DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1488 results for ermittelten
Tip: Conversion of units

 German  English

Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein. The calculated data exactly match the experimental data.

1962 hatte Italien beschlossen, Terni nicht im Wege eines anhand des Marktwerts der enteigneten Wirtschaftsgüter ermittelten festen Betrags zu entschädigen (im Gegensatz zur Vorgehensweise im Fall der "reinen" Stromerzeuger). [EU] In 1962, Italy decided not to compensate Società Terni up to a fixed amount based on the market value of the expropriated assets (contrary to what was done in the case of 'pure' electricity producers).

27,5 = Faktor zur Umrechnung des ermittelten Kaseins in Prozent Magermilchpulver [EU] 27,5 is the factor for converting determined casein into the percentage of skimmed-milk powder

[3] Bis zum 1. Oktober 1998 sind die für den Hals ermittelten Werte keine Kriterien für den Ausgang der Genehmigungsprüfung. [EU] Until 1 October 1998, the values obtained for the neck shall not be pass/fail criteria for the purposes of granting approval.

5 % aller Betriebsinhaber, die Beihilfen im Rahmen der Beihilferegelungen für Rinder, tierbezogene Zahlungen oder Pro-Kopf-Zahlungen für Rinder im Rahmen der besonderen Stützung oder Beihilfen im Rahmen der besonderen Stützung auf der Grundlage der gemäß Artikel 65 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ermittelten einzelbetrieblichen Milchquote oder der besonderen Stützung auf der Grundlage der tatsächlichen Milcherzeugung beantragen. [EU] 5 % of all farmers applying for aid under the bovine aid schemes, headage payments or livestock unit payments for bovine animals under specific support or specific support based on the individual milk quota determined in accordance with Article 65 of Regulation (EC) No 1234/2007 or specific support based on the actual production of milk.

A99F Die designierten Risiken und Teilrisiken sind dann für eine Bilanzierung als Sicherungsbeziehung geeignet, wenn sie einzeln identifizierbare Bestandteile des Finanzinstruments sind, und Änderungen der Cashflows oder des beizulegenden Zeitwerts des gesamten Finanzinstruments, die auf Veränderungen der ermittelten Risiken und Anteilen beruhen, verlässlich bewertet werden können. [EU] AG99F To be eligible for hedge accounting, the designated risks and portions must be separately identifiable components of the financial instrument, and changes in the cash flows or fair value of the entire financial instrument arising from changes in the designated risks and portions must be reliably measurable.

Abgesehen von dieser Ausnahme lag das Gesamtvolumen der Einfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft deutlich unter dem vor der Einführung der Ausgleichsmaßnahmen ermittelten Niveau. [EU] Discounting this irregular trend, the total volume of the product concerned imported into the Community remained well below that prior to the imposition of countervailing measures.

abschließende Darlegung des Ereignisses anhand der in Nummer 3 ermittelten Tatsachen. [EU] establishing the conclusions on the occurrence, based on the facts established in heading 3.

Abschließend wurde gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Grundverordnung untersucht, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem früher für gleichartige oder ähnliche Waren ermittelten Normalwert vorliegen. [EU] Finally, in accordance with Article 13(1) of the basic Regulation it was examined whether there was evidence of dumping in relation to the normal value previously established for the like or similar products.

Abschließend wurde gemäß Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Grundverordnung untersucht, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem früher für gleichartige oder ähnliche Waren ermittelten Normalwert vorlagen. [EU] Finally, in accordance with Article 13(1) and (2) of the basic Regulation, it was examined whether there was evidence of dumping in relation to the normal value previously established for like or similar products.

Abschließend wurde nach Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Grundverordnung geprüft, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem zuvor für die gleichartige Ware ermittelten Normalwert vorlagen. [EU] Finally, in accordance with Article 13(1) and (2) of the basic Regulation it was examined whether there was evidence of dumping in relation to the normal value previously established for the like products.

Abschließend wurde nach Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Grundverordnung untersucht, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem früher für gleichartige oder ähnliche Waren ermittelten Normalwert vorlagen. [EU] Finally, in accordance with Article 13(1) and (2) of the basic Regulation it was examined whether there was evidence of dumping in relation to the normal value previously established for the like or similar products.

Abschließend wurde nach Artikel 13 Absätze 1 und 2 der Grundverordnung untersucht, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem früher für gleichartige Waren ermittelten Normalwert vorlagen. [EU] Finally, in accordance with Article 13(1) and (2) of the basic Regulation it was examined whether there was evidence of dumping in relation to the normal value previously established for the like products.

Abweichend von Absatz 2 und Absatz 3 Unterabsatz 1 wird für Begünstigte in Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gemäß Artikel 122 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates anwenden, im Falle, dass die Differenz zwischen der gemeldeten Fläche und der ermittelten Fläche über 3 % liegt, aber nicht mehr als 30 % der ermittelten Fläche ausmacht, der zu gewährende Betrag in Bezug auf Beihilfeanträge für das Kalenderjahr 2009 um das Doppelte der festgestellten Differenz gekürzt. [EU] By way of derogation from paragraph 2 and the first subparagraph of paragraph 3, for beneficiaries in Member States applying the single area payment scheme as provided for in Article 122 of Council Regulation (EC) No 73/2009, and where the difference between the area declared and the area determined is more than 3 % but no more than 30 % of the area determined, the amount to be granted shall be reduced, as regards aid applications for the calendar year 2009, by twice the difference found.

AEM Torino hätte die ermittelten rechtswidrigen Beihilfebeträge binnen 60 Tagen nach Unterrichtung über die Ergebnisse der Steuerveranlagung zurückzahlen müssen; diese Unterrichtung durch die "Agenzia delle Entrate" hätte nach den Angaben Italiens bis zum 11. Januar 2006 erfolgen müssen. [EU] AEM Torino should pay the ascertained amount of illegal aid within 60 days as from the communication of the result of the assessment that, according to the information sent by Italian authorities, should have been notified by the Agenzia delle Entrate not later than 11 January 2006.

Air Service Comores hat eine Anfrage der Zivilluftfahrtbehörde Frankreichs beantwortet und angegeben, dass ein Maßnahmenplan aufgestellt wurde, um die bei Vorfeldinspektionen ermittelten Mängel zu beheben. [EU] In reply to an inquiry by the civil aviation authority of France, Air Service Comores indicated that an action plan had been established in order to correct the safety deficiencies identified during ramp inspections.

Air West Co. Ltd hat eine Anfrage der deutschen Zivilluftfahrtbehörde bezüglich der Sicherheitsaspekte ihres Flugbetriebs beantwortet und angegeben, dass ein Maßnahmenplan aufgestellt wurde, um die bei den Vorfeldinspektionen ermittelten Mängel zu beheben. [EU] In reply to an enquiry by the civil aviation authority of Germany, Air West Co. Ltd indicated that an action plan had been established in order to correct the safety deficiencies identified during ramp inspections.

Algorithmen, mit denen das elektronische Motorsteuergerät die tatsächliche NOx-Konzentration zu dem bei der ETC-Prüfung ermittelten spezifischen NOx-Ausstoß (in g/kWh) in Beziehung setzt, gelten nicht als Abschaltstrategie. [EU] Algorithms used by the ECU for relating the actual NOx concentration to the specific NOx emission (in g/kWh) on the ETC shall not be considered to be a defeat strategy.

Alle bei dieser Gelegenheit ermittelten zu viel gezahlten Beträge sind zurückzuzahlen. [EU] All overcompensation discovered at the end of that period should be repaid.

Alle ermittelten Ergebnisse sind durch ein geeignetes statistisches Verfahren zu bewerten. [EU] All observed results should be evaluated by an appropriate statistical method.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners