A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Befreiungsbewegung
Befreiungsfront
Befreiungskämpfer
Befreiungskämpferin
Befreiungsmechanismus
Befreiungsschlag
Befreiungsschuss
Befreiungstheologe
Befreiungstheologie
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
Befreiungsmechanismus
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Am
22
.
Juli
2009
nahm
die
Kommission
eine
Hybridentscheidung
an
,
mit
der
Maßnahmen
zugunsten
von
Ökostromerzeugern
genehmigt
wurden
;
die
Kommission
erklärte
diese
Maßnahmen
als
mit
den
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Umweltschutzbeihilfen
(
im
Folgenden
"Leitlinien
für
Umweltschutzbeihilfen"
genannt
)
vereinbar
,
entschied
jedoch
,
ein
förmliches
Verfahren
zur
Prüfung
des
Befreiungsmechanismus
des
ÖSG
für
energieintensive
Unternehmen
zu
eröffnen
[4]. [EU]
On
22
July
2009
the
Commission
adopted
a
hybrid
decision:
it
approved
the
measures
in
favour
of
green
electricity
producers
,
which
it
found
to
be
in
line
with
the
Community
guidelines
on
State
aid
for
environmental
protection
('the
Environmental
Aid
Guidelines'/'the
Guidelines'
) [3],
but
decided
to
initiate
a
formal
investigation
in
respect
of
the
exemption
mechanism
for
energy-intensive
businesses
[4].
Anstatt
einen
Anreiz
zur
Förderung
von
Energieeffizienz
zu
setzen
,
führt
der
Befreiungsmechanismus
eher
zu
einer
Senkung
der
Energieeffizienz
. [EU]
Rather
than
encouraging
energy
efficiency
,
the
exemption
mechanism
actually
reduces
it
.
Auf
dieser
Rechtsgrundlage
könne
der
Befreiungsmechanismus
für
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
erklärt
werden
,
sofern
die
betreffenden
Unternehmen
weiterhin
den
in
der
Energiesteuerrichtlinie
festgesetzten
Mindeststeuerbetrag
, d. h. 0,5
EUR/MWh
,
zahlten
,
was
bereits
der
Fall
sei
. [EU]
On
this
legal
basis
,
the
exemption
mechanism
can
be
held
compatible
provided
that
the
undertakings
in
question
pay
the
minimum
tax
level
set
by
the
Energy
Tax
Directive
, i.e.
EUR
0,50
per
MWh
,
which
indeed
they
do
.
Aus
dem
Vorstehenden
folgt
,
dass
infolge
des
Befreiungsmechanismus
Einbußen
an
staatlichen
Mitteln
entstehen
und
dies
dem
Staat
zuzurechnen
ist
. [EU]
It
follows
that
the
exemption
mechanism
leads
to
a
loss
of
State
resources
,
and
is
imputable
to
the
State
.
Aus
dem
Vorstehenden
zieht
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
der
angemeldete
Befreiungsmechanismus
selektiv
ist
,
weil
er
zum
einen
die
0,5%-Schwelle
vorsieht
,
durch
die
die
Maßnahme
energieintensiven
Unternehmen
vorbehalten
wird
,
und
weil
zum
anderen
diese
Unternehmen
vorrangig
in
der
Produktion
von
Gütern
tätig
sind
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
notified
exemption
mechanism
is
selective
,
both
because
it
provides
for
a 0,5 %
threshold
,
which
confines
the
measure
to
energy-intensive
undertakings
,
and
because
those
undertakings
are
active
primarily
in
the
production
of
goods
.
Aus
dem
Vorstehenden
zieht
die
Kommission
den
Schluss
,
dass
sie
keine
Analogie
zwischen
den
Beiträgen
im
Rahmen
des
Ökosteuergesetzes
und
gemeinschaftsrechtlich
geregelten
Energiesteuern
nach
Artikel
25
AGVO
herstellen
und
sie
den
Befreiungsmechanismus
daher
nicht
auf
der
Grundlage
einer
derartigen
Analogie
genehmigen
kann
. [EU]
The
Commission
concludes
that
it
cannot
draw
an
analogy
between
the
contributions
paid
under
the
Green
Electricity
Act
and
the
harmonised
energy
taxes
referred
to
in
Article
25
of
the
General
Block
Exemption
Regulation
,
that
it
consequently
cannot
approve
the
exemption
mechanism
on
the
basis
of
such
an
analogy
.
Aus
diesem
Grunde
begünstigt
der
Befreiungsmechanismus
energieintensive
Unternehmen
gegenüber
allen
anderen
Stromverbrauchern
. [EU]
The
exemption
mechanism
consequently
favours
energy-intensive
businesses
in
comparison
with
all
other
electricity
consumers
.
Aus
diesem
Grunde
führt
der
Befreiungsmechanismus
dazu
,
dass
der
Beitrag
der
energieintensiven
Unternehmen
zu
den
Einnahmen
der
Ökostromabwicklungsstelle
ab
einer
bestimmten
Höhe
gedeckelt
wird
. [EU]
The
effect
of
the
exemption
mechanism
,
therefore
,
is
to
cap
the
contribution
of
energy-intensive
industries
to
the
revenues
of
the
centre
at
a
certain
level
.
Aus
diesen
Gründen
entschied
die
Kommission
,
das
förmliche
Prüfverfahren
im
Hinblick
auf
den
Befreiungsmechanismus
zu
eröffnen
. [EU]
For
these
reasons
the
Commission
decided
to
open
a
formal
investigation
into
the
mechanism
.
Bei
fehlendem
Befreiungsmechanismus
zahlen
die
energieintensiven
Unternehmen
den
Stromversorgern
die
Mehraufwendungen
für
Ökostrom
,
was
in
ihrer
Stromrechnung
ausgewiesen
ist
.
Dabei
geben
die
Stromversorger
die
Mehraufwendungen
weiter
,
die
aus
ihrer
Verpflichtung
resultieren
,
Ökostrom
von
der
Ökostromabwicklungsstelle
zu
kaufen
. [EU]
In
the
absence
of
the
exemption
mechanism
,
energy-intensive
businesses
would
have
to
pay
their
electricity
suppliers
the
additional
costs
of
green
electricity
as
shown
in
their
electricity
bill
.
This
is
the
way
in
which
electricity
suppliers
pass
on
the
additional
costs
resulting
from
their
obligation
to
purchase
green
electricity
from
the
settlement
centre
.
Beschreibung
des
Befreiungsmechanismus
für
energieintensive
Unternehmen
[EU]
The
exemption
mechanism
for
energy-intensive
businesses
Da
die
österreichischen
energieintensiven
Unternehmen
mit
Unternehmen
in
anderen
Mitgliedstaaten
(z. B.
Deutschland
)
und
in
Drittstaaten
im
Wettbewerb
stünden
,
sei
der
Befreiungsmechanismus
wesentlich
,
um
Nachteile
im
internationalen
Wettbewerb
zu
verhindern
. [EU]
Since
energy-intensive
businesses
in
Austria
compete
with
undertakings
in
other
Member
States
(e.g.
Germany
)
and
outside
the
EU
,
the
exemption
mechanism
is
essential
in
order
to
ensure
that
they
are
not
placed
at
a
disadvantage
in
international
competition
.
Da
ein
abschließender
Beschluss
der
Kommission
noch
aussteht
,
gewährte
Österreich
die
Vergünstigungen
des
Befreiungsmechanismus
auf
der
Grundlage
der
im
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
vorgesehenen
Möglichkeit
für
die
Gewährung
von
Beihilfen
in
Höhe
von
bis
zu
500000
EUR
im
Zeitraum
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
31
.
Dezember
2010
[9]. [EU]
Pending
a
final
decision
on
the
part
of
the
Commission
,
Austria
granted
the
benefits
provided
for
in
the
exemption
mechanism
[8]
on
the
basis
of
the
provision
in
the
Temporary
Framework
allowing
aid
of
up
to
EUR
500000
to
be
given
in
the
period
from
1
January
2008
to
31
December
2010
[9].
Da
ein
abschließender
Beschluss
der
Kommission
noch
aussteht
,
gewährte
Österreich
die
Vergünstigungen
des
Befreiungsmechanismus
auf
der
Grundlage
von
De-minimis-Beihilfen
. [EU]
Pending
a
final
Commission
decision
,
Austria
has
been
granting
the
benefit
of
the
exemption
mechanism
as
de
minimis
aid
.
Daraus
ergebe
sich
,
dass
die
in
der
Energiesteuerrichtlinie
festgelegten
Vorschriften
für
Steuerermäßigungen
in
dem
Befreiungsmechanismus
für
energieintensive
Unternehmen
enthalten
sind
. [EU]
The
exemption
mechanism
for
energy-intensive
businesses
in
fact
reproduces
the
requirements
for
tax
reductions
in
the
Energy
Tax
Directive
.
Daraus
folgt
,
dass
den
Unternehmen
,
die
den
Befreiungsmechanismus
in
Anspruch
nehmen
können
,
ein
Vorteil
entsteht
. [EU]
The
exemption
mechanism
consequently
confers
an
advantage
on
the
undertakings
which
are
eligible
for
it
.
Darüber
hinaus
wird
die
umweltentlastende
Wirkung
der
Maßnahme
durch
eine
allgemeine
Erhöhung
der
Einspeisetarife
erreicht
,
was
-
nach
Auffassung
Österreichs
-
nicht
möglich
wäre
,
ohne
die
Wettbewerbsfähigkeit
energieintensiver
Unternehmen
durch
den
angemeldeten
Befreiungsmechanismus
sicherzustellen
. [EU]
In
addition
,
any
environmental
effect
of
the
measure
is
to
be
achieved
through
an
overall
increase
in
feed-in
tariffs
,
which
in
Austria's
opinion
would
not
be
possible
without
ensuring
the
continued
competitiveness
of
energy-intensive
businesses
by
means
of
the
notified
exemption
mechanism
.
De-facto-Selektivität:
Nach
Auffassung
Österreichs
belegen
die
hohe
Zahl
der
Wirtschaftszweige
und
Unternehmen
,
die
den
Befreiungsmechanismus
in
Anspruch
nehmen
,
und
die
Tatsache
,
dass
die
Maßnahme
keine
Einschränkungen
auf
bestimmte
Wirtschaftszweige
,
auf
die
Größe
des
Unternehmens
oder
andere
selektive
Kriterien
vorsieht
,
dass
die
Maßnahme
de
facto
eine
allgemeine
Maßnahme
ist
. [EU]
De
facto
selectivity:
According
to
Austria
,
the
high
number
of
sectors
and
undertakings
affected
by
the
exemption
mechanism
and
the
fact
that
the
measure
is
not
restricted
to
certain
sectors
or
to
undertakings
of
a
certain
size
,
or
subject
to
any
other
selective
criteria
,
show
that
the
measure
is
de
facto
a
general
measure
.
Der
Befreiungsmechanismus
basiert
hingegen
auf
dem
Ziel
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
energieintensiver
Unternehmen
zu
steigern
,
indem
diese
einen
niedrigeren
Elektrizitätspreis
zahlen
müssen
,
und
auf
diese
Weise
die
Akzeptanz
für
das
auf
dem
Verrechnungspreis
basierende
System
zu
stärken
. [EU]
The
exemption
mechanism
,
however
,
pursues
the
objective
of
improving
the
competitiveness
of
energy-intensive
businesses
by
reducing
their
electricity
price
,
and
thereby
improving
the
acceptability
of
the
system
based
on
the
clearing
price
.
Der
Befreiungsmechanismus
ist
daher
nicht
notwendig
,
um
die
Elektrizitätserzeugung
aus
erneuerbaren
Quellen
zu
steigern
. [EU]
Thus
the
exemption
mechanism
is
not
necessary
in
order
to
increase
production
of
renewable
energy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Befreiungsmechanismus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners