabelverzeichnis {n}; Wörterverzeichnis {n}

vocabularies Vokabelverzeichnisse {pl}; Wörterverzeichnisse {pl}

vocabulary [listen] Vokabular {n} [ling.]

controlled vocabulary kontrolliertes Vokabular

whale [listen] Wal {m} [zool.]

whales Wale {pl}

beached whale gestrandeter Wal

giant whale Riesenwal {m}

whale watching Beobachten {n} von Walen

woodland area; woodland; woodlands; area of forest Waldgebiet {n}; Waldfläche {f}; bewaldete Fläche {f}; Waldung {f} [geh.] [veraltend] [geogr.]

woodland areas; woodlands; areas of forest Waldgebiete {pl}; Waldflächen {pl}; bewaldete Flächen {pl}; Waldungen {pl}

to shoot your jizz/spunk/load; to spaff your load [Br.] abspritzen

vocabulary; lexis [listen] Wortschatz {m}; Sprachschatz {m}; Lexik {f}; Wortmaterial {n} [ling.] [listen]

active vocabulary; productive vocabulary aktiver Wortschatz; produktier Wortschatz

passive vocabulary; receptive vocabulary passiver Wortschatz; rezeptiver Wortschatz

basic vocabulary Basiswortschatz {m}; Grundwortschatz {m}

terminology; specialist vocabulary Fachwortschatz {m}

sight vocabulary Sichtwortschatz {m}

wide knowledge of grammar and vocabulary umfangreiche Kenntnisse der Grammatik und des Wortschatzes

to have a limited vocabulary einen begrenzten Wortschatz haben

equivalent [listen] äquivalent {adj} [math.]

equivalent in the wider sense äquivalent (Matrizen)

to load; to load up a means of transport with sth. [listen] ein Transportmittel mit etw. beladen; ein Transportmittel befrachten {vt} [transp.]

loading [listen] beladend; befrachtend

loaded [listen] beladen; befrachtet

loads [listen] belädt

loaded [listen] belud

to lade a ship [archaic] ein Schiff beladen

to load; to stress [listen] [listen] belasten; beanspruchen {vt} [listen] [listen]

loading; stressing [listen] belastend; beanspruchend

loaded; stressed [listen] [listen] belastet; beansprucht [listen]

loads; stresses [listen] belastet; beansprucht [listen]

loaded; stressed [listen] [listen] belastete; beanspruchte

to load (a machine with a component) [listen] (eine Maschine mit einer Komponente) bestücken; auffüllen; füllen {vt} [techn.] [listen]

loading [listen] bestückend; auffüllend; füllend

loaded [listen] bestückt; aufgefüllt; gefüllt

to tip sth. etw. mit Scheide/Spitze bestücken

to hard-face sth. etw. mit einer Hartmetallschneide bestücken

equivalent; which are treated as such (postpositive) [listen] gleichgestellt {adj} (Sache) [adm.]

insurance periods or periods treated as such Versicherungszeiten oder diesen gleichgestellte Zeiten

equivalent; of equal value (and quality) [listen] gleichwertig {adj}

equivalent products gleichwertige Produkte

an equivalent course at another university ein gleichwertiger Kurs an einer anderen Universität

to load [listen] laden {vt}

loading [listen] ladend

loaded [listen] geladen

I load ich lade

you load du lädst

he/she loads [listen] er/sie lädt; er/sie ladet

I/he/she loaded [listen] ich/er/sie lud

he/she has/had loaded er/sie hat/hatte geladen

I/he/she would load ich/er/sie lüde

worthy [listen] wert; würdig {adj}

worthy of mention erwähnenswert {adj}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners