DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

486 results for 479/2008
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

(91) Bis zum Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 des Rates vom 29. April 2008 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein wurden der Weinbau und die Weinbereitung durch die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 geregelt. [EU] Until the entry into force of Council Regulation (EC) No 479/2008 of 29 April 2008 on the common organisation of the market in wine [16], winegrowing and wine processing were covered by Regulation (EC) No 1493/1999.

Abgesehen von den Fällen, in denen systematische Vor-Ort-Kontrollen durch die Verordnung (EG) Nr. 479/2008 oder die vorliegende Verordnung vorgesehen sind, führen die zuständigen Behörden Vor-Ort-Kontrollen durch Stichprobe eines geeigneten Prozentsatzes von Begünstigten/Erzeugern auf Basis einer Risikoanalyse nach Artikel 79 der vorliegenden Verordnung durch. [EU] Except for the cases where systematic on the spot checks are foreseen by Regulation (EC) No 479/2008 or by this Regulation, the competent authorities shall perform on-the-spot checks by sampling an appropriate percentage of beneficiaries/producers on the basis of a risk analysis in accordance with Article 79 of this Regulation.

Abgesehen von etwaigen Säuerungen oder Entsäuerungen ihrer Bestandteile nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 darf die Cuvée eine Säuerung oder eine Entsäuerung erfahren. [EU] In addition to any acidification or deacidification of the constituents of the cuvée in accordance with Regulation (EC) No 479/2008, the cuvée may be subject to acidification or deacidification.

ABl. L 209 vom 11.8.2005, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch Verordnung (EG) Nr. 479/2008. [EU] OJ L 209, 11.8.2005, p. 1. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 479/2008.

Absatz 1 gilt nicht für die in Anhang IV Nummern 3, 8 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 aufgeführten Erzeugnisse, sofern die Mitgliedstaaten oder Drittländer die Bedingungen für die Angabe des Zuckergehalts regeln. [EU] Paragraph 1 shall not apply for products referred to in paragraphs 3, 8 and 9 of Annex IV of Regulation (EC) No 479/2008 provided that Member States or third countries regulate the conditions of use of the indication of the sugar content.

Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten die Unterstützung gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 durch Versicherungsgesellschaften auszahlen lassen, sofern [EU] By way of derogation from the first paragraph, Member States may decide to pay the support referred to in Article 14(1) of Regulation (EC) No 479/2008 through insurance companies as intermediaries provided that:

Abweichend von Absatz 2 können die gemäß Artikel 44 zu kontrollierenden Betriebsinhaber aus der Grundgesamtheit der Betriebsinhaber ausgewählt werden, die Beihilfeanträge im Rahmen von Stützungsregelungen für Direktzahlungen im Sinne von Artikel 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gestellt haben, und aus den Betriebsinhabern ausgewählt werden, die der Anwendung der Artikel 20 und 103 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 unterliegen, wobei alle Betriebsinhaber die jeweiligen Anforderungen oder Standards einhalten müssen." [EU] By way of derogation from paragraph 2, the samples of farmers to be checked in accordance with Article 44 may be selected amongst the population of farmers submitting aid applications under support schemes for direct payments within the meaning of Article 2(d) of Regulation (EC) No 1782/2003 and amongst farmers subject to the application of Articles 20 and 103 of Regulation (EC) No 479/2008 and who are under the obligation to respect the relevant requirements or standards.'

"Abweichend von Absatz 2 dieses Artikels lassen die Mitgliedstaaten zu, dass Weine gemäß der Definition in Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 des Rates, die vor dem 31. Dezember 2010 in den Handel gebracht oder etikettiert wurden und die Bestimmungen der Richtlinie 2005/26/EG erfüllen, bis zur Erschöpfung der Bestände verkauft werden dürfen. [EU] 'By way of derogation from the second paragraph of this Article, Member States shall allow wines, as defined in Annex IV to Council Regulation (EC) No 479/2008 placed on the market or labelled before 31 December 2010, and which comply with the provisions of Directive 2005/26/EC, to be marketed until stocks are exhausted.

Abweichend von Artikel 34 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 findet Anhang III Teil B Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 606/2009 der Kommission über die Weinbereitungsverfahren und Einschränkungen Anwendung. [EU] By way of derogation from Article 34(1)(a)(ii) of Regulation (EC) No 479/2008, Annex III, Part B, paragraph 3 of Commission Regulation (EC) No 606/2009 [9997] on wine-making practices and restrictions applies.

Abweichend von Artikel 34 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 kann ein Erzeugnis, sofern die Produktspezifikation dies vorsieht, in einem Gebiet nicht in unmittelbarer Nachbarschaft des betreffenden abgegrenzten Gebiets zu Schaumwein oder Perlwein mit geschützter Ursprungsbezeichnung verarbeitet werden, wenn dieses Verfahren schon vor dem 1. März 1986 angewendet wurde. [EU] By way of derogation from Article 34(1)(a)(iii) of Regulation (EC) No 479/2008, and on condition that the product specification so provides, a product may be made into sparkling wine or semi-sparkling wine with a protected designation of origin beyond the immediate proximity of the demarcated area in question if this practice was in use prior to 1 March 1986.

Abweichend von Artikel 34 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii und Buchstabe b Ziffer iii der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 kann, sofern die Produktspezifikation dies vorsieht, ein Erzeugnis mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe an folgenden Orten zu Wein verarbeitet werden: [EU] By way of derogation from Article 34(1)(a)(iii) and (1)(b)(iii) of Regulation (EC) No 479/2008, and on condition that the product specification so provides, a product with a protected designation of origin or geographical indication may be made into wine either:

Abweichend von Artikel 34 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer iii der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 kann Wein mit geschützter Ursprungsbezeichnung, sofern die Produktspezifikation dies vorsieht, bis zum 31. Dezember 2012 auch in einem Gebiet nicht in unmittelbarer Nachbarschaft des betreffenden abgegrenzten Gebiets weiterhin zu Wein verarbeitet werden. [EU] By way of derogation from Article 34(1)(b)(iii) of Regulation (EC) No 479/2008, and on condition that the product specification so provides, wines with a protected geographical indication may continue to be made into wine beyond the immediate proximity of the demarcated area in question until 31 December 2012.

Abweichend von Artikel 65 der vorliegenden Verordnung werden Weine mit Ursprungsbezeichnung oder geografischer Angabe, deren Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe den Anforderungen von Artikel 38 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. No 479/2008 entspricht, gemäß den Bestimmungen von Kapitel IV der vorliegenden Verordnung etikettiert. [EU] By way of derogation from Article 65 of this Regulation, wines bearing a designation of origin or a geographical indication, whose designation of origin or geographical indication concerned meet the requirements as referred to in Article 38(5) of Regulation (EC) No 479/2008, shall be labelled in accordance with the provisions laid down in Chapter IV of this Regulation.

Abweichend von den Artikeln 8 und 9 sowie den Anhängen II und IV der vorliegenden Verordnung können die Mitgliedstaaten, die über eine jährlich aktualisierte Weinbaukartei gemäß Artikel 108 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 oder über ein ähnliches Mittel der Verwaltungskontrolle verfügen, die in diesen Artikeln genannten natürlichen oder juristischen Personen, Vereinigungen oder Traubenerzeuger von der Meldung der Fläche freistellen. [EU] By way of derogation from Articles 8 and 9 of this Regulation and from Annexes II and IV thereto, Member States which have, in accordance with Article 108 of Regulation (EC) No 479/2008, established an annually updated vineyard register or similar administrative control instrument may exempt the natural or legal persons, groups of such persons or harvesters referred to in those Articles from the obligation to declare the area.

Abweichend von den Kapiteln V und VI der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 können die Mitgliedstaaten, wenn die betreffenden Erzeugnisse zur Ausfuhr bestimmt sind, gestatten, dass Angaben, die nicht mit den Etikettierungsvorschriften im Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, auf den Etiketten von zur Ausfuhr bestimmten Weinen aufgeführt werden, wenn die Rechtsvorschriften des betreffenden Drittlands dies verlangen. [EU] By way of derogation from Chapters V and VI of Regulation (EC) No 479/2008, where the products concerned are to be exported, Member States may allow that particulars, which conflict with labelling rules as provided for by Community legislation, appear on the label of wines for export, when they are required by the legislation of the third country concerned.

Abweichend von der Grundregel gemäß Anhang VI Abschnitt D der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 ist das Aufgießen von Wein auf Weintrub oder Traubentrester oder ausgepressten "Aszú"- oder "Výber"-Teig ein unumgängliches Merkmal bei der Herstellung bestimmter ungarischer und slowakischer Weine. [EU] Notwithstanding the general rule laid down in point D of Annex VI to Regulation (EC) No 479/2008, the pouring of wine [or grape must onto lees or grape marc or pressed 'aszú' or 'výber' pulp is an essential characteristic of the production of certain Hungarian and Slovak wines.

Als "sonstiger Wein" gilt: Wein aus Traubensorten, die in der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 erstellten Klassifizierung der Rebsorten für dieselbe Verwaltungseinheit sowohl als Keltertraubensorten als auch, je nach Fall, als Tafeltraubensorten, zum Trocknen bestimmte Sorten oder Sorten für die Herstellung von Branntwein aus Wein geführt werden. [EU] 'Other wines' means wines obtained from grapes of varieties listed in the classification of vine varieties drawn up by Member States in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 479/2008, where applicable, for the same administrative unit as both wine grape varieties and, as the case may be, table grape varieties, varieties for the production of dried grapes or varieties for the production of wine spirits.

Änderung der Stützungsprogramme (1) Überarbeitete Stützungsprogramme gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 werden der Kommission nach dem Muster in Anhang I der vorliegenden Verordnung übermittelt, gegebenenfalls einschließlich der überarbeiteten Finanzplanung anhand des Formulars in Anhang IV dieser Verordnung. [EU] Modifications of support programmes

Änderungen der Finanzierungstabelle zum nationalen Stützungsprogramm gemäß Artikel 6 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 [EU] Amendments to financial table of the national support programmes according to Article 6(e) of Regulation (EC) No 479/2008

Anzugeben ist die Weinbauzone gemäß Anhang IX der Verordnung (EG) Nr. 479/2008, aus der die beförderte Ware stammt. [EU] Provide the wine-growing zone in which the product transported originates in accordance with Annex IX to Regulation (EC) No 479/2008

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners