A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for Beschau
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Als
Teil
der
Beschau
der
transportierten
Fischereierzeugnisse
wird
eine
repräsentative
Probe
aus
unterschiedlichen
Abschnitten
des
transportierten
Loses
oder
der
transportierten
Lose
genommen
. [EU]
The
physical
examination
of
the
transported
fishery
products
shall
involve
the
taking
of
a
sample
representative
of
the
different
sections
of
the
lot
or
lots
transported
.
Am
26
.
und
27
.
Januar
2005
nahm
die
EFSA
ein
Gutachten
zur
"Risikobewertung
einer
geänderten
Beschau
von
Schlachttieren
in
Gebieten
mit
niedriger
Prävalenz
von
Cysticercus"
an
. [EU]
On
26
and
27
January
2005
,
the
EFSA
adopted
an
opinion
on
'The
risk
assessment
of
a
revised
inspection
of
slaughter
animals
in
areas
with
low
prevalence
of
Cysticercus'
.
Auf
Antrag
und
Kosten
des
Hauptverpflichteten
können
die
Zollbehörden
die
Beschau
der
Waren
jedoch
auch
an
einem
anderen
Ort
oder
zu
einer
anderen
Zeit
vornehmen
. [EU]
However
,
the
competent
authorities
may
,
at
the
principal's
request
and
at
his
expense
,
carry
out
the
examination
of
the
goods
in
other
places
or
at
other
times
.
Beschau
des
Inhalts
eines
Sacks
je
zehn
gewogene
Paletten
. [EU]
Visual
check
of
the
contents
of
one
bag
per
10
pallets
weighed
.
Beschau
des
Inhalts
eines
von
20
gewogenen
'Big
Bags'
. [EU]
Visual
check
of
the
contents
of
1
in
20
of
the
big
bags
weighed
.
Bevor
die
Gewinnung
des
Kopffleisches
beginnt
,
sind
alle
Köpfe
einer
Beschau
zur
Feststellung
von
Anzeichen
einer
Kontaminierung
oder
Beschädigung
und
zur
Kontrolle
der
ordnungsgemäßen
Versiegelung
zu
unterziehen
. [EU]
All
heads
shall
be
visually
checked
for
signs
of
contamination
or
damage
and
proper
sealing
before
the
harvesting
of
the
head
meat
begins
.
dem
Hauptverpflichteten
ihre
Absicht
mitgeteilt
haben
,
eine
Beschau
der
Waren
vorzunehmen
[EU]
informed
the
principal
that
they
intend
to
examine
the
goods
die
Beschau
der
Vögel
möglich
ist
[EU]
allow
visual
inspection
of
the
birds
Die
Beschau
der
Waren
erfolgt
an
dem
dazu
vorgesehenen
Ort
und
zu
der
dafür
vorgesehenen
Zeit
. [EU]
The
goods
shall
be
examined
in
the
places
designated
and
during
the
hours
appointed
for
that
purpose
.
Die
Beschau
dient
insbesondere
der
Kontrolle
der
Übereinstimmung
der
unter
den
Vertrag
fallenden
Lagerbestände
mit
den
im
Vertrag
angegebenen
Güteklassen
sowie
der
Unversehrtheit
der
Plomben
und
des
effektiven
Vorhandenseins
der
vorgesehenen
Mengen
. [EU]
The
physical
inspection
shall
cover
in
particular
the
compliance
of
the
stocks
covered
by
the
contract
with
the
categories
of
oil
provided
for
in
the
contract
,
the
presence
of
the
seals
and
of
the
quantities
provided
for
.
Die
Durchgangszollstellen
jeder
Vertragspartei
anerkennen
in
der
Regel
die
von
den
Zollbehörden
der
anderen
Vertragsparteien
angelegten
unverletzten
Zollverschlüsse
,
es
sei
denn
,
dass
eine
Beschau
der
Waren
nach
Artikel
5
Absatz
2
vorgenommen
wird
. [EU]
As
a
general
rule
and
except
when
they
examine
the
goods
in
accordance
with
Article
5,
paragraph
2,
the
Customs
authorities
of
the
Customs
offices
en
route
of
each
of
the
Contracting
Parties
shall
accept
the
Customs
seals
of
other
Contracting
Parties
,
provided
that
they
are
intact
.
Die
Kontrolle
besteht
in
einer
Beschau
der
gelagerten
Erzeugnisse
und
einer
Buchprüfung
. [EU]
Checks
on
compliance
shall
include
a
physical
inspection
of
the
goods
stored
,
together
with
scrutiny
of
the
accounts
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Vorkehrungen
,
um
zu
überprüfen
,
dass
die
in
Artikel
9
genannten
Erklärungen
sowie
die
Angaben
über
die
Beschau
des
Getreides
,
das
Destillationsverfahren
und
die
Verwendung
des
gewonnenen
Destillationserzeugnisses
der
Wahrheit
entsprechen
. [EU]
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
verify
the
accuracy
of
the
declarations
referred
to
in
Article
9
and
those
relating
to
the
physical
control
of
the
cereals
,
the
distillation
process
and
the
use
of
the
distilled
product
obtained
.
die
Person
,
die
die
summarische
Anmeldung
abgegeben
hat
,
davon
unterrichtet
haben
,
dass
sie
eine
Beschau
der
Waren
beabsichtigen
,
oder
[EU]
have
informed
the
person
who
lodged
the
summary
declaration
that
they
intend
to
examine
the
goods
;
or
Die
zuständigen
Einfuhrbehörden
der
USA
haben
bestätigt
,
dass
sie
die
Einstufung
dieser
Käse
bei
der
Einfuhr
durch
Beschau
und
Laboranalyse
von
Proben
überprüfen
und
dass
die
Bescheinigung
gemäß
Artikel
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2968/79
nicht
mehr
erforderlich
ist
. [EU]
The
USA
competent
import
authorities
have
confirmed
that
they
verify
the
classification
of
those
cheeses
on
import
by
visual
examination
and
laboratory
analysis
of
samples
and
that
the
certificate
referred
to
in
Article
1
of
Regulation
(EEC)
No
2968/79
is
no
longer
required
.
eine
Beschau
,
gegebenenfalls
mit
Entnahme
von
Mustern
oder
Proben
zum
Zweck
einer
Analyse
oder
eingehenden
Prüfung
,
vornehmen
. [EU]
examination
of
the
goods
and
,
if
necessary
,
removal
of
samples
for
analysis
or
detailed
examination
.
Ersucht
der
Auftragnehmer
die
NRO
um
ihre
Zustimmung
für
eine
Änderung
der
Beförderungsart
oder
der
Lieferfristen
,
so
erteilt
die
NRO
ihre
Zustimmung
nur
,
wenn
der
Auftragnehmer
die
zusätzlichen
Kosten
und
insbesondere
die
zusätzlichen
Kosten
für
die
Beschau
und
Untersuchung
der
Waren
übernimmt
. [EU]
In
such
cases
where
the
supplier
requests
NGO
agreement
for
a
change
in
the
transport
mode
or
delivery
schedule
,
the
NGO
shall
as
condition
for
its
agreement
require
the
supplier
to
bear
the
additional
costs
and
especially
the
additional
inspection
and
analysis
costs
.
Für
Waren
,
die
im
TIR-Verfahren
unter
Zollverschluss
mit
Straßenfahrzeugen
,
Lastzügen
oder
Behältern
befördert
werden
,
wird
eine
Beschau
bei
den
Durchgangszollstellen
grundsätzlich
nicht
vorgenommen
. [EU]
Goods
carried
under
the
TIR
procedure
in
sealed
road
vehicles
,
combinations
of
vehicles
or
containers
shall
not
as
a
general
rule
be
subjected
to
examination
at
Customs
offices
en
route
.
Im
Allgemeinen
erfolgt
keine
Beschau
,
wenn
die
obligatorischen
Angaben
zu
den
Waren
vorliegen
und
diese
Waren
in
ordnungsgemäß
verschlossenen
und
verplombten
rollenden
Beförderungseinheiten
,
Containern
,
im
Huckepackverkehr
beförderten
Sattelanhängern
oder
Huckepack-Wagen
befördert
werden
[EU]
As
a
general
rule
,
if
required
information
on
the
goods
has
been
provided
and
if
the
goods
are
contained
in
a
properly
closed
and
sealed
rolling
stock
unit
,
container
,
piggyback
semi-trailer
or
wagon
,
physical
examination
shall
not
be
carried
out
Müssen
die
Zollbehörden
bei
einer
Durchgangszollstelle
oder
unterwegs
wegen
einer
Beschau
der
Warenladung
Zollverschlüsse
abnehmen
oder
Nämlichkeitszeichen
entfernen
,
so
vermerken
sie
auf
den
in
ihrem
Land
benutzten
Carnet-TIR-Abschnitten
,
auf
den
entsprechenden
Stammblättern
und
auf
den
im
Carnet
TIR
verbleibenden
Abschnitten
die
neu
angebrachten
Zollverschlüsse
und/oder
Nämlichkeitszeichen
. [EU]
If
Customs
authorities
conducting
an
examination
of
the
load
at
a
Customs
office
en
route
or
in
the
course
of
the
journey
are
obliged
to
break
seals
and/or
remove
identifying
marks
,
they
shall
record
the
new
seals
and/or
identifying
marks
on
the
vouchers
of
the
TIR
Carnet
used
in
their
country
,
on
the
corresponding
counterfoils
and
on
the
vouchers
remaining
in
the
TIR
Carnet
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beschau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners