A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
230 results for ses
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
macht/schafft
nur
bö
ses
Blut
.
That
only
creates
bad
blood
.
Seit
dem
Streit
gibt
es
viel
bö
ses
Blut
zwischen
den
Nachbarn
.
There's
been
a
lot
of
bad
blood
between
the
neighbours
since
their
quarrel
.
Es
will
dir
niemand
etwas
^Bö
ses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Bö
ses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Bö
ses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
Von
ihr
wirst
du
nie
ein
bö
ses
Wort
über
andere
hören
.
She
never
has
an
unkind
word
to
say
about
anyone
.
Dafür
ist
nichts
bezeichnender
als
der
Umstand
,
dass
die
Kritiker
,
die
ein
Vorabexemplar
seiner
Memoiren
hatten
,
in
den
Passagen
über
die
SS-Division
Frundsberg
zunächst
nichts
Skandalö
ses
sehen
mochten
. [G]
Characteristic
of
this
circumstance
is
that
the
critics
who
received
an
advance
copy
of
Grass's
memoirs
did
not
at
first
see
anything
scandalous
about
the
passages
concerning
the
SS
Division
Frundsberg
.
Das
Geld
war
knapp
,
so
etwas
Luxuriö
ses
wie
einen
eigenen
Probenraum
konnte
sich
die
Gruppe
gar
nicht
leisten
. [G]
Cash
was
in
short
supply
,
and
the
group
could
not
afford
anything
as
luxurious
as
a
rehearsal
room
of
their
own
.
Die
Ausstellung
Jürgen
Klauke
.
Desaströ
ses
Ich
.
im
Museum
Moderner
Kunst
Stiftung
Wörlen
,
Passau
,
läuft
noch
bis
15
.
Oktober
2006
. [G]
The
exhibition
Jürgen
Klauke
.
Desaströ
ses
Ich
at
the
Passau
Museum
of
Modern
Art/Wörlen
Foundation
continues
until
15
October
2006
.
"Die
Grundwerte
und
Tugenden
dieser
frühen
internationalen
Wirtschaftsgemeinschaft
sind"
,
so
der
Altprä
ses
der
Handelskammer
Hamburg
,
Nikolaus
W.
Schües
,
"für
unsere
heutige
Gesellschaft
hoch
aktuell
." [G]
"The
fundamental
values
and
virtues
of
this
prototype
economic
community
are
still
very
relevant
to
our
society
today
,"
says
the
ex-President
of
the
Hamburg
Chamber
of
Commerce
,
Nikolaus
W.
Schües
.
Für
Aufregung
sorgte
der
kantige
Polsterstuhl
"Chaos"
,
ungemütlich
mit
kleiner
Sitzfläche
für
"nervö
ses
Sitzen"
(
Grcic
),
mit
dem
der
Designer
einen
Gegenentwurf
zu
den
ausufernden
Sofalandschaften
in
Kaufhäusern
lieferte
,
denn
,
sagt
Grcic
"Komfort
macht
träge"
. [G]
His
"Chaos"
caused
quite
a
stir:
it's
an
angular
,
uncomfortable
upholstered
chair
with
a
small
seat
for
"nervous
sitting"
,
as
Grcic
puts
it
,
and
diametrically
opposed
to
the
outsized
sofa-scapes
you
find
in
department
stores
-
for
,
aphorizes
the
designer
,
"comfort
breeds
lethargy
."
Mit
der
Serie
Desaströ
ses
Ich
(
Trost
für
Arschlöcher
),
die
nun
auch
im
Museum
Moderner
Kunst
in
Passau
gezeigt
wird
,
ist
Klauke
bei
seiner
bislang
letzten
größeren
Werkgruppe
angelangt
und
trifft
auf
ganz
unspektakuläre
Weise
eines
der
Hauptprobleme
unserer
Gesellschaft
. [G]
Klauke
has
completed
his
latest
major
group
of
works
,
the
series
Desaströ
ses
Ich
(Trost
für
Arschlöcher
), (i.e.
Disastrous
Ego
(Comfort
for
Arseholes
))
which
is
now
also
being
shown
at
the
Museum
of
Modern
Art
in
Passau
.
It
pinpoints
quite
unspectacularly
one
of
our
society's
main
problems
.
Sandstein
ist
ein
porö
ses
Material
,
das
Regen
und
die
darin
enthaltenen
Schadstoffe
wie
ein
Schwamm
aufsaugt
. [G]
Sandstone
is
a
porous
material
which
soaks
up
rain
and
the
contaminants
it
contains
like
a
sponge
.
(1.5),
Obst-
und
Gemü
ses
äfte
(1.6). [EU]
(1.5),
fruit
and
vegetable
juices
(1.6).
30
%
des
verbleibenden
Erlö
ses
(
BAV
) [EU]
30
%
of
remaining
income
(BAV)
70
%
des
verbleibenden
Erlö
ses
(
BFH
) [EU]
70
%
of
remaining
income
(BFH)
A.664(
16
) (
gilt
nur
,
wenn
INMARSAT-C
SES
über
die
EGC-Funktionen
verfügt
),
IMO
Res
. [EU]
IMO
Res
. A.664 (16), (applicable
only
if
the
Inmarsat
C
SES
compri
ses
EGC
functions
),
Ainsi
les
autorités
françai
ses
souhaitent
que
ne
soit
développée
que
la
première
partie
3.1.
de
l'appréciation
.
La
partie
3.2.
revient
à
condamner
les
activités
du
FPAP
qui
est
un
syndicat
professionnel
qui
pratique
son
activité
d'achat
d'options
pour
couvrir
ses
adhérents
contre
les
fluctuations
du
prix
du
gazole
."). [EU]
Part
3.2
amounts
to
a
condemnation
of
the
activities
of
the
FPAP
,
which
is
a
trade
association
purchasing
options
to
cover
its
members
against
fluctuations
in
the
price
of
diesel'
[17].
Als
Aufgussflüssigkeiten
im
Sinne
dieser
Nummer
gelten
folgende
Erzeugnisse
-
gegebenenfalls
in
Mischungen
und
auch
gefroren
oder
tiefgefroren
-,
sofern
sie
gegenüber
den
wesentlichen
Bestandteilen
der
betreffenden
Zubereitung
nur
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
und
folglich
für
den
Kauf
nicht
ausschlaggebend
sind:
Wasser
,
wässrige
Salzlösungen
,
Salzlake
,
Genusssäure
in
wässriger
Lösung
;
Essig
,
wässrige
Zuckerlösungen
,
wässrige
Lösungen
von
anderen
Süßungsstoffen
oder
-mitteln
,
Frucht-
oder
Gemü
ses
äfte
bei
Obst
und
Gemüse
. [EU]
For
the
purpo
ses
of
this
point
,
'liquid
medium'
shall
mean
the
following
products
,
possibly
in
mixtures
and
also
where
frozen
or
quick-frozen
,
provided
that
the
liquid
is
merely
an
adjunct
to
the
essential
elements
of
that
preparation
and
is
thus
not
a
decisive
factor
for
the
purchase:
water
,
aqueous
solutions
of
salts
,
brine
,
aqueous
solutions
of
food
acids
,
vinegar
,
aqueous
solutions
of
sugars
,
aqueous
solutions
of
other
sweetening
substances
,
fruit
or
vegetable
juices
in
the
case
of
fruit
or
vegetables
.
Am
1.
Dezember
2005
änderte
die
NSAB
ihren
Namen
in
SES
Sirius
AB
. [EU]
On
1
December
2005
,
NSAB
changed
its
name
to
SES
Sirius
AB
.
andere
,
mit
einem
Gehalt
an
Fetten
aus
Erzeugnissen
der
Positionen
0401
bis
0404:–
;–
cker
,
anderen
Süßmitteln
oder
Aromastoffen
,
und
andere
nicht
alkoholhaltige
Getränke
,
ausgenommen
Frucht-
und
Gemü
ses
äfte
der
Position
2009:
[EU]
Other
,
containing
by
weight
of
fat
obtained
from
the
products
of
heading
Nos
0401
to
0404:–
;–
matter
or
flavoured
,
and
other
non-alcoholic
beverages
,
not
including
fruit
or
vegetable
juices
of
heading
No
2009:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners