A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
185 results for weibliche
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
In
der
griechischen
Mythologie
war
Iris
das
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
counterpart
of
Hermes
.
Wissenschaftler
haben
festgestellt
,
dass
das
weibliche
Gedächtnis
leistungsfähiger
ist
als
das
männliche
.
Scientists
have
determined
that
the
female
memory
is
more
powerful
than
the
male
.
Die
Guten
sind
optisch
attraktiv
,
die
Bösen
äußerlich
abstoßend
.
Dabei
werden
stereotype
weibliche
und
männliche
Schönheitsideale
bedient
. [G]
The
goodies
are
attractive
,
while
the
baddies
are
physically
repulsive
.
Female
and
male
stereotypes
abound
.
Die
männliche
Hauptfigur
ist
stets
ein
starker
Beschützer
,
die
weibliche
fleißig
,
ehrlich
und
etwas
anlehnungsbedürftig
. [G]
The
male
protagonist
is
always
a
strong
,
protective
character
,
while
the
female
is
hard-working
,
honest
and
somewhat
dependent
.
Die
weibliche
Hauptfigur
ist
immer
ein
"bezauberndes
junges
Mädchen"
,
eine
"Bauernprinzessin"
oder
die
"schöne
Birkner-Hannah"
. [G]
The
female
protagonist
is
always
an
'enchanting
young
girl'
, a
'farmer
princess'
or
'the
beautiful
Birkner-Hannah'
,
adopting
the
southern
tradition
of
naming
the
family
name
first
.
Für
das
weibliche
Geschlecht
ist
die
Auswahl
größer
. [G]
Women
have
a
wider
range
of
clothing
to
choose
from
.
Körperbetonte
Drapierungen
und
Korsagen
unterstreichen
das
Weibliche
.
Die
Taille
rückt
in
den
Mittelpunkt
. [G]
Gockel's
body-contoured
drapings
and
corsages
put
the
accent
on
femininity
and
the
focus
on
the
waistline
.
Sie
schuf
über
die
Strickbilder
eine
Distanz
zu
den
großen
Vorgängern
,
indem
sie
deren
Arbeiten
auf
explizit
weibliche
Art
verfremdete
. [G]
With
the
knitted
pictures
,
she
created
a
distance
to
her
great
predecessors
by
alienating
their
work
in
an
explicitly
feminine
fashion
.
So
kommt
die
Drehbühne
mehrmals
zum
Einsatz
und
die
weibliche
Hauptfigur
O-Iwa
,
die
während
des
Stückes
umkommt
und
sich
nach
ihrem
Tod
rächt
,
wird
erst
eindrucksvoll
verunstaltet
und
hat
dann
eine
ganze
Reihe
spektakulärer
Auftritte
als
Geist
durch
Buddha-Altäre
,
Lampions
etc
. [G]
Thus
the
revolving
stage
is
put
into
action
several
times
and
the
lead
female
character
O-Iwa
,
who
is
killed
in
the
course
of
the
play
and
revenges
herself
after
her
death
,
is
first
impressively
disfigured
and
then
makes
a
whole
series
of
spectacular
entries
as
a
ghost
through
altars
to
the
Buddha
,
Chinese
lanterns
,
etc
.
Unter
Vorgabe
dieser
Bezeichnung
für
eine
weibliche
Lebensphase
zog
die
Künstlerin
in
einjähriger
Vorarbeit
mit
der
Kuratorin
Barbara
Engelbach
eine
Art
Zwischenbilanz
ihres
Schaffens
. [G]
During
a
year
of
preparation
,
the
artist
and
the
curator
of
the
exhibition
Barbara
Engelbach
drew
up
an
interim
balance
of
Trockel's
work
in
accordance
with
the
suggestions
of
this
designation
of
a
phase
in
the
life
of
a
woman
.
10
männliche
und
10
weibliche
Tiere
[10] [EU]
10
males
[10]
and
10
females
[10]
1
je
10
m2
bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
;
diese
Norm
gilt
bei
amtlichen
Feldbesichtigungen
nur
für
die
weibliche
Komponente
[EU]
one
per
10
m2
for
the
production
of
certified
seed
,
this
standard
to
apply
in
official
field
inspections
to
the
female
component
only
32009
R
0378:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
378/2009
der
Kommission
vom
8.
Mai
2009
zur
Zulassung
eines
neuen
Verwendungszwecks
der
Zubereitung
von
Bacillus
cereus
var
.
toyoi
als
Futtermittelzusatzstoff
für
weibliche
Zuchtkaninchen
(
Zulassungsinhaber:
Rubinum
S.A.) (
ABl
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
378/2009
of
8
May
2009
concerning
the
authorisation
of
a
new
use
of
the
preparation
of
Bacillus
cereus
var
.
toyoi
as
a
feed
additive
for
rabbits
breeding
does
(holder
of
the
authorisation
Rubinum
SA
) (OJ L
116
, 9.5.2009, p. 3).
4000
weibliche
Barbarieenten
oder
Pekingenten
bzw
.
3200
männliche
Barbarieenten
oder
Pekingenten
bzw
.
3200
Mulardenten
[EU]
4000
female
Muscovy
or
Peking
ducks
or
3200
male
Muscovy
or
Peking
ducks
or
3200
Mulard
ducks
4000
weibliche
Barbarie-
oder
Pekingenten
oder
3200
männliche
Barbarie-
oder
Pekingenten
oder
sonstige
Enten
[EU]
4000
female
Muscovy
or
Peking
ducks
or
3200
male
Muscovy
or
Peking
ducks
or
other
ducks
,
akzessorische
Geschlechtsorgane
,
weibliche
Brustdrüse
,
Haut
,
Muskulatur
,
Nerven
des
peripheren
Systems
,
Wirbelsäule
(
Hals-
,
Thorax-
,
Lendenbereich
),
Brustbein
mit
Knochenmark
und
Femur
(
einschließlich
Gelenk
)
und
Augen
. [EU]
,
accessory
genital
organs
,
female
mammary
gland
,
skin
,
musculature
,
peripheral
,
nerve
,
spinal
cord
(cervical,
thoracic
,
lumbar
),
sternum
with
bone
marrow
and
femur
(including
joint
)
and
eyes
.
alle
Angaben
gemäß
Artikel
2
für
das
weibliche
Spendertier
und
den
Bullen
,
von
dem
das
Sperma
stammt
,
sowie
deren
Blutgruppen
oder
Testergebnisse
,
die
entsprechende
wissenschaftliche
Garantien
zur
Überprüfung
des
Stammbaums
bieten
[EU]
all
the
particulars
referred
to
in
Article
2
concerning
the
donor
female
and
the
fertilising
bull
as
well
as
both
their
blood
groups
or
test
results
providing
equivalent
scientific
guarantees
to
verify
the
pedigree
alle
Angaben
gemäß
Artikel
2
für
das
weibliche
Spendertier
,
von
dem
die
Eizellen
stammen
,
sowie
seine
Blutgruppe
oder
Testergebnisse
,
die
entsprechende
wissenschaftliche
Garantien
zur
Überprüfung
des
Stammbaums
bieten
[EU]
all
the
particulars
referred
to
in
Article
2
concerning
the
donor
female
that
provided
the
ova
as
well
as
its
blood
group
or
test
results
providing
equivalent
scientific
guarantees
to
verify
the
pedigree
Alle
Verweise
auf
männliche
Personen
in
diesen
Regeln
gelten
ebenfalls
als
Verweis
auf
weibliche
Personen
und
umgekehrt
,
es
sei
denn
,
aus
dem
Zusammenhang
geht
eindeutig
eine
andere
Bedeutung
hervor
. [EU]
Any
reference
in
these
Rules
to
a
person
of
the
male
sex
shall
be
deemed
also
to
constitute
a
reference
to
the
female
sex
,
and
vice-versa
,
unless
the
context
clearly
indicates
otherwise
.
Als
weibliche
reinrassige
Zuchttiere
gelten
nur
Tiere
,
die
nicht
älter
als
sechs
Jahre
sind
. [EU]
In
addition
,
only
female
animals
up
to
six
years
old
shall
be
considered
pure-bred
breeding
females
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "weibliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners