DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for nomenclatures
Tip: Conversion of units

 German  English

Da in der Wissenschaft für diese Stoffe verschiedene Nomenklaturen in allgemeinem Gebrauch sind, besteht die Gefahr der Verwechslung. [EU] As there are several different nomenclatures in common use in the scientific community for those substances, there is a risk of misidentification.

Die Erhebungsmerkmale, nämlich die statistischen Variablen für die einzelnen Bereiche, die für ihre Aufgliederung zu verwendenden Systematiken und die Häufigkeit der Erhebung sind in den Anhängen I bis VIII aufgeführt. [EU] The characteristics of the data collection, namely the statistical variables in each domain and the nomenclatures for their classification, as well as their periodicity of observation, are set out in Annexes I to VIII.

die für jede Ratingkategorie verwendete Rating-Nomenklatur [EU] the rating nomenclatures used for each class of credit rating

Die Methodik/Systematiken zur Erhebung statistischer Daten über flüssige Biokraftstoffe werden verbessert. [EU] The methodology/nomenclatures for collecting liquid biofuel statistics will be improved,

Die Variablen, für die statistische Daten zu übermitteln sind, ihre Begriffsbestimmungen und die einschlägigen Systematiken finden sich in den Anhängen II, III und IV. [EU] The variables for which statistical data need to be submitted, their definitions and the relevant nomenclatures are given in Annexes II, III and IV.

Die Verbreitung und Nutzung von Ergebnissen der Forschung über die amtliche Statistik im 6. und im 7. Rahmenprogramm und die praktische Anwendung der Ergebnisse werden gefördert und erleichtert. Mehr getan werden muss darüber hinaus für die Verbesserung der verwendeten Systematiken (z. B. europäische Erhebungen über Unternehmensgruppen, die in Forschung und Entwicklung tätig sind) und für die Nutzung und den Ausbau einer europäischen Infrastruktur von Unternehmensgruppenregistern. [EU] The dissemination and use of results from research on official statistics in the 6th and 7th framework programmes and the application of the results at operational level will be promoted and facilitated, More work needs also to be done in improving the nomenclatures used (e.g. European surveys of enterprise groups performing R & D), and in using and enlarging European infrastructure of registers of enterprise groups,

Die Ziele für den Zeitraum 2008-2012 werden sein, die Bemühungen um Vereinfachung und Harmonisierung der unterschiedlichen Arten von Statistiken über den internationalen Warenverkehr und die Zahlungsbilanz weiter fortzusetzen und dabei gleichzeitig die Möglichkeiten einer Verknüpfung der handelsstatistischen Daten und Nomenklaturen mit anderen Statistiken, insbesondere der Unternehmensstatistik oder den Wirtschaftszweigsystematiken, zu prüfen. [EU] The goals for the period 2008 to 2012 will be to continue further the simplification effort, the harmonisation of the different types of statistics concerning international movements of goods and the balance of payments statistics, while at the same time exploring the possibilities of linking the trade statistics data and nomenclatures with other types of statistics, mainly business statistics or industrial activity nomenclatures.

Durch die Blattgradbezeichnungen sollen Unterschiede in der Beschaffenheit des aufgussfertigen Tees anhand der Größe der Teeblätter nach der Verarbeitung ausgedrückt werden. [EU] The nomenclatures are used to differentiate the grade of made tea according to the size of the tea leaves after processing.

Für öffentliche Aufträge gilt als Referenznomenklatur das gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates. [EU] Any references to nomenclatures in the context of public procurement shall be made using the 'Common Procurement Vocabulary (CPV)' as set out in Regulation (EC) No 2195/2002 of the European Parliament and of the Council [11].

Im Anschluss an den Abschluss der Erörterungen am 11. März 2004 und die technischen Änderungen der Zollnomenklaturen sollte Protokoll 3 Tabelle I Anhänge I und III geändert werden - [EU] Following the conclusion of discussions on 11 March 2004 and the technical amendments made in the tariff nomenclatures, Annexes I and III to Table I of Protocol 3 to the Agreement should be amended,

Jeder Datensatz definiert eine Kreuzklassifikation, für die Angaben von guter Qualität benötigt werden, mit einer begrenzten Zahl von Dimensionen auf unterschiedlichen Systematikebenen; alle anderen Dimensionen werden aggregiert: [EU] Each data set defines a cross classification of a limited set of dimensions at different levels of the nomenclatures, aggregated across all other dimensions, for which statistics of good quality are required.

Nach der abschließenden Sortierung nach Blattgraden werden dem Tee entsprechend der Blattgröße bestimmte Qualitätsbezeichnungen zugewiesen. [EU] After final grading has been completed, nomenclatures are assigned according to the size of the grade.

Nomenklaturen, in deren Rahmen die meisten Ausfuhrerstattungen gezahlt werden [EU] The nomenclatures in respect of which most export refunds are paid

Seit dem Erlass des Beschlusses Nr. 140/2001 wurden an den Zollnomenklaturen technische Änderungen vorgenommen. [EU] Technical amendments have been made in the tariff nomenclatures since the adoption of Decision No 140/2001.

soweit möglich, die Eignung internationaler medizinisch-klinischer Terminologien, Nomenklaturen und Krankheitsklassifizierungen prüfen, darunter auch der für Arzneimittelüberwachung und klinische Tests verwendeten Terminologien. Der Aufbau von Kompetenzzentren für die mehrsprachige und multikulturelle Anpassung internationaler Klassifizierungen und Terminologien sollte ebenfalls unterstützt werden [EU] wherever possible, consider the suitability of international medical-clinical terminologies, nomenclatures and classifications of diseases, including those for pharmacovigilance and clinical trials; the establishment of competence centres for multilingual and multicultural adaptation of international classifications and terminologies should also be encouraged

Statistische Forschung, Methodik und Systematiken: Infolge der Veränderung der Arbeitsumgebung, vor allem durch Erweiterung, Globalisierung und IT-Technologie, und aufgrund der Kosten der Erhebung der statistischen Daten sind bei allen der in der Verordnung (EG) Nr. 322/97 genannten Komponenten der Datenqualität Verbesserungen erforderlich, ist dem neuen Bedarf der Entscheidungsträger in der EU und anderer Stellen zu entsprechen und sind die Statistiken an die Veränderung der Gesellschaft anzupassen. [EU] Statistical research, methodology and nomenclatures: due to the change of working environment, mainly enlargement, globalisation and IT technology, as well as the cost of collecting statistics, there is a need to improve all components of data quality as referred to in Regulation (EC) No 322/97, meet new demands from EU policy-makers and others and adapt statistics to the change of society.

Statistische Forschung, Methodik und Systematiken: Nach dem 7. Rahmenprogramm wird die Verbesserung der Themenbereiche Priorität haben, daneben aber auch die Forschungsarbeiten zur Verbesserung der Datenqualität durch innovative Methodiken wie Modellierung, Schätzung oder Imputation. [EU] Statistical research, methodology and nomenclatures: In the 7th framework programme, priority will be given to the improvement of thematic areas, but also to research aiming at the improvement of data quality through innovative methodologies including modelling, estimation or imputation.

Um die Übereinstimmung der im Hinblick auf die Erteilung eines Konformitätszertifikats eingereichten Daten mit den Monografien des Europäischen Arzneibuchs zu überprüfen, kann sich das Organ für Standardisierung der Nomenklatur und der Qualitätsnormen im Sinne des Übereinkommens über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuchs (Europäische Direktion für Arzneimittelqualität und Gesundheitsfürsorge) an die Kommission oder die Agentur wenden und um eine derartige Inspektion ersuchen, wenn der betreffende Ausgangsstoff in einer Monografie des Europäischen Arzneibuchs aufgeführt wird. [EU] In order to verify whether the data submitted in order to obtain a conformity certificate comply with the monographs of the European Pharmacopoeia, the standardisation body of the nomenclatures and the quality norms within the meaning of the Convention relating to the elaboration of the European Pharmacopoeia (the European Directorate for the Quality of Medicines and Healthcare) may ask the Commission or the Agency to request such an inspection when the starting material concerned is the subject of a European Pharmacopoeia monograph.

Zu diesem Zweck wird die Kommission die international anerkannten Nomenklaturen einschließlich der Internationalen Nomenklatur für kosmetische Inhaltsstoffe (INCI) berücksichtigen. [EU] To this end, the Commission shall take account of internationally recognised nomenclatures including the International Nomenclature of Cosmetic Ingredients (INCI).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners