DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for 1197
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Angemessene Vergütung für den Betrag von 1,197 Mrd. DEM [EU] Appropriate remuneration for the amount of DEM 1197 million

Auch ist eine Stammkapitalzufuhr von etwa 1,197 Mrd. DEM in eine der größten deutschen Universalbanken gerade im Hinblick auf den außerordentlichen Kapitalbedarf europäischer Kreditinstitute im Hinblick auf die Solvabilitätsrichtlinie nicht als außerhalb jeglicher normalen geschäftlichen Dimension anzusehen. [EU] Furthermore, in the light of the exceptional capital requirements of credit institutions in the EU laid down by the Solvency Directive, a capital injection of some DEM 1197 million in one of the largest German all-purpose banks must not be regarded as completely alien to any normal business decision.

Das BAKred hatte den zum jeweiligen Übertragungszeitpunkt der beiden Tranchen ermittelten und in der Bilanz als Eigenmittel ausgewiesenen Barwert von insgesamt 1,197 Mrd. DEM in vollem Umfang aufsichtsrechtlich als Basiseigenmittel anerkannt. [EU] BAKred had recognised as original own funds for supervisory purposes the cash value of the two instalments - DEM 1197 million in total - as determined at the time of each transfer and shown as own funds in the balance sheet.

Dass durch die Verminderung um DEM der aufsichtsrechtlich als Obergrenze anerkannte Betrag von 1,197 Mrd. DEM nur um [...] DEM unterschritten worden sei, gehe allein auf den (zufälligen) Umstand zurück, dass der Barwert im Jahre 1997 diese Obergrenze überschritten hatte. [EU] The only reason why this fall of DEM [...] brought the cash value to a level that was only DEM [...] million below the upper limit recognised for supervisory purposes (DEM 1197 million) was the (chance) circumstance that the cash value had exceeded that upper limit in 1997.

Deutschland führte ferner aus, dass der vom BAKred als Eigenmittel anerkannte Barwert der Zweckrücklage von 1,197 Mrd. DEM der BayernLB lediglich als Obergrenze für die Belegung mit Risikoaktiva zu verstehen sei und nicht dauerhaft und unverändert in dieser Höhe zur Kreditunterlegung zur Verfügung gestanden habe. [EU] Germany also argued that the cash value of the special-purpose reserve recognised by BAKred as own funds (DEM 1197 million) should be understood as merely as an upper limit on the amount available to cover risk assets and that it was not permanently available to the full extent of that amount to underpin lending.

Die angemessene Vergütung für den Betrag von 1,197 Mrd. DEM lässt sich zweifellos auf verschiedene Weise ermitteln. [EU] There are no doubt different ways of calculating the appropriate remuneration for the amount of DEM 1197 million.

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1197/2011 der Kommission vom 21. November 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 474/2006 zur Erstellung der gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagung ergangen ist, ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Implementing Regulation (EU) No 1197/2011 of 21 November 2011 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community [2] is to be incorporated into the Agreement,

Die Kommission erkennt dabei an, dass der Barwert der Zweckrücklage in den Jahren 1998 und 1999 unter den vom BAKred anerkannten Betrag von 1,197 Mrd. DEM gesunken ist und insoweit die Zweckrücklage in diesen Jahren nicht in vollem vom BAKred anerkannten Umfang zur Unterlegung des Wettbewerbsgeschäfts zur Verfügung stand. [EU] The Commission acknowledges here that, in 1998 and 1999, the cash value of the special-purpose reserve fell below the amount recognised by BAKred (DEM 1197 million) and hence during those years the full amount of the special-purpose reserve recognised by BAKred was not available for underpinning competitive business.

Die Kommission führte mit Unterstützung der EASA zwischen dem 30. September und dem 4. Oktober 2012 eine Sicherheitsprüfung im Haschemitischen Königreich Jordanien durch, um die zufrieden stellende Durchführung der Maßnahmen zu überprüfen, die von den für die Zivilluftfahrt zuständigen Behörden (Civil Aviation Regulatory Commission - CARC) und vom Luftfahrtunternehmen Jordan Aviation (PSC) beschlossen worden waren, um die in der Verordnung (EG) Nr. 1197/2011 beschriebenen Sicherheitsmängel zu beseitigen. [EU] The Commission, assisted by EASA, carried out a safety assessment visit to the Hashemite Kingdom of Jordan between 30 September and 4 October 2012 in order to verify the satisfactory implementation of the measures undertaken by the competent authorities for civil aviation (Civil Aviation Regulatory Commission - CARC) and the air carrier Jordan Aviation (PSC) to address the safety concerns described in Regulation (EC) No 1197/2011.

Dieses ergebe sich insbesondere daraus, dass die Einbringung des Fördervermögens von vornherein zum Barwert (1,197 Mrd. DM) und nicht zum Nominalwert (5,027 Mrd. DM) erfolgte. [EU] This was in particular because the transfer was made at its cash value (DEM 1197 million) and not at its nominal value (DEM 5027 million).

Dies gelte bis zum 8. Mai 1996 für den Gesamtbetrag von DEM 1,197 Mrd. und zwischen dem 8. Mai und dem 23. Dezember 1996 für den Betrag von DEM 542 Mio. [EU] This applied up to 8 May 1996 for the full amount of DEM 1197 million and between 8 May and 23 December 1996 for the amount of DEM 542 million.

Ermittlung einer Mindestvergütung für das Kapital in Höhe von 1,197 Mrd. DEM bis zum Zeitpunkt der Anerkennung durch das BAKred [EU] Determination of the minimum remuneration for the capital of DEM 1197 million up to the time when it was recognised by BAKred

Erwägungsgründe 14 bis 25 der Verordnung (EU) Nr. 1197/2011, ABl. L 303 vom 22.11.2011, S. 15. [EU] Recitals (14) to (25) of Regulation (EU) No 1197/2011, OJ L 303, 22.11.2011, p. 15.

Insgesamt ergibt sich daraus eine angemessene Vergütung für das Zweckvermögen von 6,42 % (erste Tranche) bzw. 5,25 % (zweite Tranche) nach Steuern, die auf den gesamten vom BAKred anerkannten Betrag zu leisten sei, und zwar jeweils ab Ende des Monats der Anerkennung als Kernkapital durch das BAKred (für den Betrag von 655 Mio. DEM ab dem 31. Mai 1996 und für den Gesamtbetrag von 1,197 Mrd. DEM ab dem 31. Dezember 1996). [EU] Altogether this produced an appropriate remuneration for the special-purpose assets of 6,42 % (first instalment) and 5,25 % (second instalment) after tax, which is payable on the full amount recognised by BAKred as core capital, from the end of the month in which recognition was granted (i.e. from 31 May 1996 onwards for the amount of DEM 655 million and from 31 December 1996 onwards for the total amount of DEM 1197 million).

Insgesamt wurde damit eine Zweckrücklage in Höhe von 1,197 Mrd. DEM gebildet, die in der Bilanz der BayernLB als Eigenmittel ausgewiesen wurde. [EU] This constituted a special-purpose reserve totalling DEM 1197 million, which was shown in BayernLB's balance sheet as own funds.

Insgesamt wurde damit eine Zweckrücklage von 1,197 Mrd. DEM gebildet. [EU] This constituted a special-purpose reserve totalling DEM 1197 million.

Nach einem Antrag von CARC und Jordan Aviation auf Neubewertung der Betriebsbeschränkungen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1197/2011 wurden CARC und Jordan Aviation - da die entsprechenden Voraussetzungen gegeben sind - eingeladen, sich im Flugsicherheitsausschuss zu äußern. [EU] Following the request made by CARC and Jordan Aviation for the reassessment of the operating restrictions imposed by Regulation (EC) No 1197/2011 and considering that the conditions therefore were met, CARC and Jordan Aviation were invited to make presentations to the Air Safety Committee.

So unterschritt der Barwert des Zweckvermögens im Jahre 1998 den aufsichtsrechtlich anerkannten Betrag von 1,197 Mrd. DEM in Höhe von DEM und im Jahre 1999 um [...] EUR und musste durch die Heranziehung anderer Kapitalbestandteile ausgeglichen werden. [EU] Thus, the cash value of the special-purpose assets was lower than the amount of DEM 1197 million recognised for supervisory purposes by DEM [...] in 1998 and by ;[...] in 1999 and had to be offset by drawing on other items of capital.

Soweit der tatsächliche Barwert den vom BAKred anerkannten und bilanzierten Betrag von 1,197 Mrd. DEM überschritten hatte, wurde der Differenzbetrag als Rückstellung zum Ausgleich von Risiken aus der Veränderung des Barwertes verbucht werden. [EU] Where the actual cash value exceeded the sum of DEM 1197 million recognised by BAKred and entered in the balance sheet, the difference was booked as a provision to offset risks arising from changes in the cash value.

Tatsächlich als Haftungsunterlegung nutzbar waren die Mittel nach den vorliegenden Informationen ab Zugang der Festsetzungen durch das BAKred, d. h. in Höhe von 655 Mio. DEM ab dem 20. Mai 1996 und in Höhe von 1,197 Mrd. DEM ab dem 23. Dezember 1996. [EU] According to the information available, the funds could actually be used to cover liabilities as from the receipt of BAKred's decision, i.e. from 20 May 1996 in respect of DEM 655 million and from 23 December 1996 in respect of DEM 1197 million.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners