A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Akquise
Akquisitation
Akquisiteur
Akquisiteurin
Akquisition
Akquisitionsfinanzierung
Akquisitionskosten
Akquisitionsstrategie
Akragnosis
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Akquisition
Word division: Ak·qui·si·ti·on
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aber
auch
für
aus
niederländischen
Quellen
stammenden
RDF-Abfall
kann
die
Akquisition
die
Entsorgung
in
den
Niederlanden
auf
Kosten
der
Verwertung
in
den
Niederlanden
oder
anderswo
fördern
. [EU]
But
,
even
in
the
case
of
RDF
waste
from
Dutch
sources
,
acquisition
may
encourage
disposal
in
the
Netherlands
at
the
expense
of
recovery
in
the
Netherlands
or
elsewhere
.
Angesichts
des
hohen
Festkostenanteils
wurde
eine
aktive
Akquisition
von
Abfall
für
notwendig
befunden
,
um
die
Kapazität
maximal
zu
nutzen
und
die
Betriebskosten
damit
so
niedrig
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
Given
the
important
weight
of
fixed
costs
,
active
acquisition
of
waste
was
considered
necessary
to
maximise
capacity
utilisation
and
thus
to
minimise
operating
costs
.
Außerdem
sollten
die
persönlichen
Kontakte
des
Präsidenten
von
SORENI
dem
Unternehmen
die
Akquisition
von
Aufträgen
erleichtern
. [EU]
The
personal
contacts
of
the
president
of
SORENI
should
help
in
the
search
for
clients
.
Beihilfe
für
die
Akquisition
von
Abfall:
Im
Gegensatz
zu
den
vorstehend
beschriebenen
Elementen
können
die
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Akquisition
von
Abfall
,
die
durch
AVR
IW
betrieben
wurde
und
für
die
AVR
Nuts
aus
der
vom
Staat
gewährten
Beihilfe
eine
Vergütung
zahlte
,
nicht
als
verhältnismäßig
bezeichnet
werden
. [EU]
Aid
for
the
acquisition
of
waste:
In
contrast
to
the
above
aspects
,
the
measures
cannot
be
regarded
as
proportionate
as
regards
the
acquisition
of
waste
as
carried
out
by
AVR
IW
and
for
which
AVR
Nuts
pays
compensation
out
of
the
aid
it
receives
from
the
State
.
Beratungs-
und
sonstige
Zusatzfinanzdienstleistungen
in
Bezug
auf
sämtliche
in
Artikel
103
Absatz
2
Buchstabe
a
unter
B
aufgeführte
Tätigkeiten
,
einschließlich
Kreditauskunft
und
Bonitätsprüfung
,
Anlage-
und
Vermögensbestandsanalyse
und
-beratung
,
Beratung
über
Akquisition
,
Unternehmensumstrukturierung
[EU]
Advisory
and
other
auxiliary
financial
services
on
all
the
activities
listed
in
Article
103
(2)(a)B,
including
credit
reference
and
analysis
,
investment
and
portfolio
research
and
advice
,
advice
on
acquisitions
and
on
corporate
restructuring
Dagegen
ist
die
Vergütung
für
AVR
für
die
Akquisition
von
Abfall
eine
unverhältnismäßige
Verfälschung
des
Wettbewerbs
,
da
AVR
IW
der
einzige
Begünstigte
ist
. [EU]
In
contrast
,
the
compensation
granted
to
AVR
IW
in
respect
of
the
acquisition
of
waste
distorts
competition
in
a
disproportionate
way
as
AVR
IW
is
the
sole
recipient
.
Dagegen
kann
die
Vergütung
in
Höhe
von
2,396
Mio
.
EUR
,
die
zur
Deckung
der
Kosten
der
Akquisition
von
Abfall
an
AVR
IW
übertragen
wurde
,
nicht
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
werden
,
da
diese
nicht
als
verhältnismäßige
Vergütung
für
die
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
betrachtet
werden
kann
. [EU]
However
,
the
compensation
of
€
;2396000
granted
to
AVR
IW
for
the
costs
of
acquiring
waste
cannot
be
found
compatible
since
it
cannot
be
regarded
as
proportionate
compensation
for
the
SGEI
.
Der
für
die
Akquisition
bestimmte
Betrag
von
2,4
Mio
.
EUR
,
der
in
der
auf
dem
vorausberechneten
Budget
basierenden
Beihilfe
für
AVR
Nuts
enthalten
war
und
an
AVR
IW
übertragen
wurde
,
kann
infolgedessen
nicht
auf
der
Grundlage
von
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
gerechtfertigt
werden
. [EU]
Consequently
,
the
amount
of
€
;2,4
million
intended
for
acquisition
,
included
in
the
aid
to
AVR
Nuts
,
which
was
based
on
the
predetermined
budget
,
and
transferred
to
AVR
IW
cannot
be
justified
on
the
basis
of
Article
86
(2)
of
the
Treaty
.
Die
Beihilfe
kann
,
mit
Ausnahme
des
Teils
zur
Vergütung
der
Kosten
für
die
Akquisition
von
Abfall
,
für
mit
dem
Gemeinsamem
Markt
vereinbar
erklärt
werden
,
da
sie
eine
Vergütung
für
die
Kosten
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
im
Sinne
von
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
darstellt
,
sofern
sie
den
Betrag
der
in
diesem
Zeitraum
tatsächlich
entstandenen
Verluste
nicht
übersteigt
und
nur
für
eine
angemessene
Gewinnspanne
Raum
gelassen
wird
. [EU]
The
aid
,
except
for
the
part
of
it
designed
to
compensate
for
the
costs
of
acquiring
waste
,
can
be
found
compatible
with
the
common
market
as
it
constitutes
compensation
for
the
costs
of
an
SGEI
within
the
meaning
of
Article
86
(2)
of
the
Treaty
,
on
condition
that
the
aid
does
not
exceed
the
actual
losses
incurred
during
that
period
and
that
allowance
is
made
for
no
more
than
a
reasonable
profit
margin
.
Die
Beihilfe
zur
Vergütung
der
Kosten
für
die
Akquisition
von
Abfall
sei
berechtigt
. [EU]
The
aid
to
compensate
for
the
costs
of
acquiring
waste
is
appropriate
.
Diese
zusätzlichen
Ausbildungsbereiche
beziehen
sich
auf
allgemeine
Themen
wie
Projektmanagement
;
Funktionelle
Kenntnisse
(
Humanressourcen
,
Akquisition
,
Finanzen
);
Six-Sigma-Programm
(
zur
Qualitätssicherung
);
Individuelle
zusätzliche
Ausbildung
für
ausgewählte
Mitarbeiter
. [EU]
These
additional
areas
of
training
cover
general
themes
such
as:
Project
Management
Skills
;
Functional
Expertise
(HR,
Purchasing
,
Finance
);
Six
Sigma
(quality
improvement
);
additional
individualised
training
for
selected
'role
model'
employees
.
Durch
die
zusätzliche
allgemeine
Ausbildung
,
die
im
Rahmen
des
Moduls
Betriebswirtschaftliche
Grundlagen
stattfinden
soll
,
werden
allgemeine
Fertigkeiten
vermittelt
,
die
zum
Großteil
auf
andere
Industrieunternehmen
oder
-branchen
übertragbar
sind
und
sich
auf
breit
gefächerte
Bereiche
,
wie
Projektmanagement
,
Humanressourcen
,
Akquisition
,
Finanzwesen
,
Six-Sigma-Programm
(
in
zahlreichen
Branchen
angewandte
Methodik
zur
Fehlerreduzierung
bei
sich
wiederholenden
Vorgängen
)
beziehen
(
siehe
Erwägungsgrund
36
). [EU]
The
additional
general
training
to
be
offered
under
the
Business
Fundamentals
block
will
convey
general
skills
which
are
largely
transferable
to
other
companies
or
industrial
sectors
,
on
broad
subjects
such
as
Project
Management
Skills
,
Human
Resources
,
Purchasing
,
Finance
,
Six
Sigma
(reducing
errors
in
repeated
processes
, a
methodology
applicable
in
different
industrial
sectors
) (see
recital
36
above
).
Eine
aktive
Akquisition
von
RDF-Abfall
sei
nötig
geworden
,
weil
die
Möglichkeit
zur
Verdünnung
dieser
Art
von
Abfall
oder
zur
Anpassung
seiner
Verpackung
–
;
wonach
diese
Art
von
Abfall
nicht
mehr
als
RDF-Abfall
gelte
–
;
in
zunehmendem
Maße
genutzt
worden
sei
. [EU]
Active
acquisition
of
RDF
waste
would
be
necessary
as
the
possibility
of
diluting
such
waste
or
adjusting
the
packaging
,
after
which
the
waste
would
not
longer
qualify
as
RDF
waste
,
has
been
used
increasingly
.
Eine
derartige
Akquisition
liegt
nicht
direkt
im
öffentlichen
Interesse
,
das
die
Beihilfe
rechtfertigt
,
was
in
besonderem
Maße
für
im
Ausland
akquirierten
RDF-Abfall
gilt
. [EU]
Such
acquisition
is
not
directly
in
the
public
interest
that
justifies
the
aid
,
and
this
is
certainly
the
case
with
RDF
waste
acquired
abroad
.
Eine
der
größten
Druckereien
in
Polen
,
"Winkowski"
(
unabhängige
Druckerei
mit
drei
Produktionswerken
in
Radzymin
,
Pił
;a
und
Wyszków
),
besitzt
eine
zentrale
Außenhandelsabteilung
mit
15
Mitarbeitern
,
die
mit
der
Akquisition
von
Aufträgen
aus
dem
Ausland
und
der
Betreuung
der
einzelnen
Auslandsmärkte
beschäftigt
sind
. [EU]
One
of
the
largest
printing
works
in
Poland
,
Winkowski
(an
independent
printing
works
with
three
production
units
in
Radzymin
,
Pił
;a
an
d
Wyszków
),
uses
a
central
office
for
orders
from
abroad
which
employs
15
persons
whose
task
is
to
win
orders
from
abroad
and
provide
customer
service
to
individual
foreign
markets
.
Ein
zusätzlicher
Kostenposten
,
der
in
das
vorausberechnete
Budget
einfließt
und
für
den
AVR
Nuts
Beihilfe
erhält
,
die
an
AVR
IW
abgeführt
wird
,
bezieht
sich
auf
die
Akquisition
von
Abfall
. [EU]
One
additional
cost
element
which
is
included
in
the
predetermined
budget
and
for
which
AVR
Nuts
receives
aid
that
it
passes
on
to
AVR
IW
concerns
waste
acquisition
.
Finanztransaktionen
werden
als
Netto-
Akquisition
von
finanziellen
Vermögenswerten
oder
Netto-Aufnahme
von
Verbindlichkeiten
für
jede
Wertpapierart
definiert
, d. h.
als
die
Summe
aller
Finanztransaktionen
,
die
im
jeweiligen
Berichtszeitraum
erfolgen
. [EU]
Financial
transactions
are
defined
as
the
net
acquisition
of
financial
assets
or
the
net
incurrence
of
liabilities
for
each
type
of
financial
instrument
, i.e.
the
sum
of
all
financial
transactions
that
occur
during
the
relevant
reporting
period
[2].
Finanztransaktionen
werden
gemäß
dem
ESVG
95
als
Netto-
Akquisition
von
finanziellen
Vermögenswerten
oder
Netto-Aufnahme
von
Verbindlichkeiten
für
jedes
Finanzinstrument
definiert
, d. h.
als
die
Summe
aller
Finanztransaktionen
,
die
im
jeweiligen
Berichtszeitraum
erfolgen
. [EU]
Financial
transactions
,
in
accordance
with
ESA95
,
are
defined
as
the
net
acquisition
of
financial
assets
or
the
net
incurrence
of
liabilities
for
each
type
of
financial
instrument
, i.e.
the
sum
of
all
financial
transactions
that
occur
during
the
relevant
reporting
period
.
Neukunden-
Akquisition
in
Deutschland:
200
EUR
pro
Monat
[EU]
Acquisition
of
new
clients
in
Germany:
EUR
200
per
month
Neukunden-
Akquisition
international:
100
EUR
pro
Monat
[EU]
International
acquisition
of
new
clients:
EUR
100
per
month
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Akquisition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners