A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
120 results for "Relaying
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
(1)['(1)[Wildtiere] (1)[Weichtiere]
zur
Umsetzung
innerhalb
der
Europäischen
Union'] [EU]
(1)["(1)[Wild] (1)[Molluscs]
intended
for
relaying
in
the
European
Union"
]
Angaben
,
aus
denen
hervorgeht
,
dass
das
Produkt
bei
bestimmter
Einstellung
den
ENERGY-STAR-Kriterien
entspricht
und
dass
bei
dieser
Einstellung
der
Stromverbrauch
reduziert
werden
kann
,
werden
der
Produktverpackung
beigefügt
und
auf
der
Website
des
betreffenden
Partners
zusammen
mit
der
Produktbeschreibung
veröffentlicht
. [EU]
Information
relaying
that
the
product
qualifies
for
ENERGY
STAR
in
a
specific
setting
and
that
this
is
the
setting
in
which
power
savings
will
be
achieved
will
be
included
with
the
product
in
its
packaging
and
posted
on
the
partner's
website
,
where
information
about
the
model
is
listed
.
Anhang
II
Teil
A
und
den
Erläuterungen
in
Anhang
V,
wenn
die
Sendungen
aus
Tieren
in
Aquakultur
bestehen
,
die
für
Zuchtbetriebe
,
Umsetzungsgebiete
,
Angelgewässer
und
offene
Einrichtungen
für
Ziertiere
sowie
zur
Wiederaufstockung
bestimmt
sind
,
und
[EU]
Part
A
of
Annex
II
and
the
explanatory
notes
in
Annex
V
where
the
consignments
consist
of
aquaculture
animals
intended
for
farming
,
relaying
areas
,
put
and
take
fisheries
,
open
ornamental
facilities
or
restocking
;
and
Bei
der
Einfuhr
zur
Weiterzucht
,
Ausmast
,
Umsetzung
oder
zum
Verzehr
bestimmter
lebender
Weichtiere
,
ihrer
Eier
und
Gameten
wird
das
Gemeinsame
Veterinärdokument
für
die
Einfuhr
der
Verordnung
(
EG
)
282/2004
entsprechend
ausgefüllt
. [EU]
In
the
case
of
live
molluscs
,
their
eggs
and
gametes
,
imported
into
the
Community
for
the
purpose
of
further
growth
,
fattening
or
relaying
,
the
common
veterinary
entry
document
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
282/2004
shall
be
completed
accordingly
.
Beiträge
zur
Entwicklung
der
Jugendpolitik
,
der
Jugendarbeit
und
der
Bildungsmöglichkeiten
sowie
Mitwirkung
an
der
Weitergabe
von
die
jungen
Menschen
betreffenden
Informationen
und
an
der
Entwicklung
von
Vertretungsstrukturen
für
junge
Menschen
in
ganz
Europa
[EU]
Contributing
to
the
development
of
youth
policies
,
youth
work
and
educational
opportunities
,
and
to
relaying
information
concerning
young
people
and
developing
representative
structures
for
young
people
throughout
Europe
das
Personal
,
das
die
Muscheln
sammelt
,
auch
für
das
Versandzentrum
,
das
Reinigungszentrum
,
das
Umsetzgebiet
oder
den
Verarbeitungsbetrieb
arbeitet
,
das
bzw
.
der
die
Muscheln
erhält
[EU]
the
staff
gathering
live
bivalve
molluscs
also
operate
the
dispatch
centre
,
purification
centre
,
relaying
area
or
processing
establishment
receiving
the
live
bivalve
molluscs
Dementsprechend
sollte
in
der
vorliegenden
Verordnung
eine
Liste
der
Drittländer
,
Gebiete
,
Zonen
oder
Kompartimente
festgelegt
werden
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
Aquakulturtiere
für
Zuchtbetriebe
,
Umsetzungsgebiete
,
Angelgewässer
und
offene
Einrichtungen
für
Ziertiere
in
die
Gemeinschaft
einführen
dürfen
. [EU]
Accordingly
,
this
Regulation
should
establish
a
list
of
third
countries
,
territories
,
zones
or
compartments
,
from
which
Member
States
are
permitted
to
introduce
into
the
Community
aquaculture
animals
for
farming
,
relaying
areas
,
put
and
take
fisheries
and
open
ornamental
facilities
.
Dem
Umstand
,
dass
Einfuhren
geringer
Mengen
von
Weichtieren
-
vielfach
hochwertige
Erzeugnisse
für
-
den
direkten
Weiterverkauf
an
Supermärkte
oder
Restaurants
ein
geringes
tiermedizinisches
Risiko
darstellen
können
,
da
diese
Sendungen
nicht
zur
Weiterzucht
,
Ausmast
oder
Umsetzung
in
Gemeinschaftsgewässer
bestimmt
sind
,
muss
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
It
is
necessary
to
take
into
consideration
that
imports
of
small
quantities
of
molluscs
,
often
high-value
products
,
directly
for
retail
sale
to
supermarkets
or
restaurants
,
may
represent
a
low
animal
health
risk
,
as
these
consignments
are
not
for
further
growth
,
fattening
,
or
relaying
in
Community
waters
.
Die
amtliche
Überwachung
der
Erzeugung
lebender
Muscheln
sollte
insbesondere
auch
die
Umsetz-
und
Erzeugungsgebiete
für
Muscheln
sowie
das
Endprodukt
erfassen
. [EU]
Official
controls
on
the
production
of
live
bivalve
molluscs
should
in
particular
target
relaying
and
production
areas
for
bivalve
molluscs
and
the
end
product
.
Die
Blackbox
registriert
in
regelmäßigen
Zeitabschnitten
die
Position
des
Schiffes
.
Anhand
der
Struktur
der
registrierten
Positionsangaben
kann
überprüft
werden
,
ob
mit
dem
Fahrzeug
eine
Fang-
oder
Aussaattätigkeit
betrieben
worden
ist
. [EU]
The
black
box
system
registers
the
vessel's
location
at
regular
intervals
;
the
pattern
of
these
registrations
will
show
whether
the
vessel
was
used
for
fishing
or
relaying
purposes
.
Die
eingestuften
Umsetz-
und
Erzeugungsgebiete
sind
regelmäßig
darauf
zu
überprüfen
, [EU]
Classified
relaying
and
production
areas
must
be
periodically
monitored
to
check:
Die
Entscheidung
2003/804/EG
der
Kommission
enthält
eine
vorläufige
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
zur
Weiterzucht
,
Ausmast
,
Umsetzung
oder
zum
Verzehr
bestimmten
lebenden
Weichtieren
,
ihren
Eiern
und
Gameten
in
die
Gemeinschaft
zulassen
,
sowie
das
Muster
der
Bescheinigung
,
die
die
genannten
Erzeugnisse
begleiten
muss
. [EU]
Commission
Decision
2003/804/EC
[2]
sets
out
a
temporary
list
of
third
countries
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
live
molluscs
,
their
eggs
and
gametes
for
further
growth
,
fattening
,
relaying
or
human
consumption
into
the
Community
,
as
well
as
model
certificates
that
must
accompany
consignments
of
such
products
.
Die
in
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b
genannten
für
Zucht-
oder
Umsetzungsgebiete
bestimmten
Sendungen
werden
von
einer
Tiergesundheitsbescheinigung
gemäß
dem
Muster
in
Anhang
II
dieser
Verordnung
und
den
Erläuterungen
in
Anhang
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1251/2008
begleitet
. [EU]
The
consignments
referred
to
in
paragraph
2(a)
and
(b)
and
intended
for
farming
or
relaying
areas
shall
be
accompanied
by
an
animal
health
certificate
completed
in
accordance
with
the
model
set
out
in
Annex
II
to
this
Regulation
and
the
explanatory
notes
set
out
in
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
1251/2008
.
Die
in
den
Überwachungsprogrammen
festgelegten
Verbringungsbeschränkungen
würden
nur
für
Pazifische
Austern
gelten
,
die
für
Zucht-
oder
Umsetzungsgebiete
und
für
Versandzentren
,
Reinigungszentren
oder
ähnliche
Betriebe
bestimmt
sind
,
die
nicht
über
eigene
Abwasseraufbereitungsanlagen
verfügen
,
die
das
Risiko
der
Übertragung
von
Krankheitserregern
in
natürliche
Gewässer
auf
ein
akzeptables
Niveau
reduzieren
. [EU]
The
movement
restrictions
set
out
in
the
surveillance
programmes
would
be
limited
to
Pacific
oysters
intended
for
farming
and
relaying
areas
,
and
for
dispatch
centres
,
purification
centres
or
similar
businesses
that
are
not
equipped
with
effluent
treatment
systems
which
reduce
the
risk
of
transmitting
diseases
to
the
natural
waters
to
an
acceptable
level
.
Die
in
diesen
Zentren
bearbeiteten
Muscheln
müssen
aus
einem
Erzeugungsgebiet
der
Klasse
A
oder
einem
Umsetzgebiet
stammen
. [EU]
Molluscs
handled
in
such
centres
must
come
from
a
class
A
production
area
or
a
relaying
area
.
Die
Kommission
hat
dieses
Programm
geprüft
und
festgestellt
,
dass
die
Garantienanforderungen
für
die
Ausfuhr
von
zur
Weiterzucht
,
Ausmast
oder
Umsetzung
bestimmten
lebenden
Weichtieren
in
die
Gemeinschaft
erfüllt
sind
. [EU]
That
programme
has
been
assessed
by
the
Commission
,
and
found
to
provide
the
necessary
guarantees
for
export
of
live
molluscs
for
further
growth
,
fattening
or
relaying
into
the
Community
.
Die
Kommunikationsstrategie
berücksichtigt
die
spezifische
Rolle
der
Organisationen
,
die
die
beteiligten
Kreise
auf
europäischer
Ebene
vertreten
,
bei
der
Weitergabe
der
Informationen
. [EU]
The
communication
strategy
shall
take
account
of
the
specific
role
played
by
the
organisations
representing
stakeholders
at
European
level
in
relaying
information
.
die
mikrobiologische
Beschaffenheit
der
lebenden
Muscheln
in
Verbindung
mit
dem
Erzeugungsgebiet
und
dem
Umsetzgebiet
einwandfrei
ist
[EU]
the
microbiological
quality
of
live
bivalve
molluscs
in
relation
to
the
production
and
relaying
areas
Die
Probenahmepläne
zur
Prüfung
auf
toxinproduzierendes
Plankton
in
den
Erzeugungs-
und
Umsetzgewässern
und
auf
Biotoxine
in
lebenden
Muscheln
müssen
insbesondere
die
möglichen
Schwankungen
des
Vorhandenseins
von
Plankton
berücksichtigen
,
das
marine
Biotoxine
produziert
. [EU]
Sampling
plans
to
check
for
the
presence
of
toxin-producing
plankton
in
production
and
relaying
waters
and
for
biotoxins
in
live
bivalve
molluscs
must
take
particular
account
of
possible
variations
in
the
presence
of
plankton
containing
marine
biotoxins
.
Diese
Ausnahmen
betreffen
die
Verbringung
Pazifischer
Austern
,
die
für
Zucht-
oder
Umsetzungsgebiete
in
einem
anderen
Sperrgebiet
oder
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
sind
. [EU]
These
derogations
affects
movements
of
certain
Crassostrea
gigas
oysters
intended
for
farming
or
relaying
areas
in
another
containment
area
or
intended
for
human
consumption
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Relaying"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners