A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for 3285/94
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Am
6.
Februar
2004
teilten
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
der
Kommission
mit
,
dass
die
Entwicklung
der
Einfuhren
von
gezüchtetem
Atlantischen
Lachs
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
(
EG
)
Nr
.
519/94
erforderlich
zu
machen
schien
,
übermittelten
Informationen
mit
den
verfügbaren
Beweisen
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
und
beantragten
die
Einführung
von
Schutzmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Instrumente
durch
die
Kommission
. [EU]
On
6
February
2004
,
Ireland
and
the
United
Kingdom
informed
the
Commission
that
trends
in
imports
of
farmed
Atlantic
salmon
appeared
to
call
for
safeguard
measures
under
Regulations
(EC)
No
3285/94
and
519/94
;
submitted
information
containing
the
evidence
available
as
determined
on
the
basis
of
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
519/94
;
and
requested
the
Commission
to
take
safeguard
measures
under
those
instruments
.
Am
6.
Februar
2004
teilten
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
der
Kommission
mit
,
dass
die
Entwicklung
der
Einfuhren
von
gezüchtetem
Atlantischen
Lachs
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Nr
.
519/94
erforderlich
zu
machen
schien
,
übermittelten
Informationen
mit
den
verfügbaren
Beweisen
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
und
beantragten
die
Einführung
von
Schutzmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Instrumente
durch
die
Kommission
. [EU]
On
6
February
2004
,
Ireland
and
the
United
Kingdom
informed
the
Commission
that
trends
in
imports
of
farmed
Atlantic
salmon
appeared
to
call
for
safeguard
measures
under
Regulations
(EC)
No
3285/94
and
519/94
;
submitted
information
containing
the
evidence
available
as
determined
on
the
basis
of
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
519/94
;
and
requested
the
Commission
to
take
safeguard
measures
under
those
instruments
.
Am
6.
März
2004
leitete
die
Kommission
eine
Schutzmaßnahmenuntersuchung
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
(
EG
)
Nr
.
519/94
[3]
des
Rates
betreffend
die
Einfuhren
von
Zuchtlachs
ein
. [EU]
On
6
March
2004
,
the
Commission
initiated
a
safeguard
investigation
,
pursuant
to
Council
Regulations
3285/94
[2]
and
519/94
[3],
concerning
imports
of
farmed
salmon
.
Am
7.
Dezember
2004
wurde
der
Kommission
von
einigen
Mitgliedstaaten
mitgeteilt
,
dass
es
angemessen
wäre
,
Überwachungsmaßnahmen
für
Schuhwaren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
einzuführen
. [EU]
On
7
December
2004
,
the
Commission
was
informed
by
some
Member
States
that
it
would
be
appropriate
to
impose
surveillance
measures
on
footwear
products
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
3285/94
.
Angesichts
der
neuesten
Einfuhrtrends
bei
Stahlerzeugnissen
,
der
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
chinesischen
Markt
,
des
zunehmenden
Tempos
,
in
dem
die
Einfuhren
steigen
,
der
extrem
hohen
Preise
für
Stahlerzeugnisse
auf
dem
EU-Markt
und
der
schon
in
den
letzten
Jahren
massiv
zurückgegangenen
Beschäftigung
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
dies
die
Gemeinschaftsherstellung
im
Sinne
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
zu
schädigen
droht
. [EU]
On
the
basis
of
recent
trends
in
imports
of
steel
products
,
of
recent
developments
in
the
Chinese
market
,
of
the
accelerated
pace
of
increasing
imports
,
of
the
very
high
prices
of
the
steel
products
in
the
EU
market
and
of
the
already
important
job
losses
over
recent
years
, a
threat
of
injury
to
Community
producers
for
the
purposes
of
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
can
therefore
be
deemed
to
exist
.
Angesichts
der
neuesten
Einfuhrtrends
bei
Stahlerzeugnissen
,
der
jüngsten
Entwicklungen
auf
dem
chinesischen
Markt
,
des
zunehmenden
Tempos
,
in
dem
die
Einfuhren
steigen
,
der
großen
Preisunterschiede
für
Stahlerzeugnisse
auf
dem
EU-Markt
und
auf
Drittmärkten
sowie
der
schon
in
den
letzten
Jahren
massiv
zurückgegangenen
Beschäftigung
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
dies
die
Gemeinschaftsherstellung
im
Sinne
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
zu
schädigen
droht
. [EU]
On
the
basis
of
recent
trends
in
imports
of
steel
products
,
of
recent
developments
in
the
Chinese
market
,
of
the
accelerated
pace
of
increasing
imports
,
of
the
high
price
differences
between
steel
products
in
the
EU
market
and
those
on
third
markets
and
of
the
already
important
job
losses
over
recent
years
, a
threat
of
injury
to
Community
producers
for
the
purposes
of
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
can
therefore
be
deemed
to
exist
.
Daher
wird
davon
ausgegangen
,
dass
es
im
Interesse
der
Gemeinschaft
liegt
,
im
Zusammenhang
mit
den
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
,
die
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
übergeführt
wurden
,
ein
System
der
nachträglichen
Überwachung
der
Einfuhren
gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
einzuführen
. [EU]
It
is
therefore
considered
that
it
is
in
the
interests
of
the
Community
to
establish
a
system
of
retrospective
surveillance
in
accordance
with
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
519/94
in
relation
to
imports
of
the
product
concerned
which
have
been
put
into
free
circulation
in
the
Community
.
Das
Überwachungsdokument
ist
auf
einem
Vordruck
auszustellen
,
der
dem
Muster
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
entspricht
. [EU]
The
surveillance
document
shall
be
made
out
on
a
form
corresponding
to
the
model
set
out
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
3285/94
.
Der
Rat
wurde
gemäß
Artikel
15
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
des
Rates
und
Artikel
16
Absatz
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
mit
diesen
Maßnahmen
befasst
.
Die
Maßnahmen
traten
am
6.
Dezember
2004
außer
Kraft
. [EU]
These
were
referred
to
the
Council
under
Articles
15
(5)
of
Council
Regulation
(EC)
No
519/94
and
16
(7)
of
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
subsequently
lapsed
on
6
December
2004
.
Der
zuständige
beratende
Ausschuss
für
die
Zwecke
dieses
Kapitels
ist
der
Beratende
Ausschuss
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1994
über
die
gemeinsame
Einfuhrregelung
. [EU]
The
competent
consultative
committee
for
the
purposes
of
this
Chapter
shall
be
the
Advisory
Committee
provided
for
in
Article
4
of
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
of
22
December
1994
on
the
common
rules
for
imports
[15].
Die
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1994
über
die
gemeinsame
Einfuhrregelung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
518/94
enthaltene
Liste
der
Textil-
und
Bekleidungswaren
,
für
die
die
GATT-Regeln
und
Disziplinen
gelten
,
sollte
um
die
Waren
erweitert
werden
,
die
ab
dem
1.
Januar
2005
in
das
GATT
einbezogen
werden
. [EU]
The
list
of
textiles
and
clothing
products
which
are
governed
by
the
GATT
rules
and
disciplines
,
contained
in
Annex
II
to
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
of
22
December
1994
on
the
common
rules
for
imports
and
repealing
Regulation
(EC)
No
518/94
[2],
should
be
amended
to
include
,
as
from
1
January
2005
,
the
products
to
be
integrated
into
the
GATT
.
Die
Überführung
bestimmter
,
in
Anhang
I
aufgeführter
Schuhwaren
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
der
Gemeinschaft
unterliegt
einer
vorherigen
gemeinschaftlichen
Überwachung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
. [EU]
The
release
for
free
circulation
in
the
Community
of
certain
footwear
products
originating
in
the
People's
Republic
of
China
listed
in
Annex
I
shall
be
subject
to
prior
Community
surveillance
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
3285/94
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1994
über
die
gemeinsame
Einfuhrregelung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
518/94
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
[2]. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
of
22
December
1994
on
the
common
rules
for
imports
and
repealing
Regulation
(EC)
No
518/94
[1]
has
been
substantially
amended
several
times
[2].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
in
der
durch
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Rechtsakte
geänderten
Fassung
wird
aufgehoben
. [EU]
Regulation
(EC)
No
3285/94
,
as
amended
by
the
acts
listed
in
Annex
II
,
is
repealed
.
Eine
drohende
Schädigung
der
Gemeinschaftsherstellung
im
Sinne
des
Artikels
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
kann
daher
als
gegeben
angesehen
werden
. [EU]
A
threat
of
injury
to
Community
producers
for
the
purposes
of
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
can
therefore
be
deemed
to
exist
.
Folglich
entfällt
auf
sie
ein
erheblicher
Teil
der
Gemeinschaftsproduktion
im
Sinne
des
Artikels
5
Absatz
3
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
des
Artikels
15
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
. [EU]
They
therefore
represent
a
major
proportion
of
total
Community
production
within
the
meaning
of
Article
5(3)(c)
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
15
(1)
of
Regulation
(EC)
No
519/94
.
Für
WTO-Mitglieder
geltende
Maßnahmen
,
die
gemäß
diesem
Artikel
erlassen
wurden
,
werden
jedoch
auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
vom
22
.
Dezember
1994
über
die
gemeinsame
Einfuhrregelung
angewandt
. [EU]
However
measures
applying
to
Members
of
the
WTO
adopted
pursuant
to
this
Article
shall
be
applied
on
the
basis
of
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
of
22
December
1994
on
the
common
rules
for
imports
[10].
Gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
des
Rates
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
des
Rates
gab
die
Kommission
ferner
den
direkt
betroffenen
Parteien
Gelegenheit
,
ihren
Standpunkt
schriftlich
darzulegen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen
. [EU]
Pursuant
to
Articles
5
of
Council
Regulation
(EC)
No
519/94
and
6
of
Council
Regulation
(EC)
No
3285/94
the
Commission
also
gave
parties
directly
concerned
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing
.
Gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
fasst
die
Kommission
,
wenn
sie
der
Auffassung
ist
,
dass
gemeinschaftliche
Überwachungs-
oder
Schutzmaßnahmen
erforderlich
sind
,
spätestens
neun
Monate
nach
Einleitung
der
Untersuchung
die
hierfür
notwendigen
Beschlüsse
,
aber
in
Ausnahmefällen
kann
diese
Frist
um
einen
weiteren
Zeitraum
von
höchstens
zwei
Monaten
verlängert
werden
. [EU]
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
519/94
provide
that
if
the
Commission
considers
that
surveillance
or
safeguard
measures
are
necessary
,
it
shall
take
the
necessary
decisions
no
later
than
nine
months
from
the
initiation
of
the
investigation
,
but
that
,
in
exceptional
circumstances
,
that
time
limit
may
be
extended
by
a
further
maximum
period
of
two
months
.
Gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
(
EG
)
Nr
.
519/94
sollen
die
vorläufigen
Schutzmaßnahmen
als
Zollerhöhungen
eingeführt
werden
. [EU]
Regulations
(EC)
No
3285/94
and
(EC)
No
519/94
provide
that
provisional
safeguard
measures
should
take
the
form
of
tariff
increases
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "3285/94":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners