A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erklingen lassen
erklärbar
erklären
erklärende Variable
erklärlich
erklärtermaßen
erklärungsbedürftig
erkoren
erkranken
Search for:
ä
ö
ü
ß
819 results for erklärte
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Der
Angeklagte
erklärte
,
es
habe
keinen
Plan
oder
Vorsatz
gegeben
.
The
defendant
stated
there
was
no
planning
or
premeditation
.
Sie
erklärte
an
Eides
statt
/
erklärte
eidesstattlich
,
dass
sie
die
Transaktion
beobachtet
hatte
.
She
made
a
deposition
that
she
had
witnessed
the
transaction
.
Der
Arzt
erklärte
sie
für
gesund
.
The
physician
pronounced
her
healthy
/
pronounced
her
to
be
healthy
.
Als
ich
ihr
die
Sache
erklärte
,
nahme
sie
es
mit
Humor
.
When
I
explained
the
situation
,
she
saw
the
funny
side
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
'I'm
not
corruptible'
,
she
stated
firmly
.
Eine
außerordentliche
Kündigung
gilt
stets
zugleich
als
vorsorglich
erklärte
ordentliche
Kündigung
.
Extraordinary
notice
shall
always
be
simultaneously
treated
as
ordinary
notice
given
as
a
precaution
.
Er
erklärte
sich
schließlich
einverstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
He
finally
consented
to
answer
our
questions
.
2000
in
Sydney
erklärte
Birgit
Fischer
-
mit
zwei
frisch
gewonnenen
Goldmedaillen
um
den
Hals
-
ihren
Rücktritt
. [G]
At
Sydney
in
2000
,
Birgit
Fischer
-
who
had
just
won
two
new
golds
-
announced
her
retirement
.
"Aber
nicht
aus
einer
hochgestochenen
politischen
Ambition
heraus
,
sondern
aus
dem
Gefühl
für
Realität
und
für
Wahrhaftigkeit"
,
wie
sie
im
Kulturjournal
erklärte
." [G]
"But
this
had
nothing
to
do
with
some
high-flown
political
ambition
,
but
arose
from
a
sense
of
reality
and
truthfulness"
,
as
she
explained
in
the
Kulturjournal
programme
."
Auch
bereits
verjährte
oder
rechtsgültig
entschiedene
Fälle
sollen
mit
ihrer
Hilfe
wieder
aufgerollt
werden
,
erklärte
Jutta
Limbach
. [G]
It
should
be
possible
with
its
help
to
reopen
even
cases
which
have
already
become
statute-barred
or
where
a
final
judgment
has
already
been
passed
,
explained
Jutta
Limbach
.
"Braunkohle
hat
sich
mittlerweile
zum
wichtigsten
heimischen
Energieträger
entwickelt
...
und
ist
nicht
nur
kostengünstigster
Anbieter
im
Grundlastbereich
,
sondern
auch
struktur-
und
beschäftigungspolitisch
wichtig"
erklärte
der
Bundeswirtschafts-
und
-arbeitsminister
Wolfgang
Clement
auf
der
50-Jahr-Feier
der
Wirtschaftsvereinigung
Bergbau
(
WVB
). [G]
"Lignite
has
now
developed
into
the
most
important
domestic
source
of
energy
...
and
is
not
only
the
most
favourably
priced
source
for
base-load
power
generation
,
but
is
also
important
in
terms
of
structural
and
employment
policy
,"
stated
Wolfgang
Clement
,
the
German
Federal
Minister
of
Economics
and
Employment
at
the
50th
anniversary
celebrations
of
the
German
Mining
Federation
(Wirtschaftsvereinigung
Bergbau:
WVB
).
"Den
Moment
,
den
man
eigentlich
festhalten
möchte
,
kriegt
man
nicht
,
weil
man
so
schnell
nicht
arbeiten
kann"
,
erklärte
Barbara
Klemm
im
Fernsehmagazin
Kulturzeit
,
"man
bekommt
nur
den
zweiten
Moment
.
Für
den
Betrachter
ist
es
aber
der
erste"
. [G]
"The
moment
that
you
actually
want
to
capture
you
don't
get
-
because
you
can't
work
so
fast
,"
explained
Barbara
Klemm
in
the
TV
magazine
Kulturzeit
.
"You
only
get
the
second
moment
.
But
for
the
viewer
it's
the
first
."
Den
Schritt
in
die
Mode
nahm
die
Birkenstock-Sandale
bei
der
widerständigen
68er-Generation
,
die
die
sanitäre
Optik
zum
Anti-Chic
erklärte
,
die
sich
perfekt
in
ihre
gesellschaftskritische
Protesthaltung
einfügte
. [G]
It
finally
became
a
fashion
item
with
the
'68
protest
generation
who
declared
this
dedicated
health
shoe
to
be
a
prime
example
of
'anti-fashion'
, a
perfect
accessory
with
which
to
express
their
socially
critical
opinions
.
Der
weltweit
aktive
DJ
Shantel
etwa
erklärte
im
Hinblick
auf
seine
früheren
Frankfurter
Club-Aktivitäten
die
"Verlängerung
des
eigenen
Wohnzimmers"
zum
Grundprinzip
. [G]
The
worldwide
operating
DJ
Shantel
,
for
instance
,
declared
the
"extension
of
one's
own
living-room"
as
the
guiding
principle
in
his
earlier
club
activities
in
Frankfurt
.
Die
Originalfassung
von
1942
sei
nicht
mehr
zeitgemäß
und
nicht
zur
Vorführung
in
Deutschland
geeignet
,
erklärte
damals
die
deutsche
Filiale
der
Warner
Bros
. [G]
The
German
branch
of
Warner
Bros
.
stated
that
the
original
version
of
1942
was
no
longer
up-to-date
and
was
not
suitable
for
showing
in
Germany
.
Die
Unterstützung
aus
dem
Dopingopfer-Hilfefonds
der
Bundesregierung
soll
aus
humanitären
und
sozialen
Gründen
einen
kleinen
Ausgleich
für
das
Leid
schaffen"
,
erklärte
dazu
Bundesinnenminister
Otto
Schily
. [G]
From
the
humanitarian
and
social
point
of
view
the
support
from
the
German
government's
Dopingopfer-Hilfefonds
(Doping
Victims
Assistance
Fund
)
represents
a
small
consolation
for
their
suffering"
,
explained
the
German
Minister
of
the
Interior
,
Otto
Schily
.
"Ich
wurde
hier
ausgebildet
und
habe
auch
hier
das
Fußballspielen
gelernt"
,
erklärte
Castro
. [G]
"I
was
educated
here
and
I
also
learnt
my
football
here"
,
Castro
explained
.
Im
übrigen
ist
es
erklärte
Absicht
der
HRK-Präsidentin
,
die
Zusammenarbeit
zwischen
Hochschulforschung
und
Wirtschaft
zu
intensivieren
. [G]
Apart
from
that
,
it
is
the
declared
intention
of
the
HRK
president
to
intensify
collaboration
between
university
research
and
industry
.
"In
der
Boomphase
um
2001
herum
wurden
350
Fernsehspielfilme
produziert
,
jetzt
sind
es
noch
200"
,
erklärte
Fernsehfilmproduzent
Nico
Hofmann
(
TeamWorks
),
der
an
der
Filmakademie
Baden-Württemberg
in
Ludwigsburg
unterrichtet
.
Dort
habe
man
darauf
reagiert:
Die
Zahl
der
Anfänger
im
Fach
Regie
wurde
auf
sechs
reduziert
. [G]
"During
the
boom
around
2001
,
350
TV
features
were
produced
,
now
[in
200
3]
it's
a
mere
200,"
recounts
TV
movie
producer
Nico
Hofmann
(TeamWorks),
who
teaches
at
the
Filmakademie
Baden-Württemberg
in
Ludwigsburg
.
The
reaction
there
has
been
to
cut
the
number
of
new
admissions
in
directing
to
six
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erklärte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners