A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
culpable negligence
culpably
culprit
culprits
cult
cult author
cult authors
cult figure
cult figures
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for
cult
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Welche
Eigenschaften
müssen
zusammenkommen
,
damit
ein
Film
Kult
wird
?
Which
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
Als
Dr
.
Martens
Air
Wair
bekannt
reicht
das
Angebot
der
Doc's
oder
DM's
inzwischen
vom
eigentlichen
Kultschuh
,
dem
1460er
Stiefel
mit
acht
Ösen
und
gelber
Naht
,
über
den
"klassischen"
1461er-Halbschuh
bis
zur
"eleganten"
Brogue-Version
mit
typischem
Lochmuster
. [G]
Under
the
name
Dr
.
Martens
Air
Wair
the
range
of
Docs
,
or
DMs
,
stretches
from
the
actual
cult
shoe
itself
,
the
1460
boot
with
eight
eyes
and
yellow
stitching
,
via
the
'classic'
1461
Oxford
style
to
the
'elegant'
brogue
with
its
typical
hole
pattern
.
Am
6.
März
2006
wurde
ein
überdimensionierter
Fußball-Kloß
zusammen
mit
der
Sonderausstellung
"Kult
und
Kultur
rund
um
Fußball
und
Kloß"
der
Öffentlichkeit
vorgestellt
. [G]
On
6th
March
2006
an
oversized
football
dumpling
was
put
on
public
display
,
together
with
the
special
exhibition
"
Cult
and
Cult
ure
relating
to
Football
and
Dumplings"
.
Aus
den
Dingen
wurden
so
Maschinen-Fetische
,
seltsame
Kultgegenstände
,
unbeabsichtigte
Skulpturen
,
sozusagen
Objekte
mit
Heiligenschein
. [G]
Items
became
mechanical
fetishes
,
odd
cult
objects
,
unintended
sculptures
,
objects
with
a
aura
,
as
it
were
.
Der
anfangs
provokante
beobachtende
Filmstil
mutierte
im
Fernsehen
der
Bundesrepublik
,
auf
das
die
Filmemacher
weitgehend
angewiesen
waren
,
in
zunehmendem
Maße
zu
einem
professionellen
Betroffenheits-Kult
,
der
das
Elend
der
Welt
nicht
nur
beklagte
,
sondern
auch
spektakulär
vermarktete
. [G]
On
the
television
screens
of
the
Federal
Republic
,
upon
which
the
film
makers
were
largely
dependent
,
the
initially
provocative
,
observational
film
style
increasingly
mutated
to
a
professional
cult
of
the
affected
who
not
only
bemoaned
the
misery
of
the
world
,
but
also
spectacularly
marketed
it
.
Der
Wissenschaftler
und
Künstler
Ingo
Linde
(
Leipzig
)
stellt
mit
Machinima
eine
Bewegung
vor
,
deren
Produktionen
geradezu
Kult-Charakter
erlangen
. [G]
The
expert
and
artist
Ingo
Linde
(Leipzig)
will
present
Machinima
, a
movement
whose
productions
are
currently
spawning
a
new
cult
.
Deutscher
Geniekult
[G]
German
cult
of
genius
Deutschland
ist
das
Land
der
Medienfestivals
,
es
dürften
über
100
in
allen
Schattierungen
und
in
der
ganzen
Republik
verteilt
sein:
Über
die
Transmediale
in
der
Hauptstadt
Berlin
,
dem
mittlerweile
größten
Medienkunstfestival
Deutschlands
,
das
sich
vom
ursprünglichen
Schwerpunkt
der
Videokunst
in
Richtung
Software
und
Netzkunst
vor
allem
kulturell-politisch
engagierter
Akteure
verlagerte
,
oder
der
Stuttgarter
Filmwinter
im
Süden
Deutschlands
bis
zu
dem
Hamburger
Kurzfilmfestival
,
das
als
besonders
beliebte
Einrichtung
die
zum
Kult
avancierte
Trash
Nite
anbietet
. [G]
Germany
is
the
country
of
media
festivals
,
with
probably
more
than
100
festivals
of
all
kinds
being
held
in
venues
throughout
the
republic
,
from
the
International
Media
Art
Festival
transmediale
in
the
capital
,
Berlin
,
meanwhile
Germany's
largest
media
art
festival
,
which
has
shifted
its
original
focus
from
video
art
towards
software
and
network
art
,
particularly
by
cult
urally
and
politically
active
players
,
or
the
Stuttgart
Filmwinter
Festival
for
Expanded
Media
in
the
south
of
Germany
,
to
the
International
Short
Film
Festival
Hamburg
,
which
puts
on
the
very
popular
Trash
Nite
,
which
has
become
a
cult
event
.
Die
einen
feierten
ihn
als
Nachfolger
Arthur
Schopenhauers
und
Oswald
Spenglers
(
FAZ
),
die
anderen
rückten
ihn
in
die
Ecke
eines
Zeitgeist-Philosophen
und
sprachen
despektierlich
von
einem
"Kultbuch"
(
Spiegel
). [G]
The
former
celebrated
Sloterdijk
as
the
successor
of
Arthur
Schopenhauer
and
Oswald
Spengler
(FAZ);
the
latter
pigeonholed
him
as
a
Zeitgeist
philosopher
and
spoke
deprecatingly
of
a
"
cult
book"
(Spiegel).
Die
(
noch
)
überschaubare
Schar
der
Visual-Kei-Anhänger
in
Deutschland
,
rund
30
.000
sollen
es
sein
,
entdeckte
ihren
Kult
übrigens
ohne
die
einst
so
essentielle
angloamerikanische
Aufbereitung
. [G]
The
(as
yet
)
moderate
number
of
Visual
Kei
fans
in
Germany
-
reported
to
be
around
30
,000 -
discovered
their
cult
without
the
previously
so
essential
Anglo-American
intervention
.
Die
Platte
wurde
-
zumindest
für
"Trend
Scouts"
-
Kult
. [G]
The
concrete
slabs
have
become
cult
objects
-
at
least
for
the
"trend
scouts"
.
Die
Rede
ist
vom
Jugendkultschuh
,
dem
Doc
Martens
. [G]
That
shoe
-
the
Doc
Martens
shoe-
was
to
become
the
cult
youth
footwear
.
Dirk
Mündelein
spielte
mit
dem
Pianisten
Peter
Fulda
,
und
er
gehörte
der
Kultband
Ugly
Cult
ure
an
,
die
in
den
90er
Jahren
in
der
Besetzung
Gitarre
,
Bass
,
Saxophon
die
"Neue
Musik"-Szene
aufmischte
. [G]
Dirk
Mündelein
has
played
with
the
pianist
Peter
Fulda
,
and
belonged
to
the
cult
band
Ugly
Cult
ure
which
shook
up
the
'New
Music'
scene
in
the
90's
with
its
combination
of
guitar
,
double-bass
and
saxophone
.
Erst
mit
dem
Boom
der
Niedervolt
-Lichtsysteme
in
den
achtziger
Jahren
avanciert
die
Leuchte
zu
einem
Kultobjekt
und
internationalen
Verkaufsschlager
. [G]
Only
with
the
eighties
boom
in
low-voltage
light
systems
did
this
lamp
become
a
cult
object
and
an
international
sales
hit
.
Fußball
ist
Kult
. [G]
Football
is
a
cult
.
Gleichzeitig
verschob
sich
ihr
Charakter
immer
mehr
vom
innovativen
Musikevent
zum
Volksfest
des
Körperkults
.In
ihren
besten
Zeiten
repräsentierte
sie
auf
einmalige
Weise
das
Spektrum
der
deutschen
Technokultur
in
ihren
verschiedenen
Ausprägungen
-
entsprechend
der
jeweiligen
Herkunftsstadt
der
teilnehmenden
Trucks
. [G]
At
the
same
time
its
character
increasingly
switched
from
an
innovative
musical
event
to
a
popular
festivity
devoted
to
a
cult
of
the
body
.In
its
best
times
the
Love
Parade
uniquely
represented
the
spectrum
of
different
manifestations
of
German
Techno
cult
ure
,
depending
on
which
city
the
floats
in
the
procession
came
from
.
In
der
langen
Biographie
finden
sich
Klassiker
und
Kultfilme
wie
Krieg
und
Frieden
,
Jules
und
Jim
,
Der
diskrete
Charme
der
Bourgeoisie
,
die
Blues
Brothers
,
Rain
Man
oder
American
Beauty
,
aber
auch
diverse
TV-Serien
von
Dallas
bis
Ally
McBeal
. [G]
Its
long
history
includes
classic
and
cult
films
such
as
War
and
Peace
,
Jules
and
Jim
,
The
Discrete
Charm
of
the
Bourgeoisie
,
the
Blues
Brothers
,
Rain
Man
or
American
Beauty
,
as
well
as
various
TV
series
ranging
from
Dallas
to
Ally
McBeal
.
Manche
genießen
Kultstatus
genießen
und
werden
wieder
aufgelegt
,
wie
das
Sneakermodell
Superstar
,
das
1970
auf
den
Markt
kam
. [G]
Some
older
models
have
gained
cult
status
and
are
now
being
produced
again
,
such
as
the
sneaker
model
Superstar
,
which
originally
entered
the
market
in
1970
.
Natürlich
gibt
es
auch
wiederum
Wechselwirkungen
wie
bei
Bjørn
Melhus
preisgekrönten
"No
Sunshine"
von
1997
,
der
Samples
von
alten
Michael
Jackson-und
Stevie
Wonder
-Tracks
benutzt
,
um
einen
virtuellen
Kosmos
eines
Zwillingspaares
zu
entwerfen
und
dabei
auch
die
Einflüsse
der
Jugendkult-orientierten
Unterhaltungsbranche
reflektiert
. [G]
Of
course
,
there
were
also
cross-influences
,
as
in
the
case
of
Bjørn
Melhus's
award-winning
No
Sunshine
of
1997
,
which
uses
samples
of
old
Michael
Jackson
and
Stevie
Wonder
tracks
to
create
the
virtual
cosmos
of
a
pair
of
twins
,
also
reflecting
in
the
process
on
the
influences
of
an
entertainment
industry
that
greatly
emphasises
the
cult
of
youth
.
Neben
einem
Rückblick
auf
die
Pioniere
des
Designs
und
die
Geschichte
heutiger
Kultmarken
zeigen
fünf
Themenbereiche
Ideen
für
morgen:
Vorgestellt
werden
innovative
Produkte
,
Materialien
und
Technologien
,
Ideen
und
Experimente
,
die
unser
Leben
bestimmen
werden
. [G]
Alongside
a
look
back
at
the
pioneers
of
design
and
the
history
of
today's
cult
brands
,
the
visions
for
tomorrow
will
be
presented
in
five
thematic
areas:
innovative
products
,
materials
and
technologies
,
ideas
and
experiments
that
will
be
reality
tomorrow
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cult":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners