A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchdachtheit
Durchdenken eines Problems
Durchdrehen
Durchdringbarkeit
Durchdringen
Durchdringung
Durchdringung der Wolkendecke
Durchdringungsfähigkeit
Durchdringungsvermögen
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
durchdringen
Word division: durch·drin·gen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Auch
wenn
der
unvorbereitete
Hörer
auf
Anhieb
kaum
durchdringen
mag
,
was
da
eigentlich
alles
passiert
-
so
viel
ist
doch
jedem
klar:
dass
hier
mit
enormer
technischer
Meisterschaft
Schwierigstes
bewältigt
wird
. [G]
Even
if
the
unprepared
listener
can
hardly
penetrate
at
first
to
what
is
actually
going
on
,
this
much
is
still
clear
to
everyone:
here
the
most
difficult
challenges
are
being
mastered
with
an
enormous
technical
adeptness
.
.12
Wasserdicht
in
Bezug
auf
die
Konstruktion
bedeutet
,
dass
Wasser
mit
einem
Wasserdruck
,
wie
er
im
unbeschädigten
oder
im
beschädigten
Zustand
auftreten
kann
,
die
Konstruktion
in
keiner
Richtung
durchdringen
kann
. [EU]
.12
Watertight
in
relation
to
structure
means
capable
of
preventing
the
passage
of
water
through
the
structure
in
any
direction
under
the
head
of
water
likely
to
occur
in
the
intact
or
damage
condition
.
Bei
der
Auswahl
eines
Tests
sind
Faktoren
wie
die
physikalischen
Eigenschaften
einer
Substanz
,
einschließlich
ihrer
Fähigkeit
,
die
Haut
zu
durchdringen
,
zu
berücksichtigen
. [EU]
Factors
such
as
the
physical
characteristics
of
a
substance
,
including
its
ability
to
penetrate
the
skin
,
must
be
considered
in
the
selection
of
a
test
.
bei
strukturell
verwandten
Stoffen
wird
eine
erhebliche
akute
dermale
Toxizität
oder
in
erheblichem
Maße
Durchdringen
durch
die
Haut
beobachtet
. [EU]
significant
dermal
toxicity
or
dermal
penetration
is
recognised
for
structurally-related
substances
.
beruht
auf
dem
Prinzip
der
Osmose
, d. h.
der
natürlichen
Tendenz
von
Lösungsmittelmolekülen
,
eine
semipermeable
Membran
von
einer
verdünnten
in
Richtung
einer
konzentrierten
Lösung
zu
durchdringen
,
um
ein
Gleichgewicht
zu
erreichen
. [EU]
relies
on
the
principle
of
osmosis
, i.e.
the
natural
tendency
of
solvent
molecules
to
pass
through
a
semi-permeable
membrane
from
a
dilute
to
a
concentrated
solution
to
achieve
equilibrium
.
Da
auf
anderen
potenziellen
Ausfuhrmärkten
hohe
Antidumpingzölle
gelten
,
wäre
der
Gemeinschaftsmarkt
leichter
zu
durchdringen
. [EU]
On
other
potential
export
markets
high
anti-dumping
measures
are
in
force
which
would
make
the
Community
market
easier
to
penetrate
.
Das
Prinzip
der
Testung
an
Modellen
rekonstruierter
menschlicher
Epidermis
beruht
auf
der
Prämisse
,
dass
Reizsubstanzen
die
Hornschicht
diffusionsbedingt
durchdringen
können
und
die
Zellen
in
den
darunterliegenden
Schichten
schädigen
. [EU]
The
principle
of
the
reconstructed
human
epidermis
model
test
is
based
on
the
premise
that
irritant
substances
are
able
to
penetrate
the
stratum
corneum
by
diffusion
and
are
cytotoxic
to
the
cells
in
the
underlying
layers
.
Die
Hornhaut
muss
aus
mehreren
Schichten
bestehen
und
das
notwendige
Lipidprofil
für
den
Aufbau
einer
funktionsfähigen
Sperre
aufweisen
,
die
gegen
das
rasche
Durchdringen
zytotoxischer
Markerstoffe
beständig
ist
. [EU]
Stratum
corneum
should
be
multi-layered
with
the
necessary
lipid
profile
to
produce
a
functional
barrier
with
robustness
to
resist
rapid
penetration
of
cytotoxic
markers
.
Die
kleinsten
Moleküle
,
mit
einem
durchschnittlichen
hydrodynamischen
Radius
,
der
kleiner
ist
als
die
Poren
des
Gels
,
können
alle
Poren
durchdringen
. [EU]
The
smallest
molecules
,
with
a
mean
hydrodynamic
radius
smaller
than
the
pores
of
the
gel
,
can
penetrate
all
of
the
pores
.
Die
Moleküle
mittlerer
Größe
durchdringen
einige
der
Poren
und
werden
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
eluiert
. [EU]
The
medium-sized
molecules
penetrate
some
of
the
pores
and
are
eluted
later
.
Dieses
Testprinzip
basiert
auf
der
Hypothese
,
dass
ätzende
Chemikalien
in
der
Lage
sind
,
durch
Diffusion
oder
Erosion
die
Hornhaut
zu
durchdringen
,
und
darüber
hinaus
eine
zytotoxische
Wirkung
auf
die
darunter
liegenden
Zellschichten
ausüben
. [EU]
The
principle
of
the
human
skin
model
assay
is
based
on
the
hypothesis
that
corrosive
chemicals
are
able
to
penetrate
the
stratum
corneum
by
diffusion
or
erosion
,
and
are
cytotoxic
to
the
underlying
cell
layers
.
Dies
zeigt
,
dass
die
chinesischen
Hersteller
in
der
Lage
sind
,
rasch
neue
Ausfuhrmärkte
zu
erschließen
und
zu
durchdringen
sowie
lange
Zeit
eine
marktbeherrschende
Stellung
zu
behaupten
. [EU]
This
situation
shows
that
the
Chinese
producers
are
able
to
quickly
export
and
penetrate
new
markets
and
to
maintain
a
dominant
position
for
a
long
period
of
time
.
Die
Tatsache
,
dass
auf
diesen
Hersteller
lediglich
zwischen
15
%
und
20
%
der
chinesischen
Produktionskapazität
entfallen
,
legt
nahe
,
dass
weit
größere
Lagerbestände
bereitstehen
,
um
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
den
Gemeinschaftsmarkt
zu
durchdringen
. [EU]
Bearing
in
mind
that
this
producer
only
represents
between
15-20
%
of
the
Chinese
production
capacity
it
is
likely
that
even
higher
stocks
are
available
to
penetrate
the
EU
market
should
measures
be
repealed
.
Eine
Substanz
muss
eine
große
Zahl
von
Hautschichten
durchdringen
,
bevor
sie
in
den
Kreislauf
gelangen
kann
. [EU]
A
substance
must
cross
a
large
number
of
cell
layers
of
the
skin
before
it
can
reach
the
circulation
.
Erzeugte
Embryonen
(1) a)
gezeugt
durch
In-vitro-Befruchtung
b)
mit
Durchdringen
der
Zona
pellucida
[EU]
Produced
embryos
(1) (a)
Derived
by
in
vitro
fertilisation
In
allen
Lüftungskanälen
,
die
sowohl
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräume
als
auch
Treppenschächte
versorgen
,
müssen
außerdem
betriebssichere
selbsttätig
schließende
Brandklappen
,
die
innerhalb
des
Schachtes
von
Hand
bedient
werden
können
,
an
der
Stelle
eingebaut
sein
,
an
der
diese
die
Schächte
durchdringen
. [EU]
In
addition
,
fail-safe
automatic
closing
fire
dampers
with
manual
operation
from
within
the
enclosure
shall
be
fitted
to
all
ventilation
ducts
serving
both
accommodation
and
service
spaces
and
stairway
enclosures
where
they
pierce
such
enclosures
.
Invasion
das
Eindringen
eines
Mikroorganismus
in
den
Wirtskörper
(z. B.
aktives
Durchdringen
der
Körperdecke
,
Epithelzellen
des
Darms
usw
.). [EU]
Invasion
The
entry
of
a
micro-organism
into
the
host
body
(e.g.
actual
penetration
of
the
integument
,
gut
epithelial
cells
,
etc
.).
Keine
der
Prüfungen
A, B, C
muss
durchgeführt
werden
,
wenn
der
Hersteller
anhand
von
Computersimulationen
oder
Berechnungen
der
Festigkeit
der
Bauteile
des
Fahrerhauses
oder
mit
anderen
Mitteln
zur
Zufriedenheit
des
Technischen
Dienstes
nachweisen
kann
,
dass
das
Fahrerhaus
keine
für
die
Insassen
gefährliche
Verformung
(
Durchdringen
des
Überlebensraums
)
erfährt
,
wenn
es
den
Prüfbedingungen
unterzogen
wird
. [EU]
None
of
the
tests
A, B, C,
need
be
carried
out
if
the
manufacturer
can
show
by
computer
simulation
or
calculations
of
the
strength
of
the
component
parts
of
the
cab
or
by
other
means
to
the
satisfaction
of
the
Technical
Service
that
the
cab
will
not
undergo
deformation
dangerous
to
the
occupants
(penetration
into
the
survival
space
)
if
subjected
to
the
conditions
of
the
tests
.
Kleine
Moleküle
durchdringen
die
Poren
,
während
große
Moleküle
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Small
molecules
can
penetrate
the
pores
whereas
large
molecules
are
excluded
.
Kleinere
CFL-i
,
die
klassischen
Glühlampen
ähneln
,
durchdringen
allmählich
den
Markt
und
haben
aufgrund
der
offensichtlichen
Attraktivität
für
die
Endverbraucher
(
angeblich
aufgrund
des
Designs
und
des
niedrigen
Preises
)
zu
einem
erheblichen
Nachfrageanstieg
geführt
. [EU]
Smaller-sized
CFL-i
which
resembles
classical
incandescent
lamps
has
started
to
penetrate
the
market
and
,
due
to
their
apparent
attraction
to
consumers
(allegedly
due
to
their
design
and
low
price
),
have
triggered
a
significant
increase
in
demand
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "durchdringen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners