A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
108 results for Kuenstlerische
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Das
Buch
zeichnet
seine
künstlerische
Entwicklung
nach
.
The
book
follows
his
artistic
development
.
Allerdings
wirkt
die
künstlerische
Arbeit
der
beiden
Leiter
eher
wie
ein
Nebenher
. [G]
However
,
the
artistic
work
of
both
general
director
and
head
choreographer
seems
rather
like
something
done
on
the
side
.
Bewerben
können
sich
alle
,
die
ein
abgeschlossenes
Studium
der
performativen
Künste
und
nachweisbare
künstlerische
Befähigung
vorzuweisen
haben
. [G]
Anyone
with
a
degree
in
the
performing
arts
and
demonstrable
artistic
ability
can
apply
.
Bis
in
die
späten
20er
Jahre
respektierte
man
die
künstlerische
Leistung
des
anderen
. [G]
Until
the
late
1920s
,
each
respected
the
artistic
achievements
of
the
other
.
Body
Art
und
Performance
,
Felder
,
in
denen
sich
Klauke
,
seit
1993
Professor
für
künstlerische
Fotografie
an
der
Kunsthochschule
für
Medien
in
Köln
,
ebenfalls
bewegt
,
erscheinen
angesichts
des
fotografischen
Oeuvres
als
Nebenschauplätze
. [G]
Body
art
und
performance
are
also
fields
of
interest
to
Klauke
,
who
has
been
Professor
of
Artistic
Photography
at
the
Cologne
Academy
of
Media
Arts
since
1993
.
In
view
of
his
photographic
works
,
these
seem
to
be
side-shows
.
Brock
,
Professor
für
Ästhetik
und
Gestaltungstheorie
an
der
Universität
Wuppertal
,
integriert
wissenschaftliche
und
künstlerische
Arbeiten
(
Filme
,
Theater
,
Hörspiele
,
Ausstellungen
)
über
Formen
der
Vermittlung
. [G]
Professor
of
Aesthetics
and
Design
Theory
at
the
University
of
Wuppertal
,
Brock
integrates
scholarly
and
artistic
works
(films,
drama
,
radio
plays
,
exhibitions
)
about
forms
of
communication
.
Das
Institut
für
Musik
und
Akustik
des
ZKM
verbindet
künstlerische
Arbeit
mit
Forschung
und
Entwicklung
digitaler
Technologien
. [G]
The
Institute
for
Music
and
Acoustics
at
the
ZKM
combines
artistic
work
with
research
and
development
of
digital
technologies
.
Das
künstlerische
Kriterium
,
das
zwischen
einem
"gelungenen"
und
einem
"missglückten"
Werk
unterscheidet
,
landet
im
Archiv
. [G]
The
artistic
criterion
that
distinguishes
between
"successful"
and
"failed"
works
has
landed
in
the
archives
.
Das
Museum
Moderner
Kunst
in
Passau
widmet
der
aktuellen
Serie
des
Professors
für
künstlerische
Fotografie
zur
Zeit
eine
Ausstellung
. [G]
The
Museum
of
Modern
Art
in
Passau
is
currently
devoting
an
exhibition
to
the
current
series
by
the
professor
of
art
photography
.
Das
Neue
suchen
,
das
Ungewohnte
ausprobieren
-
diese
Maxime
bestimmt
seit
langem
die
künstlerische
und
auch
die
pädagogische
Arbeit
an
der
Staatsoper
Stuttgart
. [G]
To
seek
the
new
,
to
try
the
unusual
-
this
has
long
been
the
maxim
for
the
artistic
and
educational
work
of
the
Staatsoper
Stuttgart
.
Den
wohl
größten
Schritt
in
Richtung
künstlerische
Freiheit
haben
Jacky
Gleich
in
"Mitten
in
der
Nacht"
(
Text
Bruno
Blume
,
2002
)
und
Nikolaus
Heidelbach
mit
Die
dreizehnte
Fee
(
2002
)
unternommen
. [G]
Jacky
Gleich
in
"Mitten
in
der
Nacht"
(i.e.,
"In
the
Middle
of
the
Night"
,
text
by
Bruno
Blume
,
2002
)
and
Nikolaus
Heidelbach
in
"Die
dreizehnte
Fee"
(i.e.,
"The
Thirteenth
Fairy"
,
2002
)
have
taken
probably
the
greatest
step
in
the
direction
of
artistic
freedom
.
Der
Gasometer
in
Oberhausen
beherbergt
seit
kurzem
in
seinem
über
100m
hohen
Innenraum
die
eindrucksvolle
Licht-Klang-Installation
Licht
Himmel
der
Berliner
Künstlerin
Christina
Kubisch
.
Mit
Christina
Kubischs
Licht-Klang-Installation
Licht
Himmel
steht
nach
Christo
und
Bill
Viola
nun
eine
weitere
,
künstlerische
Inszenierung
im
Mittelpunkt
. [G]
For
a
short
time
,
the
100-metre-high
interior
of
the
Gasometer
in
Oberhausen
has
been
accommodating
the
impressing
light-sound
installation
Light
Sky
by
Berlin
artist
Christina
Kubisch
,
thereby
again
focussing
on
another
art
installation
after
exhibitions
of
Christo
and
Bill
Viole
.
Der
geträumte
Raum
ist
eben
kein
Platz
zum
Schlafen
,
sondern
für
höchste
künstlerische
Energie
. [G]
Her
dreamed
spaces
are
not
places
of
sleep
,
but
of
the
highest
artistic
energy
.
Der
künstlerische
Ausdruck
,
der
vom
Bühnenbild
nun
verlangt
war
,
erweiterte
die
Dimension
der
Inszenierung
eigenständig
. [G]
The
artistic
expressiveness
that
this
demanded
of
stage
design
extended
all
on
its
own
the
dimensions
of
theatre
.
Der
reich
bebilderte
Katalog
-
leider
ohne
Grundrisse
-
zeigt
das
außerordentliche
bauliche
Spektrum
der
Repräsentanzen
,
die
durch
ihre
künstlerische
Qualität
in
hohem
Maße
zur
substantiellen
baulichen
Bereicherung
der
Stadt
beitragen
-
wie
etwa
die
Baugruppe
der
Nordischen
Botschaften
(
Gesamtkonzeption:
Parkkinen
und
Berger
),
die
Botschaft
der
Republik
Indien
(
Léon
und
Wohlhage
),
die
Botschaft
der
Niederlande
(
Rem
Koolhaas
mit
OMA
)
oder
die
Botschaft
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
(
Sanierung
des
Altbaus
und
Erweiterungsbau:
Diener
&
Diener
). [G]
The
lavishly
illustrated
catalogue
-
which
unfortunately
does
not
feature
ground
plans
-
shows
the
extraordinary
architectural
range
of
Berlin's
diplomatic
missions
.
The
built
fabric
of
the
city
is
enriched
to
a
high
degree
by
the
artistic
quality
of
these
buildings
-
such
as
the
complex
housing
the
Nordic
Embassies
(overall
conception:
Parkkinen
and
Berger
),
the
Embassy
of
the
Republic
of
India
(Léon
and
Wohlhage
),
the
Embassy
of
the
Netherlands
(Rem
Koolhaas
at
OMA
)
and
the
Embassy
of
the
Swiss
Confederation
(renovation
of
existing
building
and
extension:
Diener
&
Diener
).
Der
Vergleich
zeigte
neue
künstlerische
Ausdrucksmöglichkeiten
und
führte
generell
zu
einer
stärker
werdenden
Akzeptanz
des
Mediums
bei
den
Lesern
. [G]
The
comparison
highlighted
new
possibilities
for
artistic
expression
and
generally
led
to
a
greater
acceptance
of
the
medium
among
readers
.
Der
von
der
Werkleitz
Gesellschaft
e.V. -
Zentrum
für
künstlerische
Bildmedien
Sachsen-Anhalt
initiierte
European
Media
Artists
in
Residence
Exchange
bietet
europäischen
MedienkünstlerInnen
ein
zweimonatiges
Projektstipendium
an
verschiedenen
europäischen
Medienkunst-Institutionen
. [G]
The
European
Media
Artists
in
Residence
Exchange
,
initiated
by
the
Werkleitz
Society's
Centre
for
Artistic
Picture
Media
Saxony-Anhalt
,
offers
European
media
artists
a
two-month
project
scholarship
at
a
number
of
European
media
art
institutions
.
Designer
,
Modemacher
,
Fotografen
und
Architekten
finden
dort
künstlerische
Freiheit
,
günstige
Büroflächen
und
Lebenshaltungskosten
,
Netzwerke
und
ein
designinteressiertes
Publikum
. [G]
Designers
,
fashion
designers
,
photographers
,
and
architects
find
artistic
freedom
,
affordable
office
space
and
living
costs
,
networks
,
and
a
public
interested
in
design
.
Die
Fotografin
arrangiert
die
Kreationen
an
Schneiderbüsten
.
Dabei
kehrt
sie
häufig
die
Innenseite
der
Modelle
nach
außen
,
um
so
ihr
verborgenes
Innenleben
preiszugeben
.
Losta
erforscht
ihre
Konstruktion
und
folgt
den
Spuren
ihrer
raffinierten
Schnitttechnik
.
So
hebt
sie
die
Autonomie
der
Kleidungsstücke
hervor
und
schafft
textile
Skulpturen
.
Der
künstlerische
Anspruch
ihrer
Fotografien
steht
im
Einklang
mit
der
Schönheit
und
Noblesse
der
Objekte
. [G]
She
arranges
the
creations
on
dummies
-
but
with
a
telling
twist:
she
often
turns
the
garments
inside
out
to
reveal
their
hidden
inner
life
,
explore
their
structural
design
and
trace
their
ingenious
cuts
.
By
accentuating
the
autonomy
of
the
outfits
she
creates
textile
sculptures
with
an
artistry
attuned
to
the
beauty
and
nobility
of
her
inanimate
subjects
.
Die
japanischen
Filme
haben
natürlich
auch
große
künstlerische
Erfolge
zu
verzeichnen
,
es
werden
jedoch
primär
Spielfilme
produziert
,
und
die
wirklich
etwas
hinterfragenden
Filme
sind
nach
wie
vor
vorrangig
Dokumentarfilme
.
Unter
den
Spielfilmen
des
Mainstream-Kinos
gibt
es
so
gut
wie
kein
Beispiel
für
einen
den
Militarismus
kritisierenden
Film
. [G]
In
fact
,
Japan
also
produces
films
that
are
of
high
artistic
quality
.
However
,
most
of
the
films
with
a
self-analytical
approach
are
documentaries
,
and
there
are
very
few
mainstream
feature
films
that
deal
with
the
subject
of
militarism
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kuenstlerische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners